Traduction et signification de : 引く - hiku

A palavra japonesa 「引く」, romanizada como "hiku", carrega consigo um leque de significados e usos no idioma japonês. A etimologia da expressão remete ao verbo que significa "puxar" ou "tracionar". O kanji 「引」é composto pelos radicais 「弓」(yumi), que significa "arco", e 「丨」(bō), uma linha reta que simboliza "força" ou "potência". Assim, a imagem visual de um arco sendo tensionado ilustra bem a ideia de puxar as coisas em direção a si.

No idioma japonês, 「引く」é um verbo multifuncional e dinâmico, que pode ser aplicado a várias situações cotidianas. Além do sentido essencial de "puxar", ele também pode significar "subtrair" quando usado em contextos matemáticos, "atrair" quando relacionado a forças magnéticas ou charme, e até mesmo "deduzir" quando se trata de argumentos ou conclusões. Dessa forma, a sua aplicação é bastante diversificada, refletindo a versatilidade do vocabulário japonês em adaptar uma única palavra a diferentes contextos.

A origem da expressão 「引く」é bastante antiga, remontando ao período em que a língua japonesa começou a se estabelecer como um sistema de escrita. Durante a era Heian, por exemplo, o uso dos kanjis se ampliou e verbos como 「引く」se tornaram parte essencial do vocabulário japonês. Hoje, ele é comum em muitas frases e expressões idiomáticas, ilustrando tanto ações físicas quanto abstrações mais complexas. Essa adaptabilidade torna 「引く」um termo essencial no aprendizado do idioma, pois sua prática ajuda no entendimento de como o japonês expressa diferentes nuances de ação e pensamento.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 引く

  • 引いた - Passé
  • 引いて - présente
  • 引く - infinitivo

Synonymes et similaires

  • 引っ張る (hipparu) - Puxar; arrastar
  • 引き出す (hikidasu) - Puxar para fora; retirar
  • 引き起こす (hikiokosu) - Causar; provocar (um evento)
  • 引き込む (hikikomu) - Puxar para dentro; envolver
  • 引き戻す (hikimodosu) - Puxar de volta; retornar
  • 引き受ける (hikiukeru) - Assumir (uma responsabilidade)
  • 引き締める (hikishimeru) - Apertar; endurecer
  • 引き伸ばす (hikinobasu) - Esticar; alongar
  • 引き返す (hikikaesu) - Retornar; voltar atrás
  • 引き分ける (hikiwakeru) - Empatar; dividir (em um jogo)

Mots associés

長引く

nagabiku

se prolonger; traîner

差し引く

sashihiku

deduzir

ダブル

daburu

dobro

割引き

waribiki

rabais; réduction; remboursement; dixièmes réduits

割る

waru

diviser; couper; casser; moitié; séparé; diviser; déchirer; à craquer; briser; diluer

酔う

you

se soûler; se soûler

目立つ

medatsu

être visible; ressortir

導く

michibiku

ser guiado; a ser mostrado

弾く

hajiku

tourner; éclater

注目

chuumoku

Avis; attention; observation

引く

Romaji: hiku
Kana: ひく
Type : verbe
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : pas moins; tirer; jouer (instrument à cordes)

Signification en anglais: minus;to pull;to play (string instr.)

Définition : Vá para o outro lado. Venha embora.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (引く) hiku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (引く) hiku:

Exemples de phrases - (引く) hiku

Voici quelques phrases d'exemple :

私は彼女の関心を引くことができるだろうか。

Watashi wa kanojo no kanshin o hiku koto ga dekiru darou ka

Puis-je susciter son intérêt?

Puis-je obtenir son intérêt?

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • 彼女 - Nom japonais signifiant "elle" ou "petite amie"
  • の - particule japonaise indiquant la possession, dans ce cas "dela"
  • 関心 - s'intéresser
  • を - particule japonaise indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas "intérêt"
  • 引く - Verbe japonais signifiant "attirer"
  • こと - Nom japonais signifiant "chose" ou "fait"
  • が - particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • できる - Verbe japonais signifiant « pouvoir »
  • だろう - Expression japonaise indiquant une probabilité ou une incertitude, dans ce cas "je me demande si".
  • か - particule japonaise indiquant une question
この病気は長引く可能性がある。

Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru

Cette maladie peut se traîner longtemps.

Cette maladie peut être prolongée.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 病気 - substantif qui signifie "maladie"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 長引く - verbo que signifie "se prolonger" ou "se traîner"
  • 可能性 - nom qui signifie "possibilité"
  • が - Complément de sujet qui indique le sujet de la phrase
  • ある - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
割引きがあると嬉しいです。

Waribiki ga aru to ureshii desu

Je suis heureux s'il y a une remise.

  • 割引き - desconto
  • が - particule de sujet
  • ある - verbe "existir"
  • と - Titre de condition
  • 嬉しい - adjectif "heureux"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
下線を引いてください。

Kasen wo hiite kudasai

Por favor, sublinhe.

Por favor, desenhe o sublinhado.

  • 下線 - significa "sublinhado" em japonês.
  • を - complément d'objet direct
  • 引いて - forma verbal do verbo "hiku", que significa "desenhar" ou "traçar".
  • ください - forma educada do verbo "kudasai", que significa "por favor".

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

引く