Traduction et signification de : 探す - sagasu
Le mot japonais 探す (さがす, sagasu) est un verbe essentiel pour ceux qui apprennent la langue. Il signifie "chercher" ou "rechercher" et apparaît fréquemment dans le quotidien, dans les dialogues, les animes et même dans les paroles de chansons. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son utilisation pratique et quelques curiosités qui vous aideront à l'assimiler facilement.
Si vous avez déjà regardé un anime ou un drama japonais, vous avez probablement entendu quelqu'un dire "何かを探しています" (je cherche quelque chose). Ce verbe est si courant qu'il vaut la peine de l'explorer en profondeur. De plus, examinons comment il se distingue d'autres termes similaires et dans quels contextes il est le plus approprié à utiliser.
Signification et utilisation de 探す
探す est un verbe qui exprime l'action de chercher quelque chose qui est perdu, caché ou qui n'a pas encore été trouvé. Il peut être utilisé pour des objets concrets ainsi que pour des choses abstraites, comme des opportunités ou des solutions. Par exemple, si vous avez perdu vos clés, vous diriez "鍵を探しています" (je cherche mes clés).
Une caractéristique intéressante est que 探す implique une recherche active, différente de 見つける (trouver), qui indique le résultat de la recherche. Cette distinction est importante car de nombreux étudiants confondent les deux termes. De plus, 探す est souvent utilisé dans des situations quotidiennes, comme chercher un endroit, un emploi ou même un amour.
Origine et écriture des kanjis
Le kanji 探 est composé du radical 手 (main) et du composant 罙, qui suggère l'idée de "plonger" ou "investiguer en profondeur". Cette combinaison renforce le sens de chercher quelque chose avec effort, comme si nous retournions quelque chose avec nos mains pour trouver ce que nous cherchons. Cette image mentale peut aider à la mémorisation.
Il convient de souligner que 探す est la lecture kun'yomi (japonaise) du kanji, tandis que la lecture on'yomi (chinoise) est "TAN", comme dans 探検 (たんけん, exploration). Savoir cela peut être utile pour comprendre d'autres mots qui partagent le même kanji, élargissant ainsi votre vocabulaire de manière naturelle.
Curiosités et conseils de mémorisation
Une façon efficace de se souvenir de 探す est de l'associer à des situations réelles. Par exemple, imaginez que vous recherchez un ami dans une foule – cette action intense de recherche correspond parfaitement au sens du mot. Une autre astuce est de créer des flashcards avec des phrases comme "スマホを探す" (chercher le téléphone portable), quelque chose que tout le monde a déjà fait une fois.
Au Japon, ce verbe est si présent qu'il apparaît même dans des proverbes populaires et des titres de chansons. Une curiosité intéressante est que, dans certains dialectes régionaux, comme celui d'Osaka, la prononciation peut varier légèrement, mais le sens reste le même. Cela montre à quel point le mot est ancré dans la communication quotidienne des Japonais.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 探す
- 探す: présent affirmatif
- 探した: Prétérit affirmatif
- 探している: Présent progressif affirmatif
- 探していた: Passé progressif affirmatif
- 探せ: Impératif affirmatif
Synonymes et similaires
- 捜す (sagasu) - Chercher, rechercher (fait généralement référence à la recherche de quelque chose de perdu)
- 探り出す (saguridasu) - Découvrir, identifier (se réfère à trouver ou découvrir quelque chose de caché)
- 捜し出す (sashidasu) - Trouver, localiser (l'acte de chercher et enfin de trouver ce que l'on recherche)
- 捜索する (sousaku suru) - Réalisée une recherche (généralement dans un contexte plus formel ou systématique)
- 捜し求める (sashi motomeru) - Chercher et désirer trouver (indique un fort désir de trouver quelque chose de spécifique)
Romaji: sagasu
Kana: さがす
Type : verbe
L: jlpt-n4, jlpt-n2
Traduction / Signification : rechercher; recherche; essayer de trouver
Signification en anglais: to search;to seek;to look for
Définition : pour trouver quelque chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (探す) sagasu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (探す) sagasu:
Exemples de phrases - (探す) sagasu
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kanojo wo sagasu
Je cherche une petite amie.
Je la cherche.
- 私 - pronom personnel "je"
- は - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est "je"
- 彼女 - la petite amie
- を - particule d'objet direct, indiquant que "namorada" est l'objet de l'action
- 探す - verbe "chercher"
Yaku ni tatsu jōhō o sagashite imasu
Je recherche des informations utiles.
Je recherche des informations utiles.
- 役に立つ - utile
- 情報 - information
- を - Complément d'objet direct
- 探しています - à la recherche
Daiyōhin o sagashiteimasu
Je recherche un substitut.
Je recherche un substitut.
- 代用品 - Substituto
- を - Partitre de l'objet
- 探しています - Je suis à la recherche
Kono han'i nai de sagashite kudasai
Veuillez rechercher dans cette plage.
Veuillez rechercher dans cette plage.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce", "cela" ou "ces".
- 範囲 - substantif qui signifie "portée", "domaine" ou "étendue".
- 内 - suffixe qui indique "à l'intérieur de", "dans" ou "en".
- で - particule qui indique le lieu où une action se déroule, dans ce cas, "à".
- 探して - cherchant
- ください - verbe "donner" à l'impératif, utilisé pour faire une demande polie.
Kono shigoto ni tekisuru jinzai wo sagashiteimasu
Nous recherchons un candidat approprié pour ce travail.
Je recherche une personne qui convient à ce travail.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- 仕事 - nom masculin qui signifie "travail" ou "occupation"
- に - Partícula qui indique destination ou objectif.
- 適する - verbe qui signifie "être approprié" ou "être adéquat"
- 人材 - le substantif qui signifie "talent" ou "ressources humaines"
- を - particule qui indique l'objet direct
- 探しています - verbe qui signifie "chercher" ou "rechercher" au présent continu
Kakaku to hinshitsu ga tsuriau shouhin wo sagashiteimasu
Je recherche un produit où le prix et la qualité sont en équilibre.
Je recherche un produit où le prix et la qualité sont équilibrés.
- 価格 - (prix)
- と - (e)
- 品質 - (qualidade)
- が - (article de sujet)
- 釣り合う - équilibrer
- 商品 - (produit)
- を - (article of direct object)
- 探しています - (en recherche)
Hansei ga nagai enkei no teburu wo sagashiteimasu
Je cherche une table circulaire avec un long rayon.
Je cherche une table circulaire avec un long rayon.
- 半径 (hankei) - rayon
- が (ga) - particule de sujet
- 長い (nagai) - long
- 円形 (enkei) - circulaire
- の (no) - Certificado de posse
- テーブル (teeburu) - table
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 探しています (sagashiteimasu) - à la recherche
tegoro na kakaku no shouhin wo sagashiteimasu
Je recherche des produits abordables.
Je recherche des produits abordables.
- 手頃な - accessible, raisonnable
- 価格 - prix
- の - particule indiquant la possession ou la connexion
- 商品 - produit, marchandise
- を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- 探しています - à la recherche
Watashitachi wa atarashii sumai o sagashiteimasu
Nous recherchons une nouvelle maison.
Nous recherchons une nouvelle maison.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 新しい - "nouveau" en japonais
- 住まい - "Maison" en japonais
- を - Titre de l'article en japonais
- 探しています - "Nous cherchons" en japonais
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe