Traduction et signification de : 打ち合わせる - uchiawaseru
Si vous avez déjà essayé d'organiser une rencontre avec des amis japonais ou de mettre en place un projet en équipe, vous avez probablement entendu le mot 打ち合わせる (uchi awaseru). Cette expression va bien au-delà du simple "rassembler" ou "organiser" — elle porte des nuances culturelles et une façon unique de penser à la collaboration. Dans cet article, vous découvrirez la étymologie derrière les kanjis, comment le pictogramme révèle son sens, et même des conseils pour mémoriser ce petit mot qui est pure essence du travail d'équipe au Japon. Et si vous utilisez Anki ou une autre application de répétition espacée, préparez-vous à des phrases toutes prêtes qui vont booster vos études !
Que révèlent les kanjis de 打ち合わせる ?
Le verbe 打ち合わせる est composé de trois kanjis : 打 (uchi), 合 (a) et わせる (waseru). Le premier caractère, 打, signifie à l'origine "frapper" ou "taper", mais ici il prend un sens métaphorique de "mettre à l'extérieur" — comme lorsque vous discutez d'idées ouvertement. Quant à 合, qui apparaît dans des mots comme 合意 (goui, "consensus"), il évoque l'idée de combiner ou d'ajuster. Il n'est donc pas étonnant que la traduction la plus courante soit "aligner les attentes".
Un détail curieux est que, bien que 打ち合わせる puisse être utilisé pour des situations décontractées, il est roi dans des contextes professionnels. Imaginez une salle de réunion à Tokyo : quand quelqu'un dit "Ashita no 11-ji ni uchiawase o shimashou", il ne s'agit pas seulement de fixer un horaire — c'est une invitation à synchroniser les pensées, presque comme accorder des instruments avant un concert.
Du bureau au quotidien : comment les Japonais utilisent-ils ce mot ?
Au Japon, 打ち合わせる est aussi essentiel que le riz dans un bentô. Les entreprises adorent ce terme pour planifier des réunions préalables — celles qui ont lieu avant la réunion officielle (oui, ils prennent la planification au sérieux !). Mais cela se passe aussi en coulisses : les artistes l'utilisent pour des répétitions discrètes, et même les propriétaires d'izakayas combinent des 打ち合わせ pour clôturer les menus saisonniers. La différence ? Le ton. Au travail, cela sonne formel ; entre amis, ça devient quelque chose comme "on va s'aligner".
Tu veux un hack pour mémoriser ? Pense à l'acte d'applaudir (打) ensemble (合) au bon rythme. Cette image aide à fixer l'idée de coordination. Et regarde cette expression utile : à Kansai, parfois ils abrégeaient en うちあわ (uchiawa), qui ressemble à "notre cercle" — parfait pour ceux qui veulent sonner comme un local !
Recherches connexes et curiosités que personne ne raconte
Ceux qui tapent ce mot sur Google recherchent généralement "uchi awaseru vs meeting" ou "comment prononcer 打ち合わせる". La vérité est que, tandis que "meeting" sonne générique, 打ち合わせる implique une préparation — d'ailleurs, il existe même un substantif dérivé (打ち合わせ / uchiawase) pour définir ces rencontres stratégiques. Une autre recherche fréquente ? "打ち合わせる en romaji", preuve que la prononciation avec "chi" et "tsu" muet confuse encore les débutants.
Une histoire intéressante : en 2018, une enquête auprès de PDG japonais a révélé que 73% considéraient que le 打ち合わせる était plus efficace que les e-mails pour des projets complexes. Raison ? Le contact visuel et la capacité de lire 空気 (kuuki, "le climat de la situation"). Après tout, certaines choses ne se résolvent qu'en face à face — ou plutôt, uchi à uchi.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 打ち合わせる
- 打ち合わせる - forme de dictionnaire
- 打ち合わせます Forme polie
- 打ち合わせた - Forme passée
- 打ち合わせて - Forme-toi
- 打ち合わせよう - Impératif forme
Synonymes et similaires
- 協議する (Kyōgi suru) - Engager des discussions ou des délibérations formelles sur un sujet spécifique.
- 会議する (Kaigi suru) - Conduire une réunion ou une conférence pour discuter de sujets.
- 討議する (Tōgi suru) - Débattre ou discuter d'un sujet, généralement dans le but d'atteindre une solution ou une conclusion.
- 話し合う (Hanashiau) - Discuter d'un sujet, généralement dans un contexte plus informel pour rechercher une compréhension mutuelle.
Romaji: uchiawaseru
Kana: うちあわせる
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : rassembler; organiser
Signification en anglais: to knock together;to arrange
Définition : Discutez des plans et des calendriers.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (打ち合わせる) uchiawaseru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (打ち合わせる) uchiawaseru:
Exemples de phrases - (打ち合わせる) uchiawaseru
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe