Traduction et signification de : 恥じらう - hajirau
Le mot japonais 恥じらう (hajirau) porte une signification délicate et riche en nuances culturelles. Si vous vous êtes déjà demandé comment exprimer la timidité ou la honte de manière plus poétique en japonais, ce terme est un excellent choix. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne au Japon, ainsi que des conseils pour bien le mémoriser. Que ce soit pour des études ou par curiosité, comprendre 恥じらう enrichira votre vocabulaire et votre perception de la langue.
Dans le dictionnaire Suki Nihongo, 恥じらう est défini comme "agir avec timidité" ou "montrer de la honte", mais son essence va au-delà de la traduction littérale. Il apparaît dans des contextes où quelqu'un rougit, se retire par pudeur ou agit de manière réservée, notamment dans des situations impliquant des émotions subtiles. Découvrons comment ce mot se connecte aux valeurs japonaises et pourquoi il est si spécial dans la langue.
Signification et utilisation de 恥じらう
恥じらう décrit une réaction spécifique de honte ou de timidité, souvent associée à des situations où quelqu'un se sent embarrassé de manière charmante ou innocente. Contrairement à simplement ressentir de la honte (恥ずかしい), ce verbe implique une action visible, comme détourner le regard, sourire timidement ou cacher son visage. On le voit souvent utilisé pour décrire les réactions de personnages dans des animes ou des dramas, notamment dans des scènes romantiques ou des moments de légers embarras.
Un exemple classique est lorsque quelqu'un reçoit un compliment inattendu et réagit avec timidité. Dans ces cas, 恥じらう capture ce moment fugace d'émotion que des mots plus génériques ne parviennent pas à exprimer. Il convient de noter qu'il n'est pas utilisé pour la honte intense ou l'humiliation, mais plutôt pour des situations où la timidité a un certain charme.
Origine et composants du kanji
Le kanji 恥 (haji) signifie "honte" ou "déshonneur", et il est un élément essentiel pour comprendre 恥じらう. Il apparaît dans d'autres mots liés, comme 恥ずかしい (hazukashii). Le verbe じらう (jirau) ajoute l'idée d'"agir de manière hésitante" ou "démontrer". Combinés, ces éléments forment un mot qui va au-delà de la signification individuelle de chaque partie, créant un concept unique dans la langue japonaise.
Il est intéressant de noter que 恥 a une forte présence dans la culture japonaise, liée à des valeurs telles que l'honneur et la réputation. Cependant, 恥じらう n'a pas de connotation négative — au contraire, il est souvent utilisé de manière affectueuse. Cette dualité montre comment la honte peut être interprétée de différentes manières selon le contexte.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une façon efficace de fixer 恥じらう est de l'associer à des situations quotidiennes où la timidité est évidente. Pensez à des scènes d'anime où des personnages se cachent le visage avec leurs mains ou deviennent rouges lorsqu'ils sont surpris. Cette image mentale aide à mémoriser non seulement le sens, mais aussi le sentiment derrière le mot.
Une autre astuce est de pratiquer avec des exemples réels. Regarder des dramas japonais ou lire des mangas peut révéler comment 恥じらう est utilisé naturellement. Faites attention aux expressions faciales et au langage corporel des personnages — ils reflètent souvent exactement ce que ce mot décrit. Avec le temps, vous commencerez à reconnaître quand l’utiliser dans des conversations ou des textes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 恥じらう
- sans honte
- n'étais pas gêné
- Je suis gêné(e).
- Je ne suis pas embarrassé.
- J'avais honte.
- Je n'ai pas eu de honte.
- Elle semble timide.
Synonymes et similaires
- 恥ずかしがる (hazukashigaru) - Se sentir gêné, hésiter par timidité.
- 照れる (tereru) - Se sentir timide ou gêné, souvent de manière plus légère et détendue.
- 顔を赤らめる (kao wo akaramete) - Rougir, surtout à cause de la honte ou de la timidité.
Romaji: hajirau
Kana: はじらう
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : se sentir timide ; être timide ; rougir
Signification en anglais: to feel shy;to be bashful;to blush
Définition : J'éprouve de la honte d'être vu ou commenté par d'autres personnes.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (恥じらう) hajirau
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (恥じらう) hajirau:
Exemples de phrases - (恥じらう) hajirau
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe