Traduction et signification de : 川 - kawa
A palavra japonesa 川[かわ] é uma daquelas que todo estudante de japonês aprende logo no começo. Ela representa um elemento fundamental da natureza e da cultura japonesa: o rio. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e o uso cotidiano dessa palavra, além de algumas curiosidades que podem ajudar na memorização. Se você está buscando entender melhor como os japoneses veem os rios ou como usar 川 em frases do dia a dia, veio ao lugar certo.
Significado e origem de 川[かわ]
川[かわ] significa "rio" em japonês e é um dos kanjis mais básicos e frequentemente usados na língua. Sua origem remonta à escrita chinesa, onde o caractere representa visualmente o fluxo de água entre margens. O kanji é composto por três traços verticais, que simbolizam as correntes de um rio, e é considerado um dos mais simples de memorizar devido à sua forma intuitiva.
Na língua japonesa, 川 é usado tanto em nomes próprios (como 東京の多摩川 - Rio Tama em Tóquio) quanto em palavras compostas, como 小川[おがわ] (riacho) ou 川岸[かわぎし] (margem do rio). Sua pronúncia, "kawa", é uma das primeiras que os estudantes aprendem, justamente por sua utilidade em descrições geográficas e conversas cotidianas.
Uso cultural e frequência no japonês
No Japão, os rios têm um significado cultural profundo, aparecendo em lendas, poesias e até em nomes de cidades. A palavra 川 é tão comum que está entre as 1.000 mais usadas no idioma, segundo estudos de frequência lexical. Ela aparece em expressões como 川を渡る (cruzar um rio) ou 川の流れ (correnteza do rio), mostrando sua relevância no vocabulário diário.
Além disso, muitos lugares no Japão levam 川 em seus nomes, refletindo a importância geográfica e histórica dos rios para o desenvolvimento das cidades. Por exemplo, 淀川[よどがわ] (Rio Yodo) e 荒川[あらかわ] (Rio Arakawa) são dois dos cursos d'água mais conhecidos do país. Essa presença constante na toponímia reforça a familiaridade dos japoneses com a palavra.
Astuces pour mémoriser et curiosités
Uma maneira fácil de lembrar o kanji 川 é associar seus três traços às correntes de um rio. Essa representação visual ajuda a fixar o caractere na memória, especialmente para quem está começando a estudar japonês. Outra dica é praticar com palavras compostas, como 河口[かこう] (foz do rio) ou 川沿い[かわぞい] (beira do rio), que ampliam o vocabulário de forma contextualizada.
Curiosamente, 川 também aparece em nomes de famílias japonesas, como 田中[たなか] (literalmente "no meio do arrozal", mas muitas vezes associado a áreas próximas a rios). Essa conexão entre a palavra e a identidade cultural japonesa mostra como a língua reflete o ambiente natural do país. Se você já assistiu a animes ou dramas, provavelmente já ouviu 川 em diálogos sobre viagens, paisagens ou até mesmo metáforas sobre a vida.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 河川 (Kasen) - Système de rivières et de ruisseaux
- 河 (Kawa) - Rio en général
- 川流 (Kawaryuu) - Flux du fleuve
- 水路 (Suiro) - Voies navigables, systèmes d'eau
- 水道 (Suido) - Canal d'eau, système d'approvisionnement en eau
- 河床 (Kashou) - Lit du fleuve
- 河口 (Kakou) - Estuaire du fleuve, où le fleuve rencontre la mer
- 河岸 (Kagan) - Bord de la rivière
- 河畔 (Kahank) - Zone riveraine, similaire à la rive, mais peut impliquer un espace plus large ou développé.
- 河原 (Kawahara) - Prairie de la rivière, zone découverte sur les rives de la rivière
- 河川水系 (Kasensuiseki) - Système fluvial
- 河川網 (Kasengou) - Réseau de rivières, interconnexions entre rivières
- 河川地形 (Kasenchikei) - Formations géographiques de rivières
- 河川流域 (Kasenyuui) - Bassin versant d'une rivière
- 河川水位 (Kasensuii) - Niveau de l'eau de la rivière
- 河川水量 (Kasensuiryou) - Quantité d'eau dans une rivière
- 河川水質 (Kasensuishitsu) - Qualité de l'eau de la rivière
- 河川生態系 (Kasenseitaikei) - Écosystème fluvial
- 河川治水 (Kasenchisui) - Gestion et contrôle des eaux fluviales
- 河川改修 (Kasenkaishuu) - Réforme et maintenance du système fluvial
Romaji: kawa
Kana: かわ
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traduction / Signification : rio
Signification en anglais: river
Définition : Un flux d'eau courante qui ne coule pas trop vite.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (川) kawa
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (川) kawa:
Exemples de phrases - (川) kawa
Voici quelques phrases d'exemple :
Kawa wo matagaru
Cela signifie "traverser une rivière".
traverser la rivière
- 川 - rio
- を - Partitre de l'objet
- 跨がる - traverser, passer par dessus
Sao wo motte kawa ni ikimashita
Je suis allé à la rivière avec une canne à pêche.
Je suis allé à la rivière avec un bâton.
- 竿 (さお) - canne à pêche
- を - Complément d'objet direct
- 持って (もって) - carregando
- 川 (かわ) - rio
- に - particule de localisation
- 行きました (いきました) - foi
Kawa wo wataru
Traverse la rivière.
traverse la rivière
- 川 - rio
- を - Particule indiquant l'objet de l'action
- 渡る - traverser
Kono kawa no nagare wa totemo utsukushii desu
Le courant de cette rivière est très beau.
Le débit de cette rivière est très beau.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 川 - nom masculin qui signifie "rivière"
- の - partícula que indica posse ou relação entre duas palavras
- 流れ - substantif qui signifie "flux" ou "courant"
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- です - verbe de liaison indiquant la forme polie et formelle du présent
Kono kawa wa asai desu
Cette rivière est peu profonde.
Cette rivière est peu profonde.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
- 川 - nom masculin qui signifie "rivière"
- は - Marqueur de sujet indiquant que le sujet de la phrase est "ce fleuve"
- 浅い - «superficial»
- です - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité de la phrase
Kono kawa no ryūiki ni wa ōku no yasei dōbutsu ga seisoku shite imasu
Muitos animais selvagens habitam esta bacia fluvial.
- この川の流域には - indica o local onde se encontra algo, neste caso, a bacia hidrográfica deste rio
- 多くの - significa "muitos" em japonês
- 野生動物 - animaux sauvages
- が - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 生息しています - verbo que significa "habitar" ou "viver em determinado lugar"
Kawa no nagare wa tsune ni henka shiteimasu
Le débit de la rivière change constamment.
- 川の流れ - rivière coulant
- は - particule de thème
- 常に - toujours
- 変化しています - mudando
Kawa wo matagu
Cela signifie "traverser la rivière".
traverser la rivière
- 川 - signifie "rivière" en japonais
- を - Titre de l'article en japonais
- 跨ぐ - verbe signifiant "traverser" ou "passer" en japonais
Watashitachi wa kawa de gōryū shimashita
Nous retrouvons au bord de la rivière.
Nous rejoignons la rivière.
- 私たちは - Pronom personnel "nous"
- 川で - "dans la rivière"
- 合流しました - se rencontrer
Fune wo koide kawa wo watari masu
Je ramerai un bateau sur la rivière.
Riez le bateau et traversez la rivière.
- 舟 - barco
- を - Particule indiquant l'objet de l'action
- 漕いで - remando
- 川 - rio
- を - Particule indiquant l'objet de l'action
- 渡ります - atravessando
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif