Traduction et signification de : 恵まれる - megumareru

Étymologie et origine

Le mot japonais 「恵まれる」 (megumareru) est un verbe dont la racine est le kanji 「恵」 qui signifie "bénédiction" ou "grâce". Le suffixe 「まれる」 est une forme de verbe passif, indiquant que quelqu'un ou quelque chose reçoit ou est béni. La combinaison de ces éléments forme le verbe "être béni" ou "être favorisé".

Définition et Utilisation

「恵まれる」 se réfère à l'idée d'être béni, favorisé ou doté de quelque chose de positif, comme des ressources, des opportunités ou des qualités. Dans un contexte plus large, cela peut faire référence à des aspects tangibles, tels que être béni avec la richesse ou la santé, ou intangibles, comme l'amour ou le bonheur. L'expression est couramment utilisée dans des contextes où l'on apprécie la chance ou la fortune reçue dans différents aspects de la vie.

Variations et Applications

Dans la langue japonaise, il est courant d'entendre l'utilisation de la forme adjectivale「恵まれている」 (megumareteiru), qui exprime un état continu d'être béni. De plus, dans des contextes honorifiques, on peut entendre l'expression「恵まれました」 (megumaremashita) pour transmettre un sentiment de gratitude pour quelque chose que l'on a reçu. Ces variations indiquent la flexibilité dans l'application de ce verbe dans différents scénarios sociaux et personnels.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 恵まれる

  • 恵まれて - Forme du participe présent
  • 恵まれた - La forme du passé
  • 恵まれます - Forme Educado
  • 恵まれよう - Forme potentielle volitive
  • 恵まれない - forme Négative

Synonymes et similaires

  • 恵まれる (Megumareru) - Ser abençoado, favorecido.
  • 与えられる (Ataerareru) - Ser dado, recebido.
  • 授かる (Sazukaru) - Receber algo sagrado ou especial, concedido.
  • 享受する (Kyouju suru) - Desfrutar, receber benefícios.
  • 得る (Eru) - Obter, adquirir.
  • 受け取る (Uketoru) - Receber, aceitar.
  • 贈られる (Okurareru) - Ser presenteado.
  • 与える (Ataeru) - Dar, oferecer.

Mots associés

恵まれる

Romaji: megumareru
Kana: めぐまれる
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : Soyez béni; riche en

Signification en anglais: to be blessed with;to be rich in

Définition : Bénie: La chance vient sur ton chemin.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (恵まれる) megumareru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (恵まれる) megumareru:

Exemples de phrases - (恵まれる) megumareru

Voici quelques phrases d'exemple :

私たちは恵まれている。

Watashitachi wa megumareru

Nous sommes bénis.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 恵まれている - "Nous sommes bénis" en japonais

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

恵まれる