Traduction et signification de : 女の人 - onnanohito
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 女の人 (おんなのひと). Ela é comum no vocabulário cotidiano e aparece em diálogos, animes e até em materiais didáticos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso cultural e dicas para memorizá-la de forma eficiente. Além disso, você vai entender como essa expressão se diferencia de termos similares e por que ela é tão frequente no idioma japonês.
Significado e tradução de 女の人
le mot 女の人 é composta por três elementos: o kanji 女 (おんな), que significa "mulher", a partícula の (indicando posse ou relação), e 人 (ひと), que quer dizer "pessoa". Juntos, eles formam a expressão "mulher" ou "pessoa do sexo feminino". É uma maneira neutra e educada de se referir a uma mulher, sem conotações negativas ou informais.
Em traduções para o português, 女の人 pode ser interpretada como "senhora", "moça" ou simplesmente "mulher", dependendo do contexto. Por exemplo, em frases como "あの女の人は先生です" (Aquela mulher é professora), o termo é usado de forma respeitosa. Vale destacar que, embora existam outras palavras para "mulher" em japonês, como 女性 (じょせい) ou 女子 (じょし), 女の人 é uma das mais versáteis no dia a dia.
Uso cultural e frequência no japonês
No Japão, a escolha das palavras para se referir a alguém pode dizer muito sobre o nível de formalidade e respeito. 女の人 é considerado um termo adequado para situações cotidianas, como em conversas com colegas ou ao descrever alguém desconhecido. Diferente de 女 (おんな) sozinho, que pode soar mais direto ou até rude em certos contextos, a adição de のひと suaviza a expressão.
Uma curiosidade interessante é que, em animes e dramas, você pode notar que personagens mais jovens ou em situações informais usam 女の子 (おんなのこ) para meninas, enquanto 女の人 é mais comum para mulheres adultas. Essa nuance é importante para quem quer soar natural ao falar japonês. Além disso, em ambientes profissionais, 女性 (じょせい) tende a ser mais frequente, mas 女の人 ainda é perfeitamente aceitável.
Dicas para memorizar 女の人
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la visualmente ao kanji 女, que remete à figura de uma mulher ajoelhada (o desenho antigo do caractere sugere essa silhueta). Outra dica é criar frases simples, como "女の人は優しいです" (A mulher é gentil), para praticar o uso em contexto. Repetir em voz alta também ajuda, já que a pronúncia "onna no hito" tem um ritmo fácil de lembrar.
Para quem usa aplicativos como Anki, incluir a palavra em flashcards com exemplos reais pode acelerar o aprendizado. Uma sugestão é adicionar imagens que representem situações cotidianas onde 女の人 seria usada, como em uma conversa sobre familiares ou colegas de trabalho. Essa abordagem contextual faz com que o cérebro associe a palavra a situações concretas, não apenas à tradução solta.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 女性 (Josei) - Mulheres em geral
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulheres (forma educada)
- 女性の人 (Josei no hito) - Pessoa do sexo feminino
- 女性の女性 (Josei no josei) - Mulheres (agrupamento de mulheres)
- 女性の女の人 (Josei no onna no hito) - Mulher (forma mais específica)
- 女性の女子 (Josei no joshi) - Meninas ou mulheres jovens
- 女性の方 (Josei no kata) - Mulheres (forma educada, repetido)
- 女性の方々 (Josei no katagata) - Mulheres (forma educada, plural)
- 女性の方たち (Josei no kata-tachi) - Mulheres (forma educada, plural)
- 女性の方々たち (Josei no katagata-tachi) - Mulheres (forma educada, plural, redundante)
- 女性の女子たち (Josei no joshi-tachi) - Meninas ou mulheres jovens (plural)
- 女性の女性たち (Josei no josei-tachi) - Mulheres (agrupamento de mulheres, plural)
- 女性の女の人たち (Josei no onna no hito-tachi) - Mulheres (forma mais específica, plural)
- 女性たち (Josei-tachi) - Mulheres (plural)
- 女性達 (Josei-tachi) - Mulheres (plural, forma alternativa)
- 女性たちの方 (Josei-tachi no kata) - Mulheres (forma educada, plural)
- 女性たちの方々 (Josei-tachi no katagata) - Mulheres (forma educada, plural)
- 女性たちの方たち (Josei-tachi no kata-tachi) - Mulheres (forma educada, plural)
- 女性たちの方々たち (Josei-tachi no katagata-tachi) - Mulheres (forma educada, plural, redundante)
- 女性たちの女子たち (Josei-tachi no joshi-tachi) - Meninas ou mulheres jovens (plural)
- 女性たちの女性たち (Josei-tachi no josei-tachi) - Mulheres (agrupamento de mulheres, plural)
- 女性たちの女の (Josei-tachi no onna no) - Mulheres (forma específica)
Romaji: onnanohito
Kana: おんなのひと
Type : substantif
L: jlpt-n2
Traduction / Signification : mulher
Signification en anglais: woman
Définition : mulher adulta.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (女の人) onnanohito
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (女の人) onnanohito:
Exemples de phrases - (女の人) onnanohito
Voici quelques phrases d'exemple :
Onna no hito wa totemo utsukushii desu
Les femmes sont très belles.
La femme est très belle.
- 女の人 - signifie "femme" en japonais.
- は - c'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "femme".
- とても - C'est un adverbe qui signifie "beaucoup".
- 美しい - C'est un adjectif qui signifie "beau" ou "belle".
- です - c'est une particule grammaticale qui indique la formalité de la phrase et peut être traduite par "est".
Kanojo no jinsei wa ai to kōfuku ni michinde iru
Votre vie est riche en amour et en bonheur.
- 彼女 - "彼女" en japonais.
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 人生 - "La vie en japonais
- は - Film de genre en japonais
- 愛 - "amour" en japonais
- と - partítulo da conexão em japonês
- 幸福 - "Le bonheur en japonais
- に - particule de localisation en japonais
- 富んでいる - "être plein de" en japonais
Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu
Sua personalidade é muito calorosa e gentil.
- 彼女 (kanojo) - Ela
- の (no) - Particule de possession
- 人柄 (hitogara) - Personalidade
- は (wa) - Particule de sujet
- とても (totemo) - Muito
- 温かくて (atatakakute) - Chaud et
- 親切 (shinsetsu) - Gentil
- です (desu) - Verbe être
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
otsu
1. étrange; pittoresque; élégant; élégant; épicé; excentrique; spirituel; Savoureux; romantique; 2. 2ème en position ; deuxième signe du calendrier chinois.