Traduction et signification de : 支払 - shiharai
Le mot japonais 支払[しはらい] est un terme courant dans la vie quotidienne au Japon, notamment dans des contextes financiers et commerciaux. Si vous apprenez le japonais ou êtes curieux à propos de la langue, comprendre sa signification, son utilisation et ses nuances peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est écrit et prononcé, ainsi que des conseils pour le mémoriser de manière efficace.
De plus, nous verrons comment 支払[しはらい] est perçue dans la culture japonaise, sa fréquence dans les conversations quotidiennes et des exemples pratiques d'application. Que ce soit pour des voyages, des affaires ou des études, connaître cette expression peut faciliter votre communication dans des situations impliquant des paiements et des transactions financières.
Signification et utilisation de 支払[しはらい]
支払[しはらい] signifie "paiement" ou "règlement d'une dette". C'est un nom dérivé du verbe 支払う[しはらう], qui a le même sens de "payer". Ce mot est fréquemment utilisé dans des contextes formels et informels, allant des factures de restaurants aux transactions commerciales plus complexes.
Au Japon, la culture du paiement est très organisée, et 支払[しはらい] apparaît dans divers environnements, comme les magasins, les contrats et les relevés bancaires. Si vous avez déjà visité le pays, vous êtes probablement tombé sur cette expression dans des machines de paiement automatiques ou des reçus. Savoir la reconnaître peut éviter des confusions au moment de finaliser un achat ou de négocier un service.
Origine et écriture des kanjis
Le mot 支払[しはらい] est composé de deux kanjis : 支 (shi), qui peut signifier "soutien" ou "ramification", et 払 (harai), qui est lié à "payer" ou "enlever". Ensemble, ces caractères forment l'idée de "réaliser un paiement" ou "s'acquitter d'une obligation". La combinaison reflète bien le concept de transfert de valeur commun dans les transactions financières.
Il est à noter que le kanji 払 apparaît également dans d'autres mots liés aux paiements, comme 払い戻し[はらいもどし] (remboursement). Cette relation entre les caractères aide à comprendre comment le japonais construit des termes à partir de radicaux et d'idéogrammes aux significations complémentaires. Si vous étudiez les kanji, percevoir ces connexions peut accélérer votre apprentissage.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière efficace de mémoriser 支払[しはらい] est de l'associer à des situations pratiques. Par exemple, lors du paiement d'une facture au Japon, répétez mentalement le mot pour créer un lien avec l'action. Une autre astuce est de pratiquer l'écriture des kanjis, car la forme visuelle aide à consolider le vocabulaire dans la mémoire.
De plus, faites attention au verbe 支払う[しはらう], qui est la forme verbale du mot. Utiliser les deux variations dans des phrases quotidiennes, comme "この請求書を支払います" (Je vais payer cette facture), renforce la compréhension du terme dans différents contextes. Avec le temps, la répétition et l'application pratique feront que le mot deviendra naturel dans votre vocabulaire.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 支払い (shiharai) - Paiement
- 支払う (shiharau) - Payer
- 支払いをする (shiharai wo suru) - Effectuer un paiement
- 支出 (shishutsu) - Dépenses, frais
- 支出する (shishutsu suru) - Gastar
- 支出額 (shishutsu gaku) - Montant/dépense totale
Mots associés
tatekaeru
payer à l'avance; payer pour un autre; payer la dette de quelqu'un d'autre sous forme de prêt
Romaji: shiharai
Kana: しはらい
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : Paiement
Signification en anglais: payment
Définition : Acheter ou faire quelque chose en utilisant de l'argent ou des moyens.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (支払) shiharai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (支払) shiharai:
Exemples de phrases - (支払) shiharai
Voici quelques phrases d'exemple :
Genkin de shiharaimashita
J'ai payé de l'argent.
J'ai payé de l'argent.
- 現金 - "Argent liquide" en français.
- で - c'est une particule qui indique le moyen ou la méthode utilisée pour réaliser une action.
- 支払い - "pagamento" se traduit en français par "paiement".
- ました - C'est une forme éduquée et polie du verbe "faire" au passé.
Kādo o tsukatte shiharai o shimashita
J'ai effectué le paiement à l'aide d'une carte.
J'ai payé en utilisant la carte.
- カード - "carte" en japonais
- を - Partitre de l'objet
- 使って - forme gérondive du verbe "utiliser".
- 支払い - "paiement" en japonais
- を - Partitre de l'objet
- しました - forme passée du verbe "faire"
Shiharai wo suru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire de faire le paiement.
Vous devez payer.
- 支払い (shiharai) - Paiement
- を (wo) - Complément d'objet direct
- する (suru) - faire
- 必要 (hitsuyou) - nécessaire
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - il existe
Shiharai ga kanryou shimashita
Le paiement est terminé.
- 支払い (shiharai) - Paiement
- が (ga) - particule de sujet
- 完了 (kanryou) - conclusion, finalisation
- しました (shimashita) - Participe passé du verbe "faire"
Watashi no kyuuyo wa maitsuki shiharawaremasu
Mon salaire est payé chaque mois.
- 私の給与 - ma rémunération/salaire
- は - particule de sujet, indiquant que le thème de la phrase est "ma rémunération"
- 毎月 - Tous les mois
- 支払われます - est payé
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif