Traduction et signification de : 故郷 - kokyou

Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais expriment l'idée de "terre natale" ou "ville natale", le mot 故郷[こきょう] (kokyou) est l'un des plus courants et chargés émotionnellement dans le vocabulaire japonais. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation culturelle, ainsi que des conseils pour mémoriser ce terme qui apparaît fréquemment dans les conversations, les chansons et même les animes. Si vous apprenez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre 故郷 vous aidera à plonger plus profondément dans la culture japonaise.

La signification et l'origine de 故郷

Le mot 故郷[こきょう] est composé de deux kanjis : 故 (ko), qui peut signifier "ancien" ou "raison", et 郷 (kyou), qui fait référence à un "village" ou "terre natale". Ensemble, ils forment un terme qui véhicule l'idée d'un lieu auquel on a un lien affectif, souvent associé à l'enfance ou aux racines familiales. Différent de simplement "ville natale", 故郷 apporte une nuance plus nostalgique et personnelle.

Bien qu'il n'y ait pas d'enregistrements précis sur l'apparition du mot, son utilisation remonte à des textes classiques et à la poésie japonaise, où il apparaît fréquemment pour évoquer la nostalgie ou une réflexion sur les origines. Il est courant de le trouver dans des haïkus et des chansons traditionnelles, renforçant ainsi son rôle dans l'expression de sentiments profonds.

Usage culturel et fréquence en japonais

Au Japon, 故郷 n'est pas seulement un mot du quotidien – il est lié à des valeurs telles que l'appartenance et l'identité. De nombreux Japonais qui déménagent dans de grandes villes, comme Tōkyō ou Ōsaka, utilisent ce terme pour désigner l'endroit où ils ont grandi, notamment dans des contextes émouvants. Il n'est pas rare de l'entendre dans des conversations sur des festivals locaux, des plats typiques ou des souvenirs d'enfance.

De plus, 故郷 apparaît fréquemment dans les médias. Des dramas télévisés aux paroles de J-pop, ce mot est utilisé pour créer une connexion émotionnelle avec le public. Un exemple célèbre est la chanson "Furusato" (une autre lecture possible pour 故郷), que de nombreux Japonais associent à la nostalgie et à l'amour pour leur lieu d'origine.

Comment mémoriser et utiliser 故郷 correctement

Pour ceux qui apprennent le japonais, un conseil utile est d'associer 故郷 à des situations impliquant la nostalgie ou des souvenirs affectifs. Des phrases comme "故郷に帰りたい" (je veux retourner dans ma ville natale) ou "故郷の味" (le goût de la nourriture de ma ville) aident à ancrer le terme dans le vocabulaire actif. Répéter ces structures dans des contextes réels facilite la mémorisation.

Une autre stratégie consiste à prêter attention aux radicaux des kanjis : le 郷 (kyou), par exemple, apparaît dans d'autres mots liés aux localités, comme 故郷. Observer ces motifs facilite la reconnaissance du terme même dans des textes plus complexes. Si vous aimez les animes ou les dramas, soyez attentif aux dialogues qui mentionnent des voyages ou des flashbacks – souvent, 故郷 apparaît à ces moments-là.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 故里 (kokyō) - Terre natale
  • 故土 (kodotsu) - Terre natale
  • 故国 (kokukoku) - Pays natal
  • 故場 (koba) - Fête locale
  • 故山 (koyama) - Montagne natale

Mots associés

母国

bokoku

ta patrie

地元

jimoto

Local

実家

jika

(tes parents) à la maison

出身

shusshin

Diplômé de; vient de

郷里

kyouri

Lieu de naissance; ville natale

郷土

kyoudo

Lieu de naissance; Lieu de naissance; la vieille maison

田舎

inaka

rural; pas particulièrement urbain; champ; banlieue.

故郷

Romaji: kokyou
Kana: こきょう
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : ville natale; Lieu de naissance; ancien village; village historique; site natif ; la vieille maison

Signification en anglais: home town;birthplace;old village;historic village;native place;one's old home

Définition : Lieu de naissance

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (故郷) kokyou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (故郷) kokyou:

Exemples de phrases - (故郷) kokyou

Voici quelques phrases d'exemple :

故郷に帰りたい。

Furusato ni kaeritai

Je veux retourner dans ma ville natale.

Je veux aller a la maison.

  • 故郷 (kokyou) - signifie "patrie" ou "ville natale"
  • に (ni) - une particule qui indique la cible ou la destination de l'action
  • 帰りたい (kaeritai) - verbe signifiant "vouloir revenir"
故郷に帰りたいです。

Kokyō ni kaeritai desu

Je veux retourner dans ma ville natale.

Je veux aller a la maison.

  • 故郷 (kokyou) - signifie "patrie" ou "ville natale"
  • に (ni) - un lieu où quelque chose se passe
  • 帰りたい (kaeritai) - verbe signifiant "vouloir revenir"
  • です (desu) - une particule qui indique la forme polie de parler

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

彼等

karera

ils

当たり

atari

frapper; succès; atteindre la marque; par ...; proximité; quartier

外部

gaibu

l'extérieur; externe

劇場

gekijyou

théâtre; Théâtre

休暇

kyuuka

vacances; jour de congé; congé

故郷