Traduction et signification de : 挙げる - ageru

Se você já estudou japonês, provavelmente se deparou com o verbo 挙げる (あげる), que aparece em situações tão variadas quanto levantar as mãos, listar exemplos ou até presentear alguém. Neste artigo, vamos desvendar a origem, os usos cotidianos e até curiosidades desse termo versátil — porque, sim, ele vai muito além do simples "levantar". Aqui no Suki Nihongo, maior dicionário de japonês online, você também encontra a escrita correta do kanji, frases prontas para adicionar no Anki e dicas para não confundir com outros verbos parecidos. Pronto para dominar de vez o 挙げる?

Etimologia e Pictograma: O que esconde o kanji?

le Kanji é uma festa para os olhos dos curiosos da língua japonesa. Sua parte superior, , sugere a ideia de "dar" ou "conceder", enquanto a inferior, (mão), reforça a ação física. Juntos, eles pintam a imagem de alguém erguendo as mãos para oferecer algo — seja um objeto, uma ideia ou até um brinde em um izakaya. Não à toa, esse caractere também aparece em palavras como 挙式 (きょしき), cerimônia de casamento, onde os noivos "se levantam" para o novo ciclo.

Historicamente, o verbo surgiu no período Heian (794-1185), mas ganhou usos mais abstratos com o tempo. Um exemplo? Quando dizemos 例を挙げる (れいをあげる), "dar exemplos", estamos pegando emprestada a mesma ideia de "elevar" informações para torná-las visíveis. Quer memorizar? Imagine um mestre de cerimônias levantando (挙げる) uma taça durante um discurso — assim você associa o gesto físico ao ato de apresentar algo.

Usos Práticos: Do concreto ao abstrato

Na cozinha japonesa, 手を挙げる (てをあげる) é o gesto clássico para chamar o garçom, mas nas redes sociais, 投票に挙げる (とうひょうにあげる) significa colocar algo em votação. A magia desse verbo está justamente na sua capacidade de transitar entre o físico e o simbólico. Já reparou como, em reuniões de trabalho, os japoneses costumam dizer 意見を挙げてください (いけんをあげてください) — "por favor, apresentem suas opiniões"? É como se as ideias fossem objetos a serem erguidos para todos verem.

Um erro comum de aprendizes é confundir com 上げる (também "ageru"), usado para coisas concretas como elevar volumes. A dica? Pense em 挙げる como "tornar público": quando você 犯人が挙がった (はんにんがあがった) ("o criminoso foi identificado"), ele saiu da obscuridade. Até em mangás como "Detective Conan", esse uso aparece quando a polícia "expõe" o culpado.

Cultura e Curiosidades: Além do dicionário

No festival Obon, os japoneses 灯籠を挙げる (とうろうをあげる), soltando lanternas no rio para guiar os espíritos — um uso que mistura movimento vertical e significado espiritual. Já nos negócios, há quem diga que 名を挙げる (なをあげる) ("fazer seu nome") é mais difícil que escalar o Monte Fuji. E falando em montanhas, sabia que em dialetos regionais como o de Osaka, 挙げる pode ganhar um tom mais informal, quase como um "vamos nessa!" entre amigos?

Para treinar, que tal tentar reconhecer o verbo em cenas do dia a dia? Quando vir um comercial dizendo 「当選者を挙げます!」 ("vamos anunciar os vencedores!"), anote: é a mesma lógica de "trazer à tona". E se alguém te perguntar 「何か質問を挙げませんか?」 ("não vai levantar alguma pergunta?"), agora você sabe que é um convite para participar, não um teste de flexibilidade física!

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 挙げる

  • 挙げます - Forme Educado
  • 挙げる - Forme Neutre
  • 挙げよう - Forma de sugestão
  • 挙げた - Passado regular
  • 挙げない - Negativo

Synonymes et similaires

  • 上げる (ageru) - Aumentar, elevar
  • 抬げる (ageru) - Levantar, erguer (usado em contextos físicos)
  • 持ち上げる (mochiageru) - Levantar (algo pesado, carregar)
  • 持ち上がる (mochiagaru) - Ser levantado, ser erguido
  • 取り上げる (toriageru) - Tomar, levar, levantar (algo)
  • 取り上がる (toriagaru) - Ser levantado (geralmente usado em um contexto de pegar algo)
  • 舉げる (ageru) - Levantar, erguer (geralmente não utilizado em contextos físicos)
  • 揚げる (ageru) - Fritar, elevar (usado em contextos culinários)
  • 手上げる (teageru) - Levantar a mão
  • 手上がる (teagaru) - Ser levantada (a mão)
  • 立てる (tateru) - Levantar, erigir (objetos)
  • 立てがる (tategaru) - Ficar ereto, ser levantado (em um contexto menos comum)
  • 起こす (okosu) - Acordar, levantar (uma pessoa ou coisa)
  • 起こる (okoru) - Acontecer, ocorrer
  • 担ぐ (kakugu) - Carregar nas costas, erguer
  • 担がれる (kagarareru) - Ser carregado (usualmente nas costas)
  • 担ぎ (kakugi) - Ação de carregar, elevar algo nas costas
  • 担げる (kageleru) - Ser capaz de carregar
  • 担がす (kagasu) - Fazer alguém carregar
  • 担がせる (kagaseru) - Permitir que alguém carregue
  • 担がれ (kagare) - Ser carregado
  • 担ぎ上げる (kagiuageru) - Erguer, levantar algo para cima (mais enfático)

Mots associés

上げる

ageru

donner; créer; élever; cerf-volant); Prier; augmenter; avance; promouvoir; vomir; inaugurer; admettre; envoyer (à l'école); offrir; présenter; partir avec; finir; organiser (dépenses); observer; éxécuter; citer; à mentionner; porter (une charge)

持ち上げる

mochiageru

augmenter; se lever; flatter

議題

gidai

Sujet de discussion; calendrier

挙げる

Romaji: ageru
Kana: あげる
Type : verbe
L: jlpt-n4, jlpt-n2, jlpt-n5

Traduction / Signification : augmenter; voler; Donne un exemple)

Signification en anglais: to raise;to fly;to give (an example)

Définition : - Amor: Um sentimento de carinho e carinho pelos outros. - Amizade: Uma relação de confiança e apoio mútuos. - Felicidade: Estado de estar profundamente satisfeito e sentir alegria. - Coragem: A força mental para enfrentar dificuldades e perigos. - Sucesso: atingir uma meta e obter o resultado desejado.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (挙げる) ageru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (挙げる) ageru:

Exemples de phrases - (挙げる) ageru

Voici quelques phrases d'exemple :

式場で結婚式を挙げました。

Shikijō de kekkonshiki o agemashita

Nous avons eu notre mariage dans la salle de cérémonie.

Nous avons eu un mariage à la salle de cérémonie.

  • 式場 (shibajou) - lieu de la cérémonie
  • で (de) - particule indiquant le lieu où l'action s'est déroulée
  • 結婚式 (kekkonshiki) - cérémonie de mariage
  • を (wo) - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 挙げました (ageremashita) - passé du verbe "ageru", qui signifie "réaliser" ou "mener"
選挙は民主主義の基本です。

Sensen wa minshu shugi no kihon desu

Les élections sont le fondement de la démocratie.

Les élections sont la base de la démocratie.

  • 選挙 - eleição
  • は - particule de thème
  • 民主主義 - democracia
  • の - Certificado de posse
  • 基本 - fondement, base
  • です - verbe être à la forme polie
彼は手を挙げて質問をした。

Kare wa te o agete shitsumon o shita

Il leva la main et posa une question.

  • 彼 - Pronom personnel japonais signifiant "il"
  • は - Marqueur de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ele"
  • 手 - le mot japonais qui signifie "main"
  • を - particule d'objet qui indique que "mão" est l'objet direct de l'action
  • 挙げて - Verbe japonais signifiant "élever" ou "soulever", conjugué au gérondif pour indiquer que l'action est en cours.
  • 質問 - "Kiku" - "question"
  • を - particule d'objet indiquant que "pergunta" est l'objet direct de l'action
  • した - Verbe japonais signifiant « faire » ou « effectuer », conjugué au passé pour indiquer que l'action est déjà accomplie

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

裏返す

uragaesu

à l'envers; se tourner de l'autre côté; Rendez-vous (quelque chose) à l'envers

演ずる

enzuru

éxécuter; touche

うろうろ

urouro

errant sans but

羨む

urayamu

envier

開く

aku

être ouvert