Traduction et signification de : 心中 - shinjyuu

A palavra japonesa 心中[しんじゅう] carrega um significado profundo e culturalmente complexo, muitas vezes associado a situações intensas e emocionais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é percebida no Japão, além de dicas para memorização e uso correto. Se você já se deparou com esse termo em animes, dramas ou textos, entender seu contexto pode enriquecer sua compreensão da língua e da cultura japonesa.

Significado e uso de 心中

心中[しんじゅう] é comumente traduzido como "pacto de amor suicida" ou "suicídio conjunto", mas seu significado vai além disso. Originalmente, a palavra era usada para expressar lealdade extrema, muitas vezes envolvendo sacrifício mútuo. Hoje, ela está mais associada a casais que decidem morrer juntos, geralmente por motivos românticos ou desespero.

No Japão, o termo tem uma conotação trágica e é frequentemente retratado na mídia, especialmente em histórias de amor proibido. Embora seja uma palavra conhecida, seu uso no dia a dia é raro, já que se refere a um ato extremo. Em contextos mais antigos, 心中 também podia significar "compromisso total" em situações não necessariamente fatais, mas essa nuance é menos comum hoje.

Origine et Évolution du terme

A etimologia de 心中 remonta ao período Edo (1603-1868), quando a prática de suicídio conjunto entre amantes ganhou notoriedade. Os kanjis 心 (coração/mente) e 中 (dentro/meio) sugerem uma conexão profunda entre duas pessoas, reforçando a ideia de união até a morte. Inicialmente, o termo estava ligado ao teatro kabuki e a histórias de amor dramáticas, como as peças de Chikamatsu Monzaemon.

Com o tempo, o significado se tornou mais sombrio, associado a casos reais de suicídio. Apesar disso, a palavra ainda mantém um certo peso literário e cultural, aparecendo em obras modernas que exploram temas de amor e tragédia. Vale destacar que, embora o Japão tenha leis e campanhas contra o suicídio, o conceito de 心中 persiste como um elemento da narrativa cultural.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de memorizar 心中 é associá-la a histórias clássicas ou cenas de dramas japoneses que retratam pactos de amor trágicos. Palavras como 覚悟 (kakugo - determinação) e 運命 (unmei - destino) podem aparecer em contextos semelhantes, ajudando a fixar o vocabulário relacionado.

É importante lembrar que 心中 não deve ser usada de forma casual, já que se refere a um tema sensível. Se você estiver estudando japonês, é útil conhecer o termo para compreender narrativas culturais, mas evite empregá-lo em conversas cotidianas. Em vez disso, foque em expressões mais neutras para falar sobre compromisso ou relacionamentos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 自殺 (jisatsu) - suicide
  • 二人死 (futari shi) - Mort de deux personnes
  • 二人心中 (futari shinjū) - Suicide collectif
  • 二人自殺 (futari jisatsu) - Suicide de deux personnes
  • 二人殉情 (futari junjō) - Morts d'amour entre deux personnes
  • 二人共死 (futari tomo shi) - Mort partagée entre deux personnes
  • 二人同死 (futari dōshi) - Mort simultané de deux personnes
  • 二人心殉 (futari shinjun) - Lien émotionnel dans la mort conjointe
  • 二人心死 (futari shindō) - Morts par désespoir émotionnel de deux personnes
  • 二人心証 (futari shinjō) - Preuves d'amour entre deux personnes qui aboutissent à la mort.
  • 二人死亡 (futari shibō) - Mort de deux personnes
  • 死亡 (shibō) - mort

Mots associés

内心

naishin

pensées les plus intimes; intention réelle; cœur le plus important ; l'esprit de quelqu'un; dans le coeur

他意

tai

mauvaise volonté; malice; une autre intention; but secret; arrière-pensée; inconstance; double esprit

心中

Romaji: shinjyuu
Kana: しんじゅう
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : double suicide; amateurs de suicide

Signification en anglais: double suicide;lovers suicide

Définition : Suicide : Quand un couple ou des amants meurent ensemble.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (心中) shinjyuu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (心中) shinjyuu:

Exemples de phrases - (心中) shinjyuu

Voici quelques phrases d'exemple :

彼らは心中を図った。

Karera wa shinjuu o hakatta

Ils ont tenté un double suicide.

Ils ont essayé dans le cœur.

  • 彼ら - pronom qui signifie "ils"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 心中 - nom signifiant "double suicide"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 図った - verbe au passé signifiant "ils ont essayé"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

心中