Traduction et signification de : 差し支え - sashitsukae

A palavra japonesa 差し支え (さしつかえ) é um termo que pode causar dúvidas para estudantes da língua, especialmente por seu uso formal e contexto específico. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos por que essa expressão é tão relevante em situações que exigem polidez e cautela.

Se você já se perguntou como os japoneses expressam preocupação sem soar diretos demais, 差し支え é uma das palavras-chave. Vamos desvendar seu uso em conversas profissionais, sua relação com a cultura japonesa e dicas para memorizá-la de forma eficaz. Tudo isso com base em fontes confiáveis e exemplos práticos.

Significado e uso de 差し支え

差し支え é uma palavra que significa "problema", "obstáculo" ou "inconveniência", mas seu uso vai além de uma simples tradução. Ela aparece frequentemente em contextos onde alguém precisa recusar um convite ou pedido de maneira educada. Por exemplo, ao dizer 差し支えなければ (se não for um problema), o falante demonstra respeito pelo interlocutor.

No ambiente corporativo japonês, essa expressão é essencial para manter a harmonia. Evitar conflitos diretos é um pilar da comunicação no Japão, e 差し支え ajuda a suavizar recusas ou preocupações. Seu tom formal a torna mais comum em e-mails e reuniões do que em conversas casuais entre amigos.

Origem e estrutura da palavra

A etimologia de 差し支え vem dos verbos 差す (sasu, "inserir") e 支える (tsukaeru, "atrapalhar" ou "impedir"). Juntos, eles formam a ideia de algo que "se interpõe no caminho". Essa construção reflete bem o sentido prático da palavra, já que ela é usada justamente quando algo pode ser um empecilho.

Vale destacar que 差し支え é escrita com kanjis que carregam significados literais relacionados a obstrução. O primeiro kanji, 差, também aparece em palavras como 差別 (discriminação), enquanto 支 é comum em termos como 支障 (obstáculo). Essa conexão ajuda a entender por que a palavra tem um peso mais formal.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 差し支え é associá-la a situações onde a polidez é crucial. Pense em cenários como recusar um convite de trabalho ou pedir permissão para algo. Repetir frases como 差し支えなければ教えてください (se não for um problema, por favor me diga) pode ajudar a internalizar seu uso.

Outra dica é observar como a palavra aparece em dramas japoneses ou filmes com temática corporativa. Muitas produções retratam diálogos onde 差し支え é usada para evitar conflitos. Esse contexto midiático não só reforça o significado, mas também mostra a importância da palavra na cultura japonesa.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 妨げ (samatage) - Obstacle, quelque chose qui empêche le progrès.
  • 障害 (shougai) - Difficulté, handicap, barrière qui cause un empêchement.
  • 支障 (shishou) - Empêchement, obstruction qui affecte le fonctionnement.
  • 邪魔 (jama) - Interférence, quelque chose qui dérange ou perturbe.
  • 空気 (kuuki) - Environnement ou atmosphère qui peut influencer des situations.
  • 悪影響 (aku eikyou) - Influence négative, effets nuisibles ou préjudiciables.
  • 不都合 (fuzugou) - Inconvénients, situation qui pose des problèmes.
  • 不便 (fuben) - Inconvénient, manque de confort ou de commodité.
  • つまり (tsumari) - En résumé, c'est-à-dire.
  • 立ち入り禁止 (tachiiri kinshi) - Entrée interdite, restriction d'accès à une zone.
  • 制限 (seigen) - Limitation, imposition de restrictions sur quelque chose.
  • 規制 (kisei) - Réglementation, contrôle formel sur les pratiques.
  • 規則 (kisoku) - Règles, normes établies pour le comportement.
  • 束縛 (saku-baku) - Restriction, lien qui limite la liberté.
  • 制止 (seishi) - Interdiction, action d'arrêter un comportement.
  • 抑止 (yokushi) - Contrainte, action d'éviter ou de restreindre quelque chose.
  • 阻止 (soshi) - Empêchement actif, empêcher que quelque chose se produise.
  • 防止 (boushi) - Prévention, mesures pour éviter les incidents.

Mots associés

差し支える

sashitsukaeru

interférer; prévenir; empêcher

差別

sabetsu

discrimination; distinction; différenciation

差し支え

Romaji: sashitsukae
Kana: さしつかえ
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : obstáculo; entrave

Signification en anglais: hindrance;impediment

Définition : pour éviter quelque chose. Être frustré pour des raisons absurdes.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (差し支え) sashitsukae

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (差し支え) sashitsukae:

Exemples de phrases - (差し支え) sashitsukae

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

差し支え