Traduction et signification de : 改める - aratameru
Si vous plongez dans l'étude du japonais, vous avez probablement croisé le verbe 改める (あらためる), qui porte des significations telles que "changer", "modifier" ou même "réviser". Mais savez-vous d'où vient ce mot ou comment il est utilisé au quotidien au Japon ? Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, le pictogramme et les usages pratiques de ce terme, ainsi que des conseils pour l'assimiler définitivement. Ici sur Suki Nihongo, vous trouverez aussi des phrases prêtes à être intégrées dans votre Anki pour booster vos études !
L'origine et l'étymologie de 改める
Le kanji 改 est composé de deux éléments : le radiciel 己 (き), qui représente "soi-même", et 攵 (ぼくづくり), un radical qui indique l'action. Ensemble, ils suggèrent l'idée de "se corriger" ou "changer quelque chose qui existe déjà". Ce n'est pas un hasard si ce verbe apparaît tant dans des contextes de réforme, de révision et même dans des cérémonies traditionnelles japonaises, où il symbolise le renouveau.
Curieusement, le caractère 改 apparaît également dans des mots tels que 改革 (かいかく), qui signifie "réforme", et 改正 (かいせい), utilisé pour se référer à des amendements ou des révisions légales. Si vous faites attention, vous remarquerez qu'il porte presque toujours cette nuance de transformation intentionnelle, quelque chose qui va au-delà d'un simple changement aléatoire.
Comment 改める est utilisé dans la vie quotidienne.
Au Japon, ce verbe apparaît dans des situations allant du travail à la vie personnelle. Un chef peut demander à un employé de 書類を改める (しょうるいをあらためる), c'est-à-dire "réviser les documents". Déjà à l'école, un professeur peut inciter les élèves à 考え方を改める (かんがえかたをあらためる), en changeant leur façon de penser sur un sujet. Tu vois comment le terme va au-delà du sens superficiel de "changer" ?
Et ce n'est pas tout. Lors de cérémonies comme le Shinnenkai (célébration du Nouvel An), il est courant que les Japonais utilisent des expressions comme 心を改める (こころをあらためる), ce qui signifie "renouveler le cœur" ou "changer d'attitude" pour le nouveau cycle. C'est l'un de ces verbes qui portent un poids culturel énorme, reflétant des valeurs telles que l'amélioration continue et l'autodiscipline.
Astuces pour mémoriser et curiosités
Une méthode infaillible pour mémoriser 改める est de l'associer à des situations de "correction". Pensez à un professeur corrigeant une erreur dans votre travail avec un stylo rouge – cela est en train d'être 改められている. Une autre astuce est de se rappeler que le kanji ressemble à quelqu'un (己) poussant un changement (攵) en avant. Visualiser le idéogramme de cette façon aide à ne pas le confondre avec d'autres verbes de transformation.
Et voici une petite curiosité : dans certains dialectes régionaux, comme celui d'Osaka, vous pouvez entendre des variations comme あらためはる, qui sonnent plus poli et typique du Kansai. Si un jour vous visitez la région, faites attention à ce détail - c'est une excellente façon d'entraîner votre oreille et de briser la glace avec les habitants !
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 改める
- 改める - forme de dictionnaire
- 改めます - Forme Educado
- 改めない - forme Négative
- 改めた - Passé
- 改めよう - forme conditionnelle
Synonymes et similaires
- 改正する (Kaisei suru) - Corriger ou modifier quelque chose formellement, comme une loi ou un règlement.
- 修正する (Shūsei suru) - Faire des corrections ou des ajustements, généralement dans des documents ou des erreurs.
- 修める (Osameru) - Compléter ou acquérir des compétences ; cela peut également signifier gouverner ou contrôler.
- 改める (Aratameru) - Modifier ou réviser quelque chose, généralement dans l'intention d'améliorer.
- 直す (Naosu) - Réparer ou corriger, généralement quelque chose de physique ou une simple erreur.
- 修め直す (Osame naosu) - Corriger ou affiner des compétences, en acquérant un nouveau niveau de maîtrise.
- 改め直す (Aratame naosu) - Revoir et corriger avec un accent plus rigoureux.
- 修正 (Shūsei) - Corrigé ou révisé ; l'acte de corriger.
- 改正 (Kaisei) - Modification ou correction formelle, souvent dans des contextes juridiques.
- 直し (Naoshi) - Correction ou réparation ; l'action de corriger.
- 修め (Osame) - L'acte de maîtriser des compétences ou des connaissances.
- 改め (Aratame) - Acte de réviser ou d'améliorer quelque chose.
Mots associés
Romaji: aratameru
Kana: あらためる
Type : verbe
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : changer; altérer; réforme; examen
Signification en anglais: to change;to alter;to reform;to revise
Définition : changeant d'un état à un autre.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (改める) aratameru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (改める) aratameru:
Exemples de phrases - (改める) aratameru
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa jibuntachi no kōdō o aratameru hitsuyō ga aru
Nous devons changer nos actions.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 自分たちの - pronom réfléchi "notre"
- 行動を - nom commun "comportement"
- 改める - verbe "changer"
- 必要がある - il est nécessaire
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe