Traduction et signification de : 小切手 - kogite

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre termos financeiros no idioma, já deve ter se deparado com a palavra 小切手 (こぎって - kogitte). Este termo, que pode parecer complexo à primeira vista, é na verdade bastante útil no cotidiano do Japão, especialmente em transações comerciais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada na língua japonesa, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.

小切手 é uma palavra que aparece com certa frequência em contextos formais e empresariais, mas também pode surgir em situações do dia a dia. Entender seu uso correto e sua composição em kanji pode facilitar muito o aprendizado para estudantes de japonês. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir por que ela é relevante tanto no vocabulário técnico quanto na cultura japonesa.

Significado e uso de 小切手

小切手 (こぎって) significa "cheque" em português, um documento utilizado para transferir valores monetários sem a necessidade de dinheiro físico. No Japão, embora o uso de cheques não seja tão comum quanto em outros países, eles ainda são empregados em transações comerciais e em alguns pagamentos específicos. A palavra é composta pelos kanjis 小 (pequeno), 切 (cortar) e 手 (mão), que juntos formam uma representação simbólica do conceito.

Diferentemente do Brasil, onde cheques são amplamente utilizados, no Japão eles são vistos como um meio de pagamento mais formal e burocrático. Empresas costumam usá-los para pagamentos de grandes quantias, enquanto pessoas físicas tendem a preferir transferências bancárias ou cartões. Ainda assim, conhecer esse termo é essencial para quem lida com negócios ou finanças no país.

Origem e composição dos kanjis

A etimologia de 小切手 remonta ao período Meiji, quando o Japão começou a adotar sistemas financeiros ocidentais. A palavra foi criada para representar o conceito de "cheque", combinando os kanjis 小 (pequeno), 切 (cortar) e 手 (mão). Essa combinação sugere a ideia de "um pedaço de papel que representa um valor monetário", algo que pode ser "cortado" ou separado de um fundo maior.

É interessante notar que, embora o kanji 小 signifique "pequeno", ele aqui não tem relação direta com o tamanho físico do cheque, mas sim com a ideia de algo divisível. Já 切手 (きって - kitte), que significa "selo postal", compartilha o mesmo radical 切, reforçando a noção de algo que pode ser destacado ou separado. Essa semelhança pode ajudar na memorização da palavra.

Dicas para memorizar 小切手

Uma forma eficaz de fixar 小切手 é associá-la a palavras semelhantes que você já conhece. Por exemplo, 切手 (selo postal) e 小切手 compartilham os mesmos kanjis centrais, o que cria uma ligação mental entre elas. Pense em um "selo que vale dinheiro" para lembrar do significado de "cheque". Essa técnica de associação é útil especialmente para quem está começando a aprender kanji.

Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como "小切手で支払います" (Vou pagar com cheque) ou "小切手を現金化する" (Trocar um cheque por dinheiro). Esse tipo de contextualização ajuda a gravar não apenas a palavra isolada, mas também seu uso prático. Aplicativos como Anki podem ser ótimos aliados nesse processo de memorização ativa.

Usage culturel et fréquence au Japon

Embora os cheques não sejam tão populares no Japão quanto em outros países, 小切手 ainda é um termo relevante no vocabulário financeiro. Empresas japonesas, especialmente as de médio e grande porte, utilizam cheques para pagamentos a fornecedores ou em transações que exigem comprovação formal. Para turistas ou residentes estrangeiros, porém, é mais comum lidar com cartões ou transferências bancárias.

Curiosamente, o uso de 小切手 reflete parte da cultura empresarial japonesa, que valoriza a formalidade e o registro documental em transações importantes. Mesmo com a digitalização dos serviços financeiros, alguns setores tradicionais ainda mantêm o hábito de usar cheques, principalmente em negociações que envolvem grandes quantias ou prazos específicos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 手形 (tegata) - Documento ou recibo que serve como garantia de pagamento.
  • 支払手形 (shiharai tegata) - Documento utilizado para formalizar um pagamento a ser feito.
  • 支払い手形 (shiharai tegata) - Similar ao支払手形, usado para pagamentos, mas pode ter diferenças sutis em contexto.
  • 支払用紙幣 (shiharai you shihei) - Notas ou dinheiro destinado a pagamentos.
  • 支払用小切手 (shiharai you kogitte) - Cheques designados para pagamentos específicos.
  • 支払小切手 (shiharai kogitte) - Cheques utilizados para efetuar pagamentos em geral.
  • 支払書 (shiharai sho) - Documentação formal de pagamento.
  • 支払証書 (shiharai shousho) - Certificado ou recibo que confirma um pagamento realizado.
  • 支払用書類 (shiharai you shorui) - Documentos utilizados especificamente para efetuar pagamentos.
  • 支払用証書 (shiharai you shousho) - Certificados específicos para pagamentos.
  • お金の代わりの紙 (okane no kawari no kami) - Papel que serve como substituto de dinheiro.
  • お金の代わりの手紙 (okane no kawari no tegami) - Carta que serve como substituto de dinheiro.
  • お金の代わりの支払い手段 (okane no kawari no shiharai shudan) - Meio de pagamento que substitui o dinheiro.
  • お金の代わりの支払い書類 (okane no kawari no shiharai shorui) - Documentação que substitui dinheiro em pagamentos.
  • 支払い用紙 (shiharai you shi) - Papel utilizado especificamente para pagamentos.
  • 支払い用手紙 (shiharai you tegami) - Cartas utilizadas para formalizar pagamentos.
  • 支払い用小切手 (shiharai you kogitte) - Cheques destinados a pagamentos específicos.

Mots associés

小切手

Romaji: kogite
Kana: こぎって
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : cheque;verificação

Signification en anglais: cheque;check

Définition : Ordem de saque de conta bancária.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (小切手) kogite

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (小切手) kogite:

Exemples de phrases - (小切手) kogite

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

含嗽

ugai

Rincer la gorge; rincer

向上

koujyou

élévation; augmenter; amélioration; avance; progrès

応急

oukyuu

emergência

一敗

ippai

uma derrota

計算

keisan

calcul; comptabilité

小切手