Traduction et signification de : 持つ - motsu

Le mot japonais 「持つ」 (motsu) est un verbe qui signifie "tenir", "posséder" ou "avoir". Cette expression est couramment utilisée dans la vie quotidienne japonaise pour exprimer l'idée de posséder quelque chose, que ce soit de manière physique ou abstraite. L'utilisation de 「持つ」 couvre diverses situations, depuis le fait de tenir un objet dans les mains jusqu'à avoir une opinion ou un sentiment.

Etimologiquement, 「持つ」 est composé du kanji 「持」, qui en soi porte le sens de "tenir" ou "soutenir". Ce kanji est formé de deux radicaux : 「扌」(te-hen), qui se rapporte à des actions manuelles, et 「寺」 (tera), qui signifie à l'origine "temple". Ensemble, ils transmettent l'idée de soutenir quelque chose avec les mains. Cette combinaison est une représentation parfaite de l'action de tenir, qui est centrale au sens de 「持つ」.

Le verbe 「持つ」 est très polyvalent dans la langue japonaise et peut être conjugué sous différentes formes pour exprimer des nuances de temps et de situation. Certaines variations courantes de ce verbe incluent 「持った」 (motta), qui est le passé de "tenir", et 「持っている」 (motte iru), qui peut être traduit par "être en train de tenir" ou "posséder" dans un sens continu. Sous forme négative, nous trouvons 「持たない」 (motenai), qui signifie "ne pas tenir" ou "ne pas avoir".

No contexte culturel, 「持つ」 peut refléter les traditions japonaises qui valorisent ce que l'on possède, qu'il soit matériel, comme des objets artisanaux, ou immatériel, comme des connaissances et des expériences. Ce verbe est une partie intégrante de la langue japonaise et illustre bien la relation que les gens entretiennent avec les choses qui les entourent, un reflet de la vision du monde unique du Japon.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 持つ

  • 持つ - forme de base
  • 持っている - Forme Présente
  • 持った - forme Passée
  • 持って行く - forme progressive

Synonymes et similaires

  • 持ちます (Mochimasu) - Avoir, tenir
  • 保つ (Tamotsu) - Maintenir, préserver (normalement avec un accent sur l'état ou la condition)
  • 手に入れる (Te ni ireru) - Obtenir, réussir (met en avant l'action d'obtenir quelque chose)
  • 手元に置く (Temoto ni oku) - Mettre à portée, avoir à portée de main
  • 手に持つ (Te ni motsu) - Tenir la main
  • 手中に収める (Shuchuu ni osameru) - Avoir le contrôle, maîtriser quelque chose
  • 持ち運ぶ (Mochihauka) - Transporter, charger (focaliser sur le déplacement de quelque chose d'un endroit à un autre)
  • 持ち歩く (Mochi aruku) - Transporter avec soi, apporter (marcher avec quelque chose)
  • 携える (Tazusawaru) - Levar avec soi, porter (met l'accent sur l'idée de porter avec soi)
  • 携帯する (Keitai suru) - Charger (se réfère généralement à des appareils comme les téléphones portables)
  • 持参する (Jisan suru) - Apporter avec soi, ramener (se réfère à apporter quelque chose en voyage)
  • 持ち込む (Mochikomu) - Entrer avec, amener à l'intérieur (met l'accent sur l'entrée)
  • 持ち帰る (Mochikaeru) - Ramener, rapporter (met l'accent sur le retour avec quelque chose)
  • 持ち出す (Mochidasu) - Retirer, sortir (met l'accent sur l'action de retirer d'un endroit)
  • 持ち上げる (Mochiageru) - Lever, soulever (met en avant l'action de soulever quelque chose)
  • 持ち続ける (Mochitsuzukeru) - Continuer à avoir, maintenir continuellement
  • 持ち堪える (Mochitaeru) - Supporter, résister (met en avant l'idée de tenir bon)
  • 持ち合わせる (Mochiawaseru) - Être équipé de, avoir à disposition (se réfère à avoir quelque chose à portée de main)
```

Mots associés

受け持つ

ukemotsu

prendre le contrôle de

セックス

sekusu

relations sexuelles

有難い

arigatai

reconnaissant; reconnaissant

預かる

azukaru

garder en garde à vue; recevoir en dépôt; assumer la responsabilité de

曖昧

aimai

vague; ambiguë

愛する

aisuru

amour

抑制

yokusei

suppression

有する

yuusuru

posséder; être doté

優勢

yuusei

supériorité; puissance supérieure; prédominance; prépondérance

柔らかい

yawarakai

doux; concours; doux

持つ

Romaji: motsu
Kana: もつ
Type : verbe
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : Maintenir; posséder; prendre

Signification en anglais: to hold;to possess;to carry

Définition : Avoir. J'ai ça dans ma main.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (持つ) motsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (持つ) motsu:

Exemples de phrases - (持つ) motsu

Voici quelques phrases d'exemple :

権限を持つ者は責任がある。

Ken'gen wo motsu mono wa sekinin ga aru

Ceux qui ont l'autorité ont la responsabilité.

La personne en autorité est responsable.

  • 権限 (けんげん) - autorité, pouvoir
  • を - Partitre de l'objet
  • 持つ (もつ) - avoir
  • 者 (しゃ) - Personne, individu
  • は - particule de thème
  • 責任 (せきにん) - responsabilité
  • が - particule de sujet
  • ある - exister, avoir
麻痺した手で物を持つのは難しいです。

Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu

Il est difficile de tenir des objets avec une main paralysée.

Il est difficile de tenir les choses avec des mains paralysées.

  • 麻痺した (as a verb) - paralysé
  • 手 - main
  • で - particule indiquant le support ou l'outil utilisé
  • 物 - Objet
  • を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 持つ - tenir, transporter
  • のは - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 難しい - difficile
  • です - Verbe être au formel
高尚な文化を持つ国です。

Takashō na bunka o motsu kuni desu

C'est un pays avec une culture noble.

  • 高尚な - sophistiqué, raffiné
  • 文化 - culture
  • を - Complément d'objet direct
  • 持つ - avoir
  • 国 - pays
  • です - Verbe être au présent
羽を持つ鳥は自由に飛ぶことができる。

Hane wo motsu tori wa jiyuu ni tobu koto ga dekiru

Un oiseau avec des ailes peut voler librement.

Les oiseaux d'aile peuvent voler librement.

  • 羽を持つ鳥 - Oiseaux avec des plumes
  • は - Particule de sujet
  • 自由に - Librement
  • 飛ぶ - mouche
  • ことができる - capable de faire
標語は人々の心を動かす力を持つ。

Hyōgo wa hitobito no kokoro o ugokasu chikara o motsu

Les slogans ont le pouvoir de toucher le cœur des gens.

Le slogan a le pouvoir de déplacer le cœur des gens.

  • 標語 - Cela signifie "slogan" en japonais.
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, peut être traduite par "est".
  • 人々 - signifie "peuple" en japonais.
  • の - particule qui indique la possession, peut être traduite par "de".
  • 心 - signifie "coeur" en japonais.
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, peut être traduite par "que".
  • 動かす - signifie "se déplacer" en japonais.
  • 力 - signifie "force" en japonais.
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase, peut être traduite par "que".
  • 持つ - signifie "avoir" en japonais.
  • . - point final indiquant la fin de la phrase.
三角形は三つの辺を持つ図形です。

Sankakukei wa mittsu no hen o motsu zukukei desu

Un triangle est une figure à trois côtés.

Un triangle est une figure à trois côtés.

  • 三角形 - Cela signifie "triangle" en japonais.
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 三つ - "trois" en japonais
  • の - Article indiquant la possession
  • 辺 - côté
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 持つ - signifie "avoir" ou "posséder" en japonais
  • 図形 - signifie "figure géométrique" en japonais
  • です - façon polie d'être en japonais
余所見を持つことは大切です。

Yosoken wo motsu koto wa taisetsu desu

Il est important d'avoir un regard extérieur.

Il est important d'avoir l'air extraordinaire.

  • 余所見 - Vision externe
  • 持つ - Avoir
  • こと - Chose
  • 大切 - Important
  • です - Être
四つ角は直角を持つ角です。

Yottsumi kado wa chokkaku o motsu kado desu

Un carré a des angles droits.

Les quatre cornes forment un coin à angle droit.

  • 四つ角 (yotsu kado) - signifie "quatre coins" ou "quatre angles".
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "quatre coins".
  • 直角 (chokkaku) - angle droit.
  • を (wo) - Article grammatical qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "angle droit".
  • 持つ (motsu) - verbe signifiant "avoir" ou "posséder".
  • 角 (kado) - angle.
  • です (desu) - verbe « être » à la forme polie.
斑は美しい模様を持つ。

Madara wa utsukushii moyou wo motsu

Madara a un beau motif.

Les points ont un beau motif.

  • 斑 - Mot japonais signifiant "tache"
  • は - particule en japonais qui indique le sujet de la phrase
  • 美しい - adjectif en japonais qui signifie "beau"
  • 模様 - Nom japonais signifiant "motif" ou "dessin"
  • を - Particule en japonais qui indique l'objet direct de la phrase
  • 持つ - Verbe japonais signifiant "avoir" ou "posséder".
  • . - point final indiquant la fin de la phrase
本物の品質を持つ製品が欲しいです。

Honmono no hinshitsu wo motsu seihin ga hoshii desu

Je veux un produit de qualité réelle.

  • 本物の品質を持つ - qualité authentique
  • 製品 - Produit
  • 欲しい - désir
  • です - C'est
Je suis prêt à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire.

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe