Traduction et signification de : 国民 - kokumin

A palavra japonesa 国民 [こくみん] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, entenderemos seu contexto cultural e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você busca um dicionário confiável de japonês, o Suki Nihongo é uma ótima referência para aprofundar seus conhecimentos.

Significado e Tradução de 国民

国民 [こくみん] pode ser traduzido como "povo" ou "nação", referindo-se aos cidadãos de um país. Diferente de 市民 [しみん], que se refere mais especificamente a "moradores de uma cidade", 国民 tem um sentido mais amplo, ligado à identidade nacional. É comum vê-la em contextos políticos, jurídicos e sociais, como em discussões sobre direitos e deveres dos cidadãos.

Em frases como "国民の義務" (deveres do povo) ou "国民健康保険" (seguro saúde nacional), percebe-se sua aplicação prática. A palavra carrega um tom formal, sendo frequentemente usada em documentos oficiais e discursos públicos. Seu uso remete à coletividade, destacando a relação entre o indivíduo e o Estado.

Origem e Uso Histórico

A composição de 国民 vem dos kanjis 国 (país) e 民 (povo), refletindo literalmente a ideia de "povo da nação". Sua origem remonta ao período Meiji (1868-1912), quando o Japão passou por modernizações e consolidou conceitos de cidadania e identidade nacional. Nessa época, o termo ganhou força em textos legais e educacionais.

Com o tempo, 国民 tornou-se parte do vocabulário cotidiano, mas mantendo seu caráter formal. Durante a Segunda Guerra Mundial, por exemplo, era frequentemente usado em propagandas governamentais para incentivar o patriotismo. Hoje, ainda aparece em debates sobre políticas públicas e questões sociais, mostrando sua relevância contínua.

Dicas para Memorizar e Curiosidades

Uma maneira eficaz de fixar 国民 é associar seus kanjis a imagens mentais. Por exemplo, 国 (país) pode ser lembrado como um território delimitado, enquanto 民 (povo) remete a pessoas unidas. Juntando os dois, temos "o povo do país". Essa técnica visual ajuda a evitar confusões com termos similares, como 民族 [みんぞく] (grupo étnico).

Curiosamente, 国民 aparece em diversos hinos e discursos oficiais, reforçando seu papel na construção da identidade japonesa. Uma expressão comum é 国民全体 [こくみんぜんたい] (toda a nação), usada para enfatizar ações coletivas. Se você assiste animes ou dramas políticos, provavelmente já se deparou com essa palavra em contextos sérios ou históricos.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 国民 (Kokumin) - Citoyen, peuple
  • 国民的 (Kokumin-teki) - National, typique du peuple
  • 国民性 (Kokumin-sei) - Caractéristiques nationales
  • 国民主権 (Kokumin shuken) - Souveraineté populaire
  • 国民経済 (Kokumin keizai) - Économie nationale
  • 国民生活 (Kokumin seikatsu) - Vie des citoyens
  • 国民健康 (Kokumin kenkou) - Santé publique
  • 国民教育 (Kokumin kyouiku) - Éducation nationale
  • 国民意識 (Kokumin ishiki) - Conscience nationale
  • 国民感情 (Kokumin kanjou) - Sentiments de la population
  • 国民性格 (Kokumin seikaku) - Personnalité du peuple
  • 国民文化 (Kokumin bunka) - Culture nationale
  • 国民的英雄 (Kokumin-teki eiyuu) - Héros national
  • 国民投票 (Kokumin touhyou) - Vote populaire
  • 国民所得 (Kokumin shotoku) - Revenu national
  • 国民年金 (Kokumin nenkin) - Pension nationale
  • 国民皆兵 (Kokumin kaibou) - Service militaire obligatoire pour tous les citoyens
  • 国民栄誉賞 (Kokumin eiyo shou) - Prix d'honneur national

Mots associés

連邦

renpou

Commonwealth; fédération d'états

民族

minzoku

personnes; course; nation; coutumes raciales; coutumes folkloriques

全国

zenkoku

dans tout le pays; au niveau national; tout le territoire; national.

人民

jinmin

personnes; public

人口

jinkou

1. population ; 2. conversation commune

祝日

shukujitsu

Jour férié national

祭日

saijitsu

Jours fériés nationaux ; jour de fête

国家

koka

État; pays; nation

国籍

kokuseki

nacionalidade

kuni

país

国民

Romaji: kokumin
Kana: こくみん
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : national; personnes; citoyen

Signification en anglais: national;people;citizen

Définition : Personnes ayant la nationalité d'un certain pays.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (国民) kokumin

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (国民) kokumin:

Exemples de phrases - (国民) kokumin

Voici quelques phrases d'exemple :

議員は国民の代表である。

Gin'in wa kokumin no daihyō de aru

Les parlementaires sont les représentants du peuple.

Le Parlement est un représentant du peuple.

  • 議員 - membro do parlamento - membre du parlement
  • は - Film de genre en japonais
  • 国民 - signifie "peuple" ou "citoyens" en japonais.
  • の - Certificado de posse' em japonês.
  • 代表 - signifie "représentant" en japonais
  • である - Forme formelle de "être" en japonais
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

La stagnation de l'économie a un grand impact sur les citoyens.

La stagnation économique a un impact significatif sur les gens.

  • 経済 (keizai) - economia
  • の (no) - particule possessive
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - particule de thème
  • 国民 (kokumin) - citoyens du pays
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 大きな (ookina) - grande
  • 影響 (eikyou) - influence, impact
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 与える (ataeru) - dar, conceder
連邦政府は国民の福祉を守るために尽力しています。

Renpō seifu wa kokumin no fukushi o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu

O governo federal está trabalhando para proteger o bem -estar do povo.

  • 連邦政府 - - governo federal
  • は - - particule de thème
  • 国民 - - povo/nacionalidade
  • の - - particule possessive
  • 福祉 - - bem-estar
  • を - - Complément d'objet direct
  • 守る - - proteger
  • ために - - para
  • 尽力しています - - se esforçando ao máximo
この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

Ce projet de loi est nécessaire pour protéger les intérêts du peuple.

  • この法案 - Cette loi
  • は - é
  • 国民の利益 - l'intérêt du peuple
  • を - (particule d'objet)
  • 守る - proteger
  • ために - para
  • 必要 - necessário
  • です - é (politesse)
公務は国民のために行われる重要な仕事です。

Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu

Les affaires publiques sont un travail important pour les gens.

  • 公務 - travail public
  • は - particule de thème
  • 国民 - citoyens du pays
  • のために - pour le bénéfice de
  • 行われる - realizado
  • 重要な - important
  • 仕事 - trabalho
  • です - Être
政府は国民のために働くべきです。

Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu

Le gouvernement doit travailler pour le peuple.

  • 政府 (seifu) - governo
  • は (wa) - particule de thème
  • 国民 (kokumin) - citoyens, peuple
  • のために (no tame ni) - pour, au bénéfice de
  • 働く (hataraku) - trabalhar
  • べきです (beki desu) - doit, devrait
祭日は国民の休日です。

Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu

Les vacances sont des jours de repos pour les citoyens.

Les vacances sont des fêtes nationales.

  • 祭日 - feriado
  • は - Marqueur de sujet
  • 国民 - povo/nacional
  • の - Certificado de posse
  • 休日 - Jour de congé
  • です - Verbe être au présent
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Les gens libérés peuvent vivre librement.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - cidadãos
  • は - particule de thème
  • 自由に - livremente
  • 生きる - viver
  • ことが - Particule nominale
  • できる - pouvoir

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

安定

antei

la stabilité; équilibre

勤勉

kinben

industrie; diligence

我慢

gaman

paciência; resistência; perseverança; tolerância; autocontrole; abnegação

女子

onago

femme; fille

kurai

grau; classificação; ordem judicial; dignidade; nobreza; situação; trono; coroa; ocupando uma posição; quase; quase; como; pelo menos; o suficiente para

国民