Traduction et signification de : 年号 - nengou
Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux de la culture japonaise, vous avez probablement rencontré le mot 年号 (ねんごう). Il apparaît dans des contextes historiques, des documents officiels et même dans la vie quotidienne, mais que signifie-t-il exactement ? Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et l'utilisation de ce mot, ainsi que des anecdotes qui vous aideront à mieux le comprendre. Que ce soit pour apprendre le japonais ou simplement pour satisfaire votre curiosité, ici vous trouverez des informations précieuses.
Que signifie 年号 (ねんごう) ?
Le mot 年号 (ねんごう) fait référence au système des ères utilisé au Japon pour marquer des périodes historiques. Chaque ère reçoit un nom unique, généralement associé à des événements significatifs ou à des souhaits de bonne fortune. Par exemple, l'ère actuelle est la Reiwa (令和), qui a commencé en 2019 avec l'ascension de l'empereur Naruhito.
Contrairement au calendrier grégorien, qui compte les années à partir d'une référence fixe, le système japonais redémarre le décompte à chaque nouvelle ère. Cela signifie que l'année 2024 peut être appelée Reiwa 6, c'est-à-dire la sixième année de l'ère Reiwa. Ce système est largement utilisé dans les documents officiels, les journaux et même sur les dates des produits.
L'origine et l'histoire du système des ères
L'utilisation des 年号 au Japon a été influencée par la Chine, où le système des ères était déjà courant depuis l'antiquité. Le premier 年号 japonais, Taika (大化), a été établi en 645 apr. J.-C., lors d'une période de réformes politiques et culturelles. Depuis lors, le Japon a connu plus de 200 ères, chacune reflétant les valeurs et les événements de son époque.
Il convient de souligner qu'il n'y a pas toujours eu de règle fixe pour le changement d'ères. Autrefois, une nouvelle ère pouvait être déclarée après des désastres naturels, des changements d'empereur ou même pour marquer un nouveau départ. Aujourd'hui, cependant, la convention est que chaque règne impérial ait sa propre ère, comme cela a été le cas avec Heisei (平成) et Reiwa (令和).
Comment 年号 est utilisé dans la vie quotidienne japonaise ?
Bien que le calendrier grégorien soit prédominant dans le monde occidental, au Japon, le 年号 reste d'une grande pertinence. Les dates dans les documents gouvernementaux, les contrats et même sur les timbres postaux utilisent souvent le système des ères. De plus, de nombreuses personnes âgées préfèrent encore se référer aux années de cette manière, en particulier dans des contextes traditionnels.
Un exemple pratique est l'écriture des dates dans les formulaires. Souvent, vous verrez des champs demandant l'année au format d'ère, comme "令和6年" (Reiwa 6) au lieu de "2024年". Cela peut être un défi pour les étrangers, mais comprendre le système facilite beaucoup la vie au Japon, notamment dans les démarches administratives.
Conseils pour mieux mémoriser et comprendre les 年号
Une façon efficace de se familiariser avec 年号 est d'associer les ères à des événements marquants. Par exemple, l'ère Showa (昭和) coïncide avec la période d'après-guerre et la croissance économique rapide du Japon, tandis que Heisei (平成) englobe depuis la bulle économique jusqu'aux catastrophes naturelles des années 2010. Créer ces connexions aide à ancrer le sens de chaque ère.
Une autre astuce est de pratiquer la conversion entre les calendriers. Savoir que Reiwa 1 équivaut à 2019, par exemple, facilite le calcul des années récentes. Avec le temps, vous vous habituerez à penser aux deux formes, ce qui est particulièrement utile si vous envisagez de vivre ou de travailler au Japon.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 元号 (Gengō) - C'était un empereur au Japon, utilisé pour marquer les années pendant son règne.
- 西暦 (Seireki) - Calendrier grégorien, utilisé internationalement pour compter les années.
- 紀元前 (Kigenzen) - Avant le début de l'Ère commune, équivalent au terme 'avant Jésus-Christ' (a.C.).
- 紀元後 (Kigen-go) - An après le début de l'ère commune, équivalent au terme 'après Jésus-Christ' (ap. J.-C.).
Mots associés
Romaji: nengou
Kana: ねんごう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : nom d'une ère ; numéro de l'année
Signification en anglais: name of an era;year number
Définition : Un numéro ou une lettre utilisé pour indiquer une époque ou une période spécifique.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (年号) nengou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (年号) nengou:
Exemples de phrases - (年号) nengou
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
