Traduction et signification de : 承諾 - shoudaku

A palavra japonesa 承諾 (しょうだく, shōdaku) é um termo essencial para quem deseja entender a comunicação formal e cotidiana no Japão. Seu significado vai além de uma simples tradução, envolvendo nuances culturais e sociais que refletem valores importantes da sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, como ela é usada em diferentes contextos e por que é tão relevante para estudantes do idioma.

Além de desvendar o significado de 承諾, vamos abordar sua origem, escrita em kanji e exemplos práticos de uso. Se você já se perguntou como expressar consentimento ou aprovação de maneira natural em japonês, este guia vai te ajudar a dominar esse vocábulo com confiança. Acompanhe para descobrir tudo sobre essa palavra fascinante!

Significado e uso de 承諾 (しょうだく)

承諾 (しょうだく) é traduzido como "consentimento", "aprovação" ou "aceitação" em português. Ele é usado quando alguém concorda formalmente com uma solicitação, proposta ou condição. Diferente de um simples "sim", essa palavra carrega um tom mais oficial, frequentemente aparecendo em contratos, documentos empresariais ou situações que exigem confirmação explícita.

No cotidiano, você pode ouvir 承諾 em contextos como autorizações de trabalho, permissões legais ou até mesmo em interações mais sérias. Por exemplo, um chefe pode pedir 承諾 de um subordinado antes de implementar uma mudança importante. A palavra também aparece em frases como 承諾を得る (obter consentimento) ou 承諾する (dar consentimento), mostrando sua versatilidade em diferentes construções gramaticais.

Origine et écriture en kanji

A composição de 承諾 em kanji revela parte de seu significado profundo. O primeiro caractere, 承 (しょう), carrega a ideia de "receber" ou "herdar", enquanto 諾 (だく) significa "concordar" ou "prometer". Juntos, eles formam uma palavra que representa a aceitação formal de algo que foi proposto ou solicitado.

É interessante notar que 諾, por si só, já transmite a noção de concordância, mas quando combinado com 承, o termo ganha um peso maior. Essa combinação não é aleatória - ela reflete a importância que a cultura japonesa dá ao consenso e à harmonia social. A escrita em kanji, portanto, vai além da fonética, encapsulando valores culturais profundos.

Contexto cultural e importância

No Japão, o ato de dar ou receber 承諾 está intimamente ligado ao conceito de 和 (wa), que representa harmonia social. Quando alguém pede 承諾, não se trata apenas de uma formalidade, mas de um ritual que mantém o equilíbrio nas relações. Isso explica por que a palavra é tão comum em ambientes profissionais e burocráticos, onde o consenso é valorizado.

Vale destacar que 承諾 não é usado casualmente entre amigos ou em situações informais. Seu emprego em contextos inadequados pode soar estranho ou até pretensioso. Essa sensibilidade ao registro linguístico é típica do japonês, onde a escolha das palavras deve sempre considerar a relação entre os falantes e a formalidade da situação.

Dicas para memorização

Uma maneira eficaz de lembrar 承諾 é associar seu significado ao primeiro kanji, 承, que aparece em outras palavras relacionadas a receber ou aceitar, como 承認 (aprovação oficial). Já o segundo kanji, 諾, pode ser vinculado a 快諾 (consentimento alegre), ajudando a fixar seu sentido de concordância.

Outra estratégia é praticar com frases reais retiradas de artigos ou documentos japoneses. Ao ver 承諾 em contexto, fica mais fácil gravar não apenas seu significado, mas também as situações em que é apropriado usá-la. Anote exemplos autênticos e revise-os regularmente para consolidar o aprendizado.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 了承 (Ryōshō) - Acceptation, consentement.
  • 許可 (Kyoka) - Permission, autorisation.
  • 承知 (Shōchi) - Compréhension, savoir sur quelque chose.
  • 同意 (Dōi) - Accord, accord avec quelque chose.
  • 承諾する (Shōdaku suru) - Donner son consentement, être d'accord.
  • 認める (Mitomeru) - Reconnaître, admettre.
  • 承る (Utaru) - Recevoir, accepter (formel).
  • 受け入れる (Ukeireru) - Accepter, accueillir.
  • 許す (Yurusu) - Pardonner, permettre.
  • 聴く (Kiku) - Écouter, entendre.
  • 納得する (Nattoku suru) - Comprendre pleinement, être d'accord après avoir compris.
  • 了解する (Ryōkai suru) - Comprendre, reconnaître une situation.
  • 承認する (Shōnin suru) - Approuver, reconnaître officiellement.
  • 認可する (Ninka suru) - Donner une autorisation formelle, approbation.
  • 許可する (Kyoka suru) - Approuver, accorder la permission.

Mots associés

了承

ryoushou

reconnaissance; compréhension (par exemple "être compréhensif face au désordre lors de nos rénovations")

同意

doui

accord; consentement; même signification; même opinion; approbation

承知

shouchi

Consentement; acceptation; accord; admission; reconnaissance; conformité; accord; conscience.

承認

shounin

Reconnaissance; reconnaissance; approbation; consentement; accord.

採択

saitaku

adoption; sélection; choix

合意

goui

accord; consentement; compréhension mutuelle

承る

uketamawaru

entendre; être informé; savoir

承諾

Romaji: shoudaku
Kana: しょうだく
Type : Nom
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : consentement; consentement; accord

Signification en anglais: consent;acquiescence;agreement

Définition : Pour montrer votre accord ou consentement à l'offre ou suggestion de l'autre personne.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (承諾) shoudaku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (承諾) shoudaku:

Exemples de phrases - (承諾) shoudaku

Voici quelques phrases d'exemple :

私はあなたの承諾を得たいです。

Watashi wa anata no shoudaku o etai desu

Je voudrais obtenir votre approbation.

Je veux obtenir votre consentement.

  • 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は (wa) - particule japonaise qui indique le sujet de la phrase
  • あなた (anata) - Pronom personnel japonais signifiant "vous"
  • の (no) - Particule japonaise indiquant la possession ou la relation entre deux choses
  • 承諾 (shoudaku) - Nom japonais signifiant "consentement" ou "approbation"
  • を (wo) - particule japonaise qui indique l'objet direct de la phrase
  • 得たい (etaitai) - Verbe japonais signifiant "vouloir obtenir"
  • です (desu) - verbo auxiliar japonais indiquant la forme polie ou respectueuse de la phrase

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

承諾