Traduction et signification de : 提出 - teishutsu
Le mot japonais 提出[ていしゅつ] est un terme courant dans la vie quotidienne au Japon, en particulier dans des contextes formels et académiques. Si vous étudiez le japonais ou êtes intéressé par la culture du pays, comprendre sa signification, son origine et son utilisation peut être extrêmement utile. Dans cet article, nous allons explorer la composition des kanjis jusqu'aux situations pratiques dans lesquelles ce mot apparaît, ainsi que des conseils pour le mémoriser facilement.
Beaucoup d'étudiants en japonais se heurtent à 提出 lorsqu'ils traitent des documents, des travaux scolaires ou des processus bureaucratiques. Que ce soit dans le milieu professionnel ou académique, savoir comment et quand l'utiliser fait toute la différence. Ici chez Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des informations précises et pertinentes pour que vous puissiez maîtriser non seulement la traduction, mais aussi l'application culturelle de ce mot.
Signification et utilisation de 提出
提出 est un verbe qui signifie "remettre", "présenter" ou "soumettre" quelque chose, généralement des documents, des formulaires ou des travaux écrits. Il est composé des kanjis 提 (tei), qui véhicule l'idée de "lever" ou "offrir", et 出 (shutsu), qui signifie "sortir" ou "émettre". Ensemble, ils forment la notion de "mettre quelque chose à l'extérieur" de manière organisée, comme une remise officielle.
Au Japon, ce mot est souvent utilisé dans des contextes qui exigent de la formalité. Par exemple, les élèves doivent 提出する (teishutsu suru) leurs travaux aux enseignants, tandis que les employés soumettent des rapports aux superviseurs. L'action implique de respecter un délai ou de suivre un protocole spécifique, reflétant la valorisation de l'ordre et de la responsabilité dans la société japonaise.
Contextes communs pour 提出
Un des scénarios les plus typiques pour l'utilisation de 提出 est dans le système éducatif. Les universités et les écoles exigent souvent que les étudiants soumettent des essais, des projets ou même des formulaires d'inscription dans des délais stricts. La pression pour respecter ces délais est forte, et le mot apparaît constamment dans les avis et les communications institutionnelles.
De plus, dans le milieu professionnel, 提出 est présent dans des processus tels que la soumission de rapports mensuels, les demandes de congés ou la documentation pour les clients. Les entreprises japonaises valorisent la précision et la ponctualité, donc oublier de 提出 un document important peut être considéré comme une grave erreur. Cet aspect culturel renforce l'importance de maîtriser le terme et son utilisation appropriée.
Conseils pour mémoriser 提出
Une façon efficace de mémoriser 提出 est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à des moments où vous avez dû remettre quelque chose d'important, comme un devoir universitaire ou un formulaire au travail. Visualiser ces scénarios aide à créer des connexions mentales solides. Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des flashcards, en écrivant le mot d'un côté et sa signification de l'autre.
Certains étudiants trouvent également utile de décomposer les kanjis. Le caractère 提 apparaît dans d'autres mots tels que 提案 (teian – proposition) et 提供 (teikyou – offre), tandis que 出 est commun dans des termes comme 出発 (shuppatsu – départ). Reconnaître ces motifs facilite l'apprentissage non seulement de 提出, mais aussi de vocabulaire connexe.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 提出
- 提出 - Forme de base
- 提出します - Forme Educado
- 提出しました - Passé
- 提出したい - Forme souhaitée
- 提出しています - Présent Continu
Synonymes et similaires
- 提出 (ていしゅつ) - Présentation ; remise de documents ou de propositions.
Mots associés
Romaji: teishutsu
Kana: ていしゅつ
Type : verbe
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : présentation; expédition; dépôt
Signification en anglais: presentation;submission;filing
Définition : Soumission pour donner des choses. De plus, veuillez envoyer des documents, des inscriptions, etc. au département administratif.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (提出) teishutsu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (提出) teishutsu:
Exemples de phrases - (提出) teishutsu
Voici quelques phrases d'exemple :
Gansho wo teishutsu shite kudasai
Veuillez envoyer le formulaire d'inscription.
Envoyez une inscription.
- 願書 - document d'inscription
- を - Partitre de l'objet
- 提出 - présenter, livrer
- して - forme du verbe "suru" (faire)
- ください - s'il te plaît, s'il te plaît faire
Zeimusho ni shinkokusho o teishutsu shinakereba narimasen
Vous devez envoyer un état d'imposition sur le revenu au bureau des impôts.
- 税務署 - organe responsable de l'administration fiscale au Japon
- に - particule qui indique la destination ou l'emplacement
- 申告書 - déclaration d'impôts
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 提出 - présentation ou livraison
- しなければなりません - expression qui indique l'obligation ou le besoin de faire quelque chose
Shinkoku sho wo teishutsu shite kudasai
Veuillez envoyer le formulaire de déclaration.
Veuillez envoyer une déclaration de revenus.
- 申告書 - document de déclaration
- を - Partitre de l'objet
- 提出 - présenter, livrer
- して - forme du verbe suru (faire)
- ください - s'il te plaît, s'il te plaît faire
Kigen made ni teishutsu shite kudasai
Veuillez soumettre avant la date limite.
Veuillez soumettre avant la date limite.
- 期限 (kigen) - Délai, date limite
- までに (made ni) - jusqu'à, avant de
- 提出 (teishutsu) - soumission, livraison
- してください (shite kudasai) - S'il vous plaît, faites
Shorui wo teishutsu shite kudasai
Veuillez présenter les documents.
Soumettez les documents.
- 書類 - Documentos
- を - Partítulo que marca o objeto direto
- 提出 - Soumission, livraison
- して - Forme conjonctive du verbe "suru" (faire)
- ください - Forme impérative du verbe "kudasai" (s'il vous plaît)
Kijitsu made ni teishutsu shite kudasai
Veuillez l'envoyer à la date d'échéance.
Veuillez l'envoyer à la date d'échéance.
- 期日 - délai
- までに - Jusqu'au
- 提出 - soumission
- してください - S'il vous plaît faites
Houkoku sho wo teishutsu shite kudasai
Veuillez envoyer le rapport.
Envoyer un rapport.
- 報告書 - Rapport
- を - Complément d'objet direct
- 提出 - soumettre, présenter
- してください - S'il vous plaît, faites
Kono shorui wa tadashii keishiki de teishutsu shite kudasai
Veuillez envoyer ce document dans le bon format.
Soumettez ce document dans le bon format.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 書類 - nom masculin signifiant "document"
- は - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
- 正しい - adjectif qui signifie "correct"
- 形式 - nom masculin qui signifie "format"
- で - partitre indiquant le moyen ou la méthode utilisé
- 提出 - nom féminin signifiant "soumission"
- して - forme verbale du verbe "suru" (faire)
- ください - forme impérative du verbe "kudasai" (s'il vous plaît, faites)
Kono shorui wa seishiki na yōshiki de teishutsu shite kudasai
Veuillez envoyer ce document dans un format officiel.
Soumettez ce document dans un style formel.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
- は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 正式な - adjectif signifiant "formel" ou "officiel"
- 様式 - nom - style
- で - Partie du discours qui indique le moyen ou la manière dont quelque chose est faite
- 提出して - verbe signifiant « remettre » ou « soumettre »
- ください - expression indiquant une demande ou une requête
Tishutsu suru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire de se soumettre.
Vous devez l'envoyer.
- 提出する - Verbe qui signifie "soumettre" ou "remettre".
- 必要 - Substantif qui signifie "besoin" ou "essentiel".
- が - Participe determinant indiquant le sujet de la phrase.
- あります - Verbe qui signifie "exister" ou "avoir".
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe
