Traduction et signification de : 性格 - seikaku
A palavra japonesa 性格[せいかく] é um termo essencial para quem deseja entender mais sobre a cultura e a língua japonesa. Ela carrega um significado profundo e é frequentemente usada no cotidiano para descrever características pessoais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso em frases e como ela é percebida no Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender 性格[せいかく] pode abrir portas para conversas mais ricas e significativas.
Significado e Tradução de 性格[せいかく]
性格[せいかく] pode ser traduzido como "personalidade" ou "caráter" em português. Ele se refere às qualidades e traços que definem uma pessoa, como ser extrovertido, paciente, criativo ou teimoso. Diferente de 気質[きしつ], que se refere mais a tendências inatas, 性格[せいかく] engloba tanto características inatas quanto adquiridas ao longo da vida.
No Japão, essa palavra é usada em diversos contextos, desde conversas casuais até avaliações profissionais. Por exemplo, em entrevistas de emprego, é comum perguntar sobre a 性格[せいかく] do candidato para entender como ele se encaixaria na equipe. Essa importância reflete o valor que a sociedade japonesa dá ao equilíbrio e à harmonia nas relações interpessoais.
Origine et composition des kanjis
性格[せいかく] é composto por dois kanjis: 性 (natureza, gênero) e 格 (status, padrão). Juntos, eles formam a ideia de "padrão da natureza" ou "qualidade inerente". O primeiro kanji, 性, também aparece em palavras como 女性[じょせい] (mulher) e 男性[だんせい] (homem), enquanto 格 é usado em termos como 資格[しかく] (qualificação).
Embora a origem exata da combinação seja difícil de rastrear, sabe-se que ela foi consolidada durante o período Edo (1603-1868), quando muitos termos relacionados ao comportamento humano ganharam popularidade. A estrutura dos kanjis ajuda a entender por que 性格[せいかく] está ligado a características duradouras, e não a estados momentâneos.
Uso Cultural e Social no Japão
No Japão, discutir a 性格[せいかく] de alguém é mais do que apenas descrever traços individuais. É uma forma de avaliar como a pessoa se relaciona com os outros, especialmente em ambientes coletivos como escola e trabalho. Uma personalidade equilibrada e cooperativa é frequentemente valorizada, refletindo os ideais de harmonia social do país.
Em animes e dramas, é comum ver personagens cujas histórias giram em torno do desenvolvimento da sua 性格[せいかく]. Por exemplo, protagonistas que aprendem a ser mais confiantes ou a trabalhar em equipe. Essas narrativas mostram como o conceito está enraizado não só na linguagem, mas também na cultura popular japonesa.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 気質 (Kishitsu) - Tempérament ; la nature émotionnelle ou mentale d'une personne.
- 人柄 (Hitogara) - Personnalité ; la façon dont quelqu'un est perçu par les autres, reflétant ses vertus et ses faiblesses.
- 個性 (Kosei) - Individualité ; les traits uniques de caractère qui distinguent une personne d'une autre.
- 特質 (Tokushitsu) - Caractéristiques spéciales ; attributs ou qualités distincts qui définissent une personne.
- 性質 (Seishitsu) - Nature ; aspects fondamentaux d'une personnalité ou d'un caractère, souvent liés à des prédispositions.
Mots associés
Romaji: seikaku
Kana: せいかく
Type : Nom
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : personnage; personnalité
Signification en anglais: character;personality
Définition : L'ensemble des caractéristiques et comportements d'un individu.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (性格) seikaku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (性格) seikaku:
Exemples de phrases - (性格) seikaku
Voici quelques phrases d'exemple :
Chuusei na seikaku wo motteimasu
J'ai une personnalité neutre.
- 中性 - signifie "neutre" ou "impartial".
- な - une particule qui indique des adjectifs.
- 性格 - signifie "personnalité" ou "caractère".
- を - une particule qui indique l'objet de la phrase.
- 持っています - signifie "avoir" ou "posséder".
Kanojo wa kappatsu na seikaku desu
Elle a une personnalité active.
Elle a une personnalité animée.
- 彼女 (kanojo) - ela
- は (wa) - particule de thème
- 活発な (kappatsu na) - Actif, énergique
- 性格 (seikaku) - personalidade
- です (desu) - Verbe être au présent
Onwa na seikaku wo motte imasu
J'ai une personnalité aimable.
J'ai une personnalité légère.
- 温和な - amicale, gentille, douce
- 性格 - personnalité, caractère
- を - Complément d'objet direct
- 持っています - Avoir
Otoko wa tsuyoi seikaku o motte imasu
Les hommes ont des personnalités fortes.
L'homme a une forte personnalité.
- 男 - signifie "homme" en japonais.
- は - particule de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "homme".
- 強い - adjectif qui signifie "fort".
- 性格 - nom propre
- を - particule d'objet qui indique que "personnalité" est l'objet direct de la phrase.
- 持っています - verbe qui signifie "avoir".
Watashi no seikaku wa akarui desu
Ma personnalité est brillante.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - Article indiquant la possession, équivalent à "mon"
- 性格 - nom masculin qui signifie "personnalité"
- は - particule qui indique le sujet de la phrase, équivalent à "il s'agit de"
- 明るい - adjectif qui signifie "brillant" ou "joyeux"
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie et respectueuse de s'exprimer, équivalent à "est"
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom