Traduction et signification de : 山 - yama
Le mot japonais 「山」 (yama) se traduit par "montagne" dans plusieurs langues. Ce terme est largement utilisé au Japon en raison de son terrain montagneux, avec environ 73% du pays couvert par des montagnes. La complexité de la géographie japonaise a une influence significative tant sur la culture que sur la langue. Dans l'écriture japonaise, le kanji 「山」 est formé par trois traits qui rappellent le profil d'une montagne, ce qui facilite l'association visuelle pour ceux qui apprennent la langue.
Etimologiquement, le kanji 「山」 (yama) a ses origines dans l'écriture chinoise ancienne. Dans la langue chinoise, le sens renvoie également à la montagne, et le caractère a la même base pictographique, soulignant la nature commune des formations montagneuses dans la culture des deux pays. Le radical utilisé pour le kanji 「山」 est souvent associé à la nature, se configurant dans des caractères qui englobent des éléments naturels.
Dans le contexte culturel, les montagnes ont toujours eu une signification particulière au Japon. Elles sont traditionnellement vues comme des demeures de dieux et d'esprits dans la religion shintoïste, comme c'est le cas du mont Fuji, considéré comme sacré. Ce respect et cette révérence pour les montagnes se reflètent dans la langue par l'utilisation fréquente de 「山」 dans les noms de lieux, comme des montagnes célèbres et même des noms de personnes, où le mot dénote force et stabilité.
En plus d'une utilisation isolée, 「山」 (yama) fait partie de nombreux autres mots composés dans la langue japonaise. Des exemples incluent 「山脈」 (sanmyaku), qui signifie "chaîne de montagnes", et 「登山」 (tozan), qui signifie "escalade de montagne". Cela démontre comment la géographie influence non seulement la vie quotidienne, mais aussi la langue et les expressions culturelles du Japon. Cette flexibilité dans l'utilisation du mot souligne l'importance des montagnes dans la vie quotidienne japonaise.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 山脈 (Sanmyaku) - chaîne de montagnes
- 山岳 (Sangaku) - montagne ou zone montagneuse de grande altitude
- 山地 (Shanchi) - région montagneuse
- 山並み (Yamanami) - chaîne de montagnes
- 岳 (Take) - pique ou montagne
- 高峰 (Kōhō) - haute montagne ou sommet
- 絶壁 (Zeppeki) - falaise ou paroi de montagne
- 山峰 (Sanpō) - sommet de la montagne
- 山頂 (Sanchō) - sommet de la montagne
- 山腹 (Sanpuku) - pente ou flanc de la montagne
- 山野 (Yamano) - zone montagneuse ou zone rurale montagneuse
- 山林 (Sanrin) - forêt montagneuse
- 山陰 (Yamakai) - ombre de montagne
- 山麓 (Sanroku) - foço ou base de la montagne
- 山嶺 (Sanrei) - cordillère ou crête de montagne
- 山河 (Sangawa) - montagnes et rivières
- 山峡 (Sankyō) - vallée montagneuse ou gorge
- 山系 (Sankei) - système de montagnes
- 山崩れ (Yamakuzure) - glissement de terrain dans une zone montagneuse
- 山火事 (Yamakaji) - incendie de forêt dans les montagnes
- 山荘 (Sansō) - maison d'été en montagne
- 山道 (Yamavō) - chemin ou sentier dans la montagne
- 山猫 (Yamaneko) - chat sauvage
- 山吹 (Yamabuki) - fleur de montagne
- 山葵 (Wasabi) - racine de wasabi, plante typique des zones montagneuses
- 山葡萄 (Yamabudō) - uva sylvestre
- 山葵漬け (Wasabi-zuke) - conserve de wasabi
- 山葵醤油 (Wasabi shōyu) - sauce soja avec wasabi
- 山葵味噌 (Wasabi miso) - miso avec wasabi
- 山葵酢 (Wasabi zu) - vinaigre de wasabi
- 山葵マヨネーズ (Wasabi mayonēzu) - mayonnaise au wasabi
Mots associés
Romaji: yama
Kana: やま
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : montagne
Signification en anglais: mountain
Définition : Une partie élevée de la surface de la Terre qui est haute, inclinée et a un sommet pointu.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (山) yama
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (山) yama:
Exemples de phrases - (山) yama
Voici quelques phrases d'exemple :
Tatta hitori de yama ni nobotta
J'ai grimpé la montagne seule.
J'ai grimpé la montagne seule.
- たった - adverbe signifiant "juste" ou "seulement".
- 一人 - nom signifiant "une personne" ou "seul"
- で - particule qui indique le moyen ou l'instrument utilisé pour réaliser une action
- 山 - nom masculin signifiant "montagne"
- に - particule qui indique la cible ou la destination d'une action.
- 登った - verbe au passé signifiant "monter" ou "escalader"
Nanatsu no yama wo noborimashita
J'ai grimpé sept montagnes.
J'ai grimpé les sept montagnes.
- 七つの - Sept
- 山 - montagnes
- を - Partitre de l'objet
- 登りました - escalou
Nairikuji ni wa utsukushii yamayama ga arimasu
Il y a de belles montagnes dans les zones intérieures.
- 内陸地 - signifie "intérieur" ou "région intérieure".
- には - C'est un mot japonais qui indique la présence de quelque chose dans une zone spécifique.
- 美しい - signifie "beau" ou "joli".
- 山々 - signifie "montagnes" ou "chaîne de montagnes".
- が - c'est une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- あります - C'est un verbe qui signifie "exister" ou "être présent".
Chiri mo tsumoreba yama to naru
Même la poussière
Si la poussière est empilée, ce sera une montagne.
- 塵 (chiri) - poussière
- も (mo) - aussi
- 積もれば (tsumoreba) - s'accumuler
- 山 (yama) - montagne
- と (to) - e
- なる (naru) - devenir
Kazan wa totemo kiken desu
Le volcan est très dangereux.
- 火山 (kazan) - volcan
- は (wa) - particule de thème
- とても (totemo) - beaucoup
- 危険 (kiken) - dangereux
- です (desu) - Verbe être au présent
Watashi no sei wa Yamada desu
Mon nom de famille est Yamada.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particle de possession, indiquant que le prochain terme est un objet de possession
- 姓 - nom de famille
- は - particule de sujet, indiquant que le terme suivant est le thème de la phrase
- 山田 - Nom de famille japonais courant
- です - Verbe être au formel
Watashi wa tozan ga daisuki desu
J'adore faire des sentiers.
J'adore grimper.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 登山 (tozan) - escalade de montagne
- が (ga) - Complément de sujet qui indique le sujet de la phrase
- 大好き (daisuki) - adjectif qui signifie "aimer beaucoup"
- です (desu) - verbe de liaison indiquant la formalité de la phrase
Watashi no seimei wa Yamada desu
Mon nom complet est Yamada.
Mon prénom est Yamada.
- 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
- の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
- 姓名 - nom signifiant "nom complet" en japonais
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 山田 - Nom de famille japonais courant
- です - verbe "être" en japonais, utilisé pour indiquer une affirmation ou une description
Watashi no namae wa Yamada desu
Je m'appelle Yamada.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule indiquant la possession ou la relation
- 名前 - nom
- は - particule indiquant le sujet de la phrase
- 山田 - nom de famille japonais
- です - verbe "être" au présent de l'indicatif
Watashi no myouji wa Yamada desu
Mon nom de famille est Yamada.
- 私 - pronom personnel qui signifie "je"
- の - particule qui indique la possession, équivalente à "de"
- 名字 - nom de famille
- は - particule qui indique le thème de la phrase, équivalente à "c'est"
- 山田 - nom de famille japonais
- です - verbe qui indique l'être ou l'état, équivalent à "est".
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
