Traduction et signification de : 引き返す - hikikaesu

A expressão 「引き返す」 (hikikaesu) é composta por dois kanji: 「引」 (hiki) que significa "puxar, atrair" e 「返」 (kaesu) que significa "devolver, retornar". Juntas, essas palavras formam o sentido de "voltar" ou "retornar", sugerindo a ideia de mudar de direção ou reverter um caminho previamente seguido. A combinação desses caracteres ilustra bem a ação de interromper um movimento e voltar ao ponto de origem.

A origem da palavra 「引き返す」 remonta aos tempos em que as viagens pelo Japão eram feitas principalmente a pé ou a cavalo. As rotas eram longas e muitas vezes perigosas, fazendo com que os viajantes precisassem frequentemente reconsiderar o caminho e retornar por vários motivos, como mudanças climáticas ou barreiras naturais. Essa prática comum ajudou a firmar a expressão no vocabulário cotidiano dos japoneses, carregando o sentido prático e emocional de "voltar atrás."

Dentro do contexto moderno, 「引き返す」 continua a ser uma palavra relevante e utilizada em diversas situações, tanto literais quanto metafóricas. Por exemplo, pode-se usar para descrever a ação de voltar para casa porque se esqueceu de algo ou mesmo "voltar atrás" em uma decisão ou opinião. Além disso, a forma hiragana ひきかえす é frequentemente usada em textos mais informais, enquanto o kanji é preferido em contextos formais ou escritos.

Variações e uso contemporâneo

No japonês contemporâneo, 「引き返す」 é frequentemente ouvido em contextos de viagem e transporte, mas também em discussões sobre decisões pessoais ou empresariais. Em uma era de rápida mudança, a ideia de "voltar atrás" é aplicável não apenas fisicamente, mas também mentalmente, ao revisar ações passadas ou decisões já tomadas. A capacidade de "hikikaesu" é considerada um talento valioso em muitas culturas, mostrando a coragem de reconhecer erros e a disposição para reavaliar escolhas.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 引き返す

  • 引き返す Forme de base
  • 引き返せる Potencial
  • 引き返せ Imperativo
  • 引き返して Te-forma
  • 引き返した Passado

Synonymes et similaires

  • 戻る (modoru) - Retornar, voltar
  • 折り返す (orikaesu) - Virar, dobrar, retornar (em um sentido figurado, como um telefonema)
  • 反転する (hanten suru) - Inverter, reverter (mudança de direção)
  • 逆戻りする (gyakumodori suru) - Voltar atrás, reverter para um estado anterior

Mots associés

引く

hiku

pas moins; tirer; jouer (instrument à cordes)

弾く

hajiku

tourner; éclater

引退

intai

remover

引き返す

Romaji: hikikaesu
Kana: ひきかえす
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : repetir; enviar de volta; trazer de volta; para refazer os passos

Signification en anglais: to repeat;to send back;to bring back;to retrace one's steps

Définition : Retorne ao local original.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (引き返す) hikikaesu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (引き返す) hikikaesu:

Exemples de phrases - (引き返す) hikikaesu

Voici quelques phrases d'exemple :

彼は道を引き返した。

Kare wa michi o hikikaeshita

Il s'est retourné.

Il est de retour.

  • 彼 (kare) - Ele
  • は (wa) - Particule de sujet
  • 道 (michi) - Caminho
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 引き返した (hikikaeshita) - Il est reparti

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

引き返す