Traduction et signification de : 成果 - seika

Le mot japonais 成果[せいか] est un terme qui apparaît fréquemment dans des contextes professionnels, académiques et même dans la vie quotidienne. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux de connaître la signification et l'utilisation de cette expression, vous êtes au bon endroit. Dans cet article, nous allons explorer depuis sa traduction et son origine jusqu'à la façon dont elle est perçue dans la culture japonaise. De plus, nous verrons des conseils pratiques pour l'assimiler et des exemples d'utilisation qui peuvent enrichir votre vocabulaire.

Que ce soit pour ceux qui cherchent à mieux comprendre la langue ou pour ceux qui souhaitent appliquer 成果[せいか] dans des conversations réelles, ce guide offre des informations précises et utiles. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est de fournir des explications claires et basées sur des sources fiables, vous aidant à maîtriser le japonais de manière naturelle et efficace.

Signification et traduction de 成果[せいか]

成果[せいか] est un mot qui peut être traduit par "résultat", "fruit du travail" ou "conquête". Il a une connotation positive, indiquant quelque chose qui a été atteint après effort et dévouement. Différent de simplement "résultat", 成果[せいか] met l'accent sur l'aspect d'accomplissement, souvent lié à des projets, des études ou des objectifs professionnels.

En anglais, la traduction la plus proche serait "achievement" ou "outcome". Cependant, il est important de noter que, en japonais, ce mot est plus utilisé dans des contextes où il y a un effort clairement associé à ce qui a été accompli. Par exemple, un chercheur peut parler des 成果[せいか] de son étude, tout comme un entrepreneur peut mettre en avant les 成果[せいか] de son équipe.

Origine et composition du kanji

Le mot 成果[せいか] est composé de deux kanjis : 成 (せい), qui signifie "réaliser" ou "compléter", et 果 (か), qui peut être traduit par "fruit" ou "résultat". Ensemble, ils forment un terme qui évoque littéralement l'idée de "fruit de la réalisation". Cette combinaison reflète bien le sens du mot, car elle suggère quelque chose qui a été cultivé et enfin récolté.

Il est important de noter que les deux kanjis sont courants en japonais et apparaissent dans d'autres mots. 成, par exemple, est présent dans des termes comme 成功[せいこう] (succès) et 成長[せいちょう] (croissance). Quant à 果, il apparaît dans 果物[くだもの] (fruit) et 結果[けっか] (résultat). Connaître ces radicaux peut aider à la mémorisation et à la compréhension d'autres vocabulaires.

Usage culturel et fréquence au Japon

Au Japon, 成果[せいか] est un terme très valorisé, en particulier dans les milieux corporatifs et académiques. Il est directement lié à la culture de la méritocratie et à l'appréciation des résultats tangibles. Les entreprises évaluent fréquemment leurs employés en fonction des 成果[せいか] qu'ils produisent, et les universités mettent en avant les 成果[せいか] de leurs recherches dans des rapports annuels.

En dehors du cadre professionnel, le mot peut également être utilisé dans des contextes personnels, comme lorsque quelqu'un célèbre les 成果[せいか] d'un hobby ou d'un projet indépendant. Cependant, il est moins courant dans les conversations informelles que des termes comme 結果[けっか] ou 効果[こうか], qui ont un sens plus large et moins lié à l'effort individuel.

Conseils pour mémoriser et utiliser 成果[せいか]

Une manière efficace de mémoriser 成果[せいか] est de l'associer à des situations où il y a un effort clair derrière un résultat. Pensez à des objectifs que vous avez atteints après beaucoup de travail, comme apprendre une nouvelle langue ou terminer un projet important. Cette connexion émotionnelle aide à solidifier le sens du mot dans la mémoire.

Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme "このプロジェクトの成果は大きい" (Les résultats de ce projet sont significatifs) ou "彼の努力の成果が見える" (Nous pouvons voir les fruits de son effort). Utiliser le mot dans des contextes réels, même mentalement, facilite son intériorisation et son application à l'avenir.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 成果 (seika) - Résultat, conquête, succès ; il se réfère spécifiquement à un résultat positif obtenu grâce à des efforts ou des activités.

Mots associés

立派

ripa

splendide; mince; beau; élégant; imposant; éminent; Cool; légitime

変遷

hensen

changement; transition; vicissitudes

果ない

hakanai

éphémère

順調

jyunchou

favorable; va bien; D'ACCORD.

実績

jisseki

réalisations; Résultats réels

十分

jippun

10 minutes

goto

chacun respectivement

功績

kouseki

réalisations; mérite; service méritoire; action méritoire

結果

keka

résultat; conséquence

業績

gyouseki

conquête; performance; Résultats; travail; contribution

成果

Romaji: seika
Kana: せいか
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : Résultats ; fruits

Signification en anglais: results;fruits

Définition : Un résultat réussi, une conquête.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (成果) seika

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (成果) seika:

Exemples de phrases - (成果) seika

Voici quelques phrases d'exemple :

私たちはこのプロジェクトで素晴らしい成果を出すことができました。

Watashitachi wa kono purojekuto de subarashii seika o dasu koto ga dekimashita

Nous avons pu obtenir d'excellents résultats dans ce projet.

  • 私たちは - Pronom personnel "nous"
  • この - adjectif démonstratif "ce"
  • プロジェクト - projet
  • で - Particule qui indique l'endroit où l'action se déroule
  • 素晴らしい - merveilleux
  • 成果 - "résultat"
  • を - Particule qui indique l'objet direct de l'action
  • 出す - verbe "produire"
  • ことが - particule indiquant une action ou un événement
  • できました - pouvoir

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

résultat