Traduction et signification de : 成る - naru
Le mot japonais 成る[なる] est un verbe essentiel pour quiconque apprend la langue. Son sens principal est "devenir" ou "venir à être", mais ses nuances vont bien au-delà. Dans cet article, nous allons explorer l'utilisation quotidienne de cette expression, son origine et comment elle s'intègre dans la culture japonaise. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais parlent de transformations ou de changements, comprendre 成る[なる] est un excellent point de départ.
En plus d'être souvent utilisé dans les conversations quotidiennes, ce verbe apparaît dans divers contextes, des situations formelles aux expressions populaires. Ici sur Suki Nihongo, notre dictionnaire de japonais, vous trouverez des exemples pratiques pour mémoriser ce mot de manière efficace. Nous allons dévoiler depuis son écriture en kanji jusqu'à des conseils pour ne pas le confondre avec d'autres termes similaires.
Signification et utilisation de 成る[なる]
Le verbe 成る[なる] porte l'idée de transformation, indiquant que quelque chose ou quelqu'un est en train de subir un changement. Il peut être utilisé pour décrire des situations concrètes, comme "devenir adulte" (大人になる), jusqu'à des changements abstraits, comme "devenir chaud" (暑くなる). Sa polyvalence en fait l'un des mots les plus utiles du vocabulaire japonais.
Une caractéristique intéressante est que 成る[なる] apparaît souvent accompagné d'adjectifs à la forme く (comme 寒く → 寒くなる, "devenir froid"). Ce modèle aide à identifier rapidement son utilisation dans les phrases. De plus, contrairement à certains verbes qui indiquent une action directe, il transmet un processus naturel, quelque chose qui se produit sans intervention forcée.
Origine et écriture du kanji 成る
Le kanji 成 est composé du radical 戈 (arme) et du composant 丁, qui suggère l'idée de conclusion ou de réalisation. Historiquement, ce caractère était lié au concept de "compléter" ou "atteindre un résultat". Au fil du temps, son sens a évolué pour englober des notions plus larges de transformation, tout en préservant cependant l'essence d'un processus qui se termine.
Il convient de noter que 成る peut également être écrit simplement en hiragana (なる) selon le contexte, en particulier dans des textes informels ou lorsque l'accent n'est pas mis sur le kanji. Cependant, connaître son écriture originale aide à mieux comprendre les expressions composées, comme 成功 (せいこう, succès) ou 成長 (せいちょう, croissance), qui partagent la même racine.
Astuces pour mémoriser et utiliser 成る[なる]
Une façon efficace de retenir ce mot est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, pensez à des phrases comme "l'hiver arrive, et il va faire froid" (冬が来て、寒くなる). Ce type de construction est courant dans les dialogues et aide à internaliser le verbe naturellement. Un autre conseil est d'observer son utilisation dans des animes ou des dramas, où il apparaît fréquemment dans des scènes de transition ou de développement de personnages.
De plus, pratiquer avec des exemples réels fait toute la différence. Essayez de créer des phrases simples dans votre cahier d'études ou des applications comme Anki, en variant toujours les contextes. Avec le temps, vous remarquerez que 成る[なる] n'est pas seulement un verbe, mais un outil linguistique qui reflète la manière dont les Japonais perçoivent les changements et les évolutions dans le monde qui les entoure.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- なる (naru) - devenir, se transformer
- なす (nasu) - réaliser, faire (généralement utilisé dans des contextes d'action ou de tâche)
- なり (nari) - devenir, ou la forme verbale qui indique une transformation ou un état
- なれる (nareru) - devenir, s'habituer, s'accoutumer
Mots associés
Romaji: naru
Kana: なる
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traduction / Signification : devenir
Signification en anglais: to become
Définition : être dans un état de quelque chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (成る) naru
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (成る) naru:
Exemples de phrases - (成る) naru
Voici quelques phrases d'exemple :
Ashita wa narubeku hayaku kite kudasai
Veuillez venir le plus tôt possible demain
Dans la mesure du possible, venez le plus tôt possible demain
- 明日 (あした, ashita) - demain
- なるべく (narubeku) - dès que possible, si vous le pouvez
- 早く (はやく, hayaku) - tôt, rapidement
- 来てください (きてください, kite kudasai) - venez, s'il vous plaît
Nanigoto mo naru teido ni
Tout arrive en son temps.
Comme tout arrive.
- 何事も - signifie "tout" ou "n'importe quoi".
- 成る - signifie "devenir" ou "arriver".
- 程度に - "jusqu'à un certain point" ou "jusqu'à un certain degré".
Naru take wa hito sorezore desu
La longueur est individuelle.
- 成る丈 (narujou) - signifie "hauteur atteinte" ou "succès atteint" et c'est une expression japonaise qui fait référence à la réalisation personnelle.
- は (wa) - particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- 人 (hito) - signifie "personne" en japonais.
- それぞれ (sorezore) - signifie « chacun » ou « individuellement » en japonais.
- です (desu) - est une façon polie de dire "c'est" en japonais.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif