Traduction et signification de : 家庭 - katei
Le mot japonais 家庭[かてい] est essentiel pour quiconque souhaite comprendre la culture et le quotidien du Japon. Il représente un concept fondamental dans la société japonaise, portant des significations qui vont au-delà de la simple traduction. Dans cet article, nous explorerons la signification, l'origine et l'utilisation de ce mot, ainsi que des conseils pour le mémoriser et des curiosités sur son contexte culturel. Si vous apprenez le japonais ou si vous avez simplement un intérêt pour la langue, ce contenu vous aidera à déchiffrer les détails de 家庭.
Signification et traduction de 家庭[かてい]
Le mot 家庭[かてい] est souvent traduit par "foyer" ou "famille", mais sa signification est plus vaste. Alors que "famille" peut ne faire référence qu'aux personnes, 家庭 englobe l'ensemble de l'environnement domestique, y compris la routine, les valeurs et la convivialité au sein de la maison. C'est un terme qui évoque l'idée d'un espace partagé, où les relations familiales se développent.
Contrairement à 家族[かぞく], qui se réfère spécifiquement aux membres de la famille, 家庭 a un sens plus large et structurel. Par exemple, en parlant de "problèmes de 家庭", un japonais se référerait à des questions liées à l'environnement domestique, et non nécessairement à des conflits entre parents. Cette distinction est importante pour utiliser correctement le mot dans les conversations.
Origine et écriture de 家庭
Le mot 家庭 est composé de deux kanjis : 家 (maison) et 庭 (jardin). Ensemble, ils forment l'idée d'un "espace domestique", où la vie de famille se déroule. Le kanji 家 est souvent utilisé dans des termes liés aux résidences, comme 家事[かじ] (tâches ménagères), tandis que 庭 apparaît dans des mots comme 庭園[ていえん] (jardin). Cette combinaison renforce le concept d'un environnement accueillant et organisé.
Il convient de noter que 家庭 n'est pas un mot ancien, mais son utilisation s'est consolidée pendant la période moderne du Japon, notamment avec la valorisation de la vie familiale durant l'ère Meiji. Avant cela, des termes comme 内[うち] (qui peut également signifier "maison" ou "dedans") étaient plus courants. Aujourd'hui, 家庭 est largement utilisé dans des contextes formels et informels, apparaissant dans les nouvelles, les politiques publiques et les conversations quotidiennes.
Comment 家庭 est utilisé au Japon aujourd'hui ?
Dans le Japon contemporain, 家庭 est un mot d'une forte charge culturelle. Il est présent dans les discussions sur l'éducation, comme dans 家庭教育[かていきょういく] (éducation familiale), et dans les politiques gouvernementales visant à soutenir les familles. Les entreprises utilisent également le terme dans des bénéfices tels que 家庭支援[かていしえん] (soutien à la famille), montrant ainsi sa pertinence dans la société.
De plus, 家庭 apparaît souvent dans des expressions comme 家庭料理[かていりょうり] (cuisine maison), qui évoque des plats simples et traditionnels préparés à la maison. Cette utilisation renforce l'idée que le mot est lié à des valeurs telles que le confort et la tradition. Pour les étudiants en japonais, comprendre ces contextes les aide à utiliser 家庭 de manière plus naturelle dans des conversations réelles.
Conseils pour mémoriser 家庭
Une manière efficace de retenir 家庭 est d'associer ses kanjis à des images concrètes. Pensez à 家 (maison) comme le toit sous lequel la famille vit, et 庭 (jardin) comme l'espace autour, où les souvenirs sont créés. Cette visualisation aide à ancrer non seulement l'écriture, mais aussi le sens émotionnel derrière le mot.
Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases du quotidien, comme "私の家庭はにぎやかです" (Ma famille/mon foyer est animé). Répéter ce type de construction dans des contextes réels facilite l'intériorisation du vocable. De plus, noter 家庭 sur des flashcards ou des applications comme Anki peut être utile pour des révisions rapides.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 家族 (Kazoku) - Famille
- 家族団らん (Kazokudanran) - Réunion de famille ; moment de convivialité en famille
- 家庭内 (Kateinai) - À l'intérieur de la maison ; dans l'environnement domestique
- 家庭的 (Kateiteki) - Relatif au foyer ; domestique
- 家庭生活 (Kateiseikatsu) - Vie de famille ; quotidien à la maison
- 家庭用 (Kateiyou) - Pour un usage domestique
- 家庭用品 (Kateiyouhin) - Produits pour la maison
- 家庭教育 (Kateikyouiku) - Éducation à domicile; enseignement familial
- 家庭菜園 (Kateisaien) - Jardin familial ; potager domestique
- 家庭料理 (Kateiryouli) - Cuisine maison ; plats faits maison
- 家庭医学 (Kateiigaku) - Médecine familiale ; soins médicaux à domicile
- 家庭崩壊 (Kateihoukais) - Effondrement familial ; désintégration de la famille
- 家庭問題 (Kateimondai) - Problèmes familiaux ; questions au sein de la famille
- 家庭環境 (Kateikankyou) - Environnement familial ; conditions au foyer
- 家庭裁判所 (Kateisaibansho) - Tribunal de la famille ; justice pour les questions familiales
- 家庭内暴力 (Kateinai bouryoku) - Violence domestique ; abus dans le foyer
- 家庭内外 (Kateinai-gai) - À l'intérieur et à l'extérieur de la famille ; questions internes et externes
- 家庭内恋愛 (Kateinai renai) - Relations au sein de la famille ; amour entre les membres de la famille
- 家庭内労働 (Kateinai roudou) - Travail domestique; activités professionnelles à domicile
- 家庭内共同生活 (Kateinai kyoudouseikatsu) - Vie communautaire au sein du foyer ; cohabitation familiale
Romaji: katei
Kana: かてい
Type : substantif
L: jlpt-n5
Traduction / Signification : maison; famille; résidence
Signification en anglais: home;family;household
Définition : Où habites-tu.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (家庭) katei
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (家庭) katei:
Exemples de phrases - (家庭) katei
Voici quelques phrases d'exemple :
Katei wa taisetsu na mono desu
La famille est très importante.
La maison est importante.
- 家庭 - "family" em francês.
- は - C'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase.
- 大切 - signifie "important" ou "précieux" en japonais.
- な - C'est une particule grammaticale qui indique l'adjectivation du terme précédent.
- もの - signifie « chose » ou « objet » en japonais.
- です - est une façon polie de dire quelque chose en japonais, équivalente à nos "is" ou "are".
Watashi wa shigoto to katei wo kaneru koto ga dekimasu
Je peux concilier le travail et la famille.
Je peux servir de travail et de maison.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
- 仕事 (shigoto) - substantif signifiant "travail"
- と (to) - particule indiquant un lien entre deux choses
- 家庭 (katei) - nom masculin signifiant "famille" ou "foyer"
- を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
- 兼ねる (kaneru) - verbe signifiant "réconcilier" ou "rapprocher"
- ことができます (koto ga dekimasu) - expression indiquant des capacités ou des compétences, signifiant "être capable de"
Watashitachi wa kyoudouki katei desu
Nous sommes une famille à double revenu.
Nous sommes une famille de double travailleurs.
- 私たちは - "nous" en japonais
- 共働き - Travail en commun ou « dual job » en japonais, désignant un couple qui travaille tous deux à l'extérieur du foyer
- 家庭 - "Famille" en japonais
- です - "C'est" en japonais, indiquant que la phrase est une déclaration.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif