Traduction et signification de : 担当 - tantou
A palavra japonesa 担当[たんとう] é um termo comum no cotidiano profissional e até mesmo em situações informais. Se você já se perguntou o que significa, como usar ou qual sua origem, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de forma prática. Aqui, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre seu uso no Japão, ajudando estudantes e curiosos a entenderem melhor essa expressão.
Significado e uso de 担当[たんとう]
担当[たんとう] pode ser traduzido como "responsável" ou "encarregado". É uma palavra frequentemente usada em ambientes de trabalho para designar a pessoa responsável por uma tarefa, projeto ou área específica. Por exemplo, em uma empresa, você pode ouvir frases como "このプロジェクトの担当は誰ですか?" (Quem é o responsável por este projeto?).
Além do contexto corporativo, 担当 também aparece em situações cotidianas, como em lojas, onde um vendedor pode ser chamado de "担当者" (encarregado). A palavra carrega um tom de formalidade moderada, sendo adequada tanto para conversas profissionais quanto para interações mais casuais, dependendo da situação.
Origine et composition du kanji
A palavra 担当 é formada por dois kanjis: 担 (tan), que significa "carregar" ou "assumir", e 当 (tou), que pode ser traduzido como "acertar" ou "ser responsável". Juntos, eles transmitem a ideia de assumir uma responsabilidade ou encargo. Essa combinação reflete bem o significado prático da palavra no japonês moderno.
Vale destacar que 担当 não é um termo antigo ou raro. Pelo contrário, é amplamente utilizado no Japão contemporâneo, especialmente em ambientes organizacionais. Sua origem não está ligada a expressões históricas complexas, mas sim a uma construção lógica a partir dos kanjis que a compõem.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Uma maneira eficaz de memorizar 担当 é associá-la a situações concretas. Pense em cenários onde alguém precisa assumir uma tarefa, como um colega sendo designado para liderar uma reunião. Essa imagem ajuda a fixar o significado de "responsável" de forma mais natural.
Outra dica é prestar atenção ao uso da palavra em dramas ou animes com temática corporativa. Muitas vezes, os personagens usam 担当 para se referir a colegas de trabalho ou supervisores. Esse contexto audiovisual pode reforçar o aprendizado e mostrar aplicações reais do termo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 担当者 (tantōsha) - Personne responsable d'une tâche, généralement utilisée dans un contexte professionnel.
- 責任者 (sekininsha) - Une personne chargée d'une responsabilité peut englober un rôle plus large qu'un simple "担当者".
- 担当する (tantō suru) - Assumer la responsabilité ou le contrôle d'une tâche spécifique.
Mots associés
tsutomeru
servir; remplir un poste ; servir sous; aspirer; aspirer; être diligent; jouer le rôle de); travaille pour)
Romaji: tantou
Kana: たんとう
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : (en charge
Signification en anglais: (in) charge
Définition : Pour assumer un travail ou une fonction spécifique.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (担当) tantou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (担当) tantou:
Exemples de phrases - (担当) tantou
Voici quelques phrases d'exemple :
Jimu wo tantou shiteimasu
Je suis en charge des tâches administratives.
Je suis en charge du travail de bureau.
- 事務 - travail administratif ou bureau.
- を - Accusative Particle in Japanese.
- 担当 - signifie "responsable de" ou "chargé de".
- しています - Forme polie du verbe "faire" en japonais, indiquant une action continue et présente.
Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu
J'appartiens au service chargé des questions de personnel.
J'appartiens à un département en charge des RH.
- 人事 - Ressources humaines
- を - Partitre de l'objet
- 担当する - Responsable de
- 部署 - departamento
- に - Partícula de destination
- 所属しています - Il est affilié
Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu
Le ministre des Affaires étrangères est responsable de la politique étrangère japonaise.
- 外相 - Ministre des Affaires étrangères
- は - Marqueur de sujet
- 日本 - Japon
- の - Particule de possession
- 外交政策 - Politique étrangère
- を - Complément d'objet direct
- 担当します - Responsable de
Watashi wa kono purojekuto no tantōsha desu
Je suis responsable de ce projet.
Je suis la personne en charge de ce projet.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
- この (kono) - adjectif démonstratif signifiant "ceci"
- プロジェクト (purojekuto) - mot katakana signifiant "projet"
- の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas «du projet»
- 担当者 (tantousha) - nom signifiant "responsable" ou "en charge"
- です (desu) - verbe auxiliaire qui indique l'existence ou l'état, dans ce cas "suis" ou "suis"
Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu
L'inspecteur est responsable de l'enquête sur l'affaire.
L'inspecteur est responsable de l'enquête sur l'affaire.
- 警部 (Keibu) - Titre d'un haut responsable de la police japonaise
- は (wa) - Article in topic that indicates that the subject of the sentence is "警部"
- 事件 (jiken) - Incident ou cas
- の (no) - Article possessif indiquant que "jiken" est l'objet de l'action
- 捜査 (sousa) - Recherche
- を (wo) - Partícula d'objet qui indique que "sousa" est l'objet direct de l'action
- 担当しています (tantou shiteimasu) - Está chargé de
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif