Traduction et signification de : 思い出す - omoidasu

Si vous apprenez le japonais, vous avez peut-être déjà rencontré le mot 思い出す (おもいだす - omoidasu). C'est un verbe courant dans la vie quotidienne des Japonais et il a une signification intéressante : "se souvenir" ou "rappelez-vous". Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est utilisé au quotidien et quelques conseils pour le mémoriser efficacement. De plus, nous verrons son origine et comment il s'intègre dans la culture japonaise.

Signification et usage de 思い出す

思い出す est un verbe qui signifie "se souvenir" ou "rappeler quelque chose qui avait été oublié". Il est composé des kanjis 思 (penser) et 出 (sortir), ce qui suggère l'idée de faire remonter une pensée. Différent de 覚える (oboeru), qui se réfère à mémoriser quelque chose de nouveau, 思い出す est davantage lié à la récupération d'un souvenir déjà existant.

Ce verbe est souvent utilisé dans des situations quotidiennes, comme quand quelqu'un se souvient d'un rendez-vous ou d'un détail important. Par exemple, si vous avez oublié où vous avez laissé vos clés et que soudain vous vous en souvenez, vous pouvez dire "鍵を思い出した!" (kagi wo omoidashita!). Le mot apparaît aussi dans des conversations sur des histoires personnelles, comme "子供の頃を思い出す" (kodomo no koro wo omoidasu - se souvenir de l'enfance).

Origine et structure du verbe

Le mot 思い出す est formé par la combinaison de 思う (omou - penser) et 出す (dasu - sortir, mettre à l'extérieur). Cette combinaison crée un sens de "faire remonter une pensée à l'esprit". Le kanji 思, quant à lui, est composé de 田 (champ) et 心 (cœur), symbolisant l'idée de pensées qui germent comme des récoltes. Enfin, 出 représente quelque chose qui sort ou émerge.

D'un point de vue grammatical, 思い出す est un verbe du Groupe 1 (ichidan), ce qui facilite sa conjugaison. Par exemple, à la forme négative, il devient 思い出さない (omoidasanai), et au passé, 思い出した (omoidashita). Cette régularité aide les étudiants à l'appliquer correctement dans des phrases sans grandes complications.

Conseils pour mémoriser 思い出す

Une manière efficace de mémoriser ce mot est de l'associer à des situations réelles. Si vous avez déjà eu ce moment de "je viens de me souvenir !", essayez de penser en japonais : "思い出した!". Répéter ce type de phrase à voix haute aide à ancrer le terme dans le vocabulaire actif. Une autre astuce est de créer des flashcards avec des images qui représentent des souvenirs, liant le visuel au son du mot.

De plus, il est important de noter que 思い出す apparaît fréquemment dans les chansons, les dramas et les animes, généralement dans des scènes émouvantes ou réfléchies. Faire attention à ces contextes peut renforcer l'apprentissage. Une curiosité est que, selon des études sur l'acquisition du langage, les mots liés aux émotions et aux expériences personnelles ont tendance à être mémorisés plus facilement – et 思い出す s'y prête parfaitement.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 思い出す

  • 思い出す Forme de dictionnaire
  • 思い出します forme polie/formel
  • 思い出して forme impérative
  • 思い出そう forme volontaire
  • 思い出す Forme Potentielle

Synonymes et similaires

  • 思い起こす (omoikososu) - Se souvenir de quelque chose qui s'est passé dans le passé, évoquant souvent des souvenirs spécifiques.
  • 回想する (kaisō suru) - Réfléchir ou revoir des souvenirs passés, généralement de manière plus contemplative.
  • 追憶する (tsuieki suru) - Rappeler ou évoquer des souvenirs avec un ton nostalgique, souvent lié à des sentiments.
  • 思い返す (omoikaesu) - Revisiter des souvenirs ou des réflexions passées, en mettant l'accent sur la reconsidération ou l'analyse d'expériences.

Mots associés

懐く

natsuku

Pour s'accrocher à émotionnellement

恋しい

koishii

1. Cher ; aimé; Cher; 2. envie de

思い出す

Romaji: omoidasu
Kana: おもいだす
Type : verbe
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : Se souvenir; se souvenir

Signification en anglais: to recall;to remember

Définition : Rappelez-vous ce que vous avez vécu dans le passé et revivez-le dans votre esprit.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (思い出す) omoidasu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (思い出す) omoidasu:

Exemples de phrases - (思い出す) omoidasu

Voici quelques phrases d'exemple :

思い出すことができますか?

Omoi dasu koto ga dekimasu ka?

Vous souvenez-vous?

  • 思い出す - verbe signifiant « se souvenir » ou « se rappeler »
  • こと - substantif qui signifie "chose" ou "fait"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • できます - verbe qui signifie "être capable de" ou "pouvoir"
  • か - Particule indiquant une question
以前の思い出が大切です。

Izen no omoide ga taisetsu desu

Les souvenirs du passé sont importants.

Les souvenirs précédents sont importants.

  • 以前の - précédent, passé
  • 思い出 - souvenir, mémoire
  • が - particule de sujet
  • 大切 - important, précieux
  • です - Verbo "être" au présent
最早の記憶を思い出せない。

Saizo no kioku wo omoidasenai

Je ne me souviens plus de ma mémoire.

  • 最早 - signifie "le plus ancien" ou "le premier".
  • の - Particule qui indique la possession ou l'appartenance.
  • 記憶 - signifie "mémoire".
  • を - particule qui indique l'objet direct de la phrase.
  • 思い出せない - verbe qui signifie "ne pas se souvenir"
私の胸はいつもあなたを思い出します。

Watashi no mune wa itsumo anata o omoidashimasu

Mon cœur se souvient toujours de toi.

Mes seins se souviennent toujours de toi.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 胸 - substantif qui signifie "poitrine" ou "cœur"
  • は - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • いつも - adverbe qui signifie "toujours"
  • あなた - pronom pessoal que signifie "vous"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 思い出します - verbo qui signifie "se rappeler" ou "se souvenir"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

渇く

kawaku

avoir soif

上る

noboru

déplacer vers le haut; monter; obtenir une promotion; monter; grimper; aller à (la capitale); ajouter; avance (en prix); naviguer vers le haut ; venir (à l'ordre du jour)

教わる

osowaru

être enseigné

笑う

warau

rire; sourir

受け継ぐ

uketsugu

hériter; réussir; reprendre le contrôle

思い出す