Traduction et signification de : 宛名 - atena

Si vous avez déjà dû envoyer une lettre ou un colis au Japon, vous êtes certainement tombé sur le mot 宛名 (あてな). Mais que signifie-t-il exactement et comment est-il apparu ? Dans cet article, nous allons explorer l'étymologie, l'utilisation quotidienne et même des astuces pour mémoriser ce terme essentiel dans le vocabulaire japonais. De plus, vous découvrirez comment l'écrire correctement en kanji et apprendrez des phrases pratiques à utiliser dans votre quotidien — parfaites pour enrichir votre deck Anki !

Beaucoup de gens recherchent sur Google non seulement la signification de 宛名, mais aussi son origine et comment l'appliquer dans des contextes réels. Cette mot a-t-il un lien avec d'autres termes japonais ? Et comment les Japonais l'utilisent-ils au quotidien ? Dévoilons tout cela ci-dessous, avec des exemples pratiques et même une curiosité culturelle qui va vous surprendre.

Étymologie et origine de 宛名

Le mot 宛名 est composé de deux kanjis : (あて), qui exprime l'idée de "destiner" ou "s'adresser à", et (な), qui signifie "nom". Ensemble, ils forment le concept de "nom du destinataire" ou, comme nous l'utilisons en français, "adresse". Curieusement, le kanji 宛 apparaît également dans des termes comme 宛先 (あてさき), qui se réfère à la destination d'une correspondance.

Saviez-vous que ce terme a des racines anciennes ? Bien qu'il n'existe pas d'enregistrements précis sur son apparition, 宛名 était déjà utilisé pendant la période Edo (1603-1868), lorsque le système postal a commencé à se populariser au Japon. À cette époque, écrire correctement le destinataire était une question d'étiquette — et jusqu'à aujourd'hui, les Japonais y sont extrêmement attentifs. Imaginez la scène : un messager à pied, traversant des chemins en terre, avec une lettre contenant un 宛名 méticuleusement écrit au pinceau. Eh bien, la tradition se poursuit, mais maintenant avec des enveloppes modernes et des codes postaux !

Utilisation pratique dans la vie quotidienne japonaise

Au Japon actuel, 宛名 est plus qu'un simple mot — c'est une partie d'un rituel. Lors de l'envoi d'un cadeau, par exemple, l'écrire avec une belle calligraphie (de préférence verticale) démontre du respect. Avez-vous remarqué comment les enveloppes pour les cérémonies de mariage ont le destinataire presque comme une œuvre d'art ? Eh bien, là-bas, cela est pris au sérieux ! Même dans les e-mails formels, vous pouvez trouver des expressions comme 宛名を明記する (spécifier le destinataire).

Une erreur courante parmi les étudiants est de confondre 宛名 avec 住所 (じゅうしょ). Alors que le premier se réfère spécifiquement au "nom du destinataire" (cette partie qui va sur l'enveloppe), le second signifie "adresse physique complète". Un conseil pratique ? Pensez ainsi : le 宛名 est celui qui reçoit, le 住所 est l'endroit où l'on habite. Et attention : dans les boîtes aux lettres japonaises, vous verrez les deux côte à côte — preuve de leur complémentarité au quotidien.

Conseils pour la mémorisation et curiosités

Pour ne jamais oublier ce kanji, que diriez-vous d'une association mentale ? Imaginez que le radical 宀 (toit) dans représente une maison, et que 名 est le nom de la personne qui y habitent — c'est-à-dire, le "destinataire sous le toit". Cela a fonctionné pour moi quand j'apprenais ! Une autre astuce consiste à créer des flashcards avec des images d'enveloppes mettant en évidence la zone du 宛名. La mémoire visuelle aide énormément, surtout avec des kanjis qui semblent complexes au premier abord.

Voici une perle culturelle : au Japon, il existe tout un protocole sur la façon d'écrire 宛名 lors d'occasions formelles. Par exemple, lors des cérémonies, il faut utiliser de l'encre noire et éviter les abréviations à tout prix. Et il y a plus — si vous envoyez quelque chose à quelqu'un de hiérarchie supérieure, la tradition veut qu'on laisse un petit espace avant le nom, en signe de respect. Des détails comme ceux-ci montrent comment la langue japonaise va bien au-delà du sens littéral des mots !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 宛先 (atesaki) - Destinatário
  • 送付先 (sōfusaki) - Adresse de livraison
  • 宛先住所 (atesaki jūsho) - Adresse du destinataire
  • 送付先住所 (sōfusaki jūsho) - Adresse de livraison (similaire à 宛先住所, mais met l'accent sur la livraison)
  • あて名 (atenna) - Nom du destinataire

Mots associés

宛てる

ateru

aborder

ate

adressée à

宛名

Romaji: atena
Kana: あてな
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : adresse; direction

Signification en anglais: address;direction

Définition : Le titre ou le nom du destinataire écrit au début d'une lettre ou d'un autre document.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (宛名) atena

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (宛名) atena:

Exemples de phrases - (宛名) atena

Voici quelques phrases d'exemple :

宛名を書いてください。

Atena wo kaite kudasai

Veuillez écrire le destinataire.

Veuillez écrire l'adresse.

  • 宛名 - Nom et adresse du destinataire
  • を - Partitre de l'objet
  • 書いて - Forme du verbe "écrire" à l'impératif.
  • ください - Expression de demande ou de requête polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

お世辞

oseji

flatterie; louer

血管

kekkan

vaisseau sanguin

関心

kanshin

préoccupation; intérêt

近眼

kingan

Myopie; difficulté à voir de loin.

講堂

koudou

salle