Traduction et signification de : 対面 - taimen
Le mot japonais 対面 (たいめん, taimen) est un terme qui porte des significations intéressantes et des applications pratiques dans la vie quotidienne au Japon. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes simplement curieux de la langue, comprendre ce que cette expression représente peut être utile tant pour les conversations que pour appréhender des aspects culturels. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et comment elle est utilisée dans différents contextes.
En plus de déchiffrer la traduction littérale de 対面, nous allons analyser sa fréquence dans la langue, des exemples d'utilisation et même des conseils pour l'assimiler facilement. Que ce soit pour enrichir votre vocabulaire ou découvrir les nuances de la communication japonaise, ce guide vous aidera à maîtriser ce mot de manière naturelle.
Signification et traduction de 対面
Dans sa forme la plus basique, 対面 signifie "rencontre en face à face" ou "face à face". Le mot est composé des kanjis 対 (tai), qui indique opposition ou contrepartie, et 面 (men), qui se réfère à visage ou surface. Ensemble, ils transmettent l'idée de deux personnes ou choses se rencontrant directement, sans intermédiaires.
Contrairement à des mots comme 会う (au, "rencontrer"), 対面 souligne la proximité physique et l'interaction directe. Elle est souvent utilisée dans des contextes formels, tels que des réunions d'affaires, des entretiens ou des situations nécessitant un contact personnel. Bien que simple, son utilisation révèle beaucoup sur l'importance que la culture japonaise accorde à la communication en personne.
Origine et usage culturel
L'origine de 対面 remonte à la période Heian (794-1185), lorsque l'étiquette et la formalité dans les interactions sociales étaient extrêmement valorisées. À cette époque, les rencontres entre nobles et autorités exigeaient des protocoles spécifiques, et le mot est apparu pour décrire ces moments de contact direct et cérémoniel.
Aujourd'hui, elle conserve un ton légèrement formel, apparaissant dans des environnements d'entreprise, des cérémonies et même dans des contextes technologiques – comme dans "対面販売" (taimen hanbai, ventes en personne). Fait intéressant, avec l'avancée de la communication numérique, le terme a gagné encore plus de pertinence pour différencier les interactions virtuelles des physiques, renforçant ainsi son importance dans la langue moderne.
Comment mémoriser et utiliser 対面
Une manière efficace de mémoriser 対面 est d'associer ses kanjis à des images concrètes. Visualisez 対 comme deux personnes face à face et 面 comme un visage – littéralement, "visages opposés". Cette association simple aide à se souvenir non seulement de la signification, mais aussi de l'écriture du mot.
Dans la vie quotidienne, vous pouvez l'utiliser dans des phrases comme "対面で話しましょう" (taimen de hanashimashou, "disons-nous en personne"). Elle apparaît également dans des expressions comme 対面授業 (taimen jugyou, "cours en présentiel"), courantes dans les discussions sur l'éducation. Observer ces contextes facilite l'internalisation du terme et son utilisation correcte.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 向かい合い (Mukaiai) - Confrontation ou être face à face, généralement dans un contexte plus informel.
- 対峙 (Taiji) - Affrontement direct, souvent utilisé dans un contexte plus sérieux ou de conflit.
- 対面する (Taimen suru) - Rencontre en face à face, qui peut avoir lieu dans des situations formelles ou lors de conversations.
Romaji: taimen
Kana: たいめん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : entretien; réunion
Signification en anglais: interview;meeting
Définition : face à face.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (対面) taimen
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (対面) taimen:
Exemples de phrases - (対面) taimen
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashitachi wa taimen shite hanashiaimashita
Nous nous sommes rencontrés face à face et avons discuté.
Nous avons discuté en personne.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 対面して - "顔を合わせる"
- 話し合いました - "話し合い"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
