Traduction et signification de : 拍手 - hakushu

Le mot japonais 「拍手」 (hakushu) se réfère à l'acte d'applaudir. Cette action est universellement reconnue comme une forme d'applaudissement ou d'expression d'approbation et d'appréciation. Dans le contexte japonais, l'acte d'applaudir prend différentes nuances culturelles, pouvant être utilisé lors de cérémonies religieuses, théâtrales ou d'événements sociaux pour marquer un moment significatif.

Étymologiquement, 「拍手」 est composé de deux kanji : 「拍」 (haku), qui signifie "frapper" ou "pouls", et 「手」 (shu), qui signifie "main". Ainsi, la combinaison de ces deux caractères forme le terme qui indique littéralement "frapper des mains". 「拍」 apporte l'idée de rythme et de pulsation, qui est liée à la pratique d'applaudir lors de moments rythmés importants durant des cérémonies et des événements.

Contextes d'utilisation de 「拍手」

  • Cerimonial: Dans les temples shintoïstes, les visiteurs effectuent une série de 「拍手」 après la prière comme un moyen d'attirer l'attention des dieux.
  • Teatral: Dans le théâtre Kabuki, par exemple, 「拍手」 est une partie intégrante de l'expérience, montrant l'appréciation pour les performances dynamiques des acteurs.
  • Social: Dans les événements sociaux, tels que les remises de diplômes ou les célébrations, 「拍手」 symbolise l'approbation et le soutien au succès de quelqu'un.

De plus, 「拍手」 peut être utilisé au sens métaphorique dans la culture populaire japonaise, représentant un geste de soutien ou d'approbation dans diverses situations. Dans le Japon moderne, l'utilisation de ce mot et de cet acte continue d'être un moyen de communication non verbale important, préservant les traditions culturelles tout en s'adaptant à de nouveaux contextes sociaux. L'expression 「拍手喝采」 (hakushu kassai), par exemple, souligne l'applaudissement intense, étant une expression utilisée pour décrire une grande ovation.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 拍手 (hakushu) - Applaudissements, battement de mains.
  • 手拍子 (tebyōshi) - Battement d'applaudissements, généralement en rythme, avec les mains.
  • アプローバル (apurōbaru) - Approbation, acceptation (n'est pas directement lié à l'acte physique d'applaudir).

Mots associés

拍手

Romaji: hakushu
Kana: はくしゅ
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Les mains applaudissant; applaudissements

Signification en anglais: clapping hands;applause

Définition : Gesto que exprime louvor e apoio batendo palmas.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (拍手) hakushu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (拍手) hakushu:

Exemples de phrases - (拍手) hakushu

Voici quelques phrases d'exemple :

拍手をすると心が温かくなる。

Hakushu wo suru to kokoro ga atatakaku naru

Les applaudissements réchaufferont votre cœur.

  • 拍手 (hakushu) - aplauso
  • をする (wo suru) - faire
  • と (to) - quando
  • 心 (kokoro) - cœur, esprit
  • が (ga) - particule de sujet
  • 温かく (atatakaku) - Quente, caloroso
  • なる (naru) - tornar-se
観客は熱狂的に拍手を送った。

Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta

Le public a applaudi avec enthousiasme.

  • 観客 (kankyaku) - Public, audience
  • は (wa) - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est "public"
  • 熱狂的に (nekkyouteki ni) - avec enthousiasme, avec ferveur
  • 拍手 (hakushu) - aplausos
  • を (wo) - particule d'objet direct, indique que "applaudissements" est l'objet direct de l'action "envoyer"
  • 送った (okutta) - envoyé

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

拍手