Traduction et signification de : 嚏 - kushami
Se você já estudou japonês ou tem curiosidade sobre a língua, provavelmente já se deparou com a palavra 嚏[くしゃみ]. Ela representa um som universal, mas carrega particularidades interessantes no idioma japonês. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano do Japão. Além disso, veremos dicas para memorizar esse termo e curiosidades que tornam seu aprendizado mais divertido.
嚏[くしゃみ] é uma daquelas palavras que, apesar de simples, revela muito sobre a cultura japonesa. Seja em animes, dramas ou conversas do dia a dia, entender seu uso pode enriquecer seu vocabulário e até evitar gafes. Vamos mergulhar nos detalhes dessa expressão e descobrir por que ela é tão relevante para estudantes e entusiastas do japonês.
Significado e origem de 嚏[くしゃみ]
A palavra 嚏[くしゃみ] significa "espirro" em japonês. Ela é composta pelo kanji 嚏, que raramente é usado sozinho, e pela leitura em hiragana くしゃみ. Curiosamente, esse kanji é tão incomum que muitos japoneses preferem escrever a palavra apenas em hiragana, especialmente em contextos informais.
A origem do termo remonta ao período Heian (794-1185), quando o verbo くさめ (kusame) era usado para descrever o ato de espirrar. Com o tempo, a pronúncia evoluiu para くしゃみ (kushami), mas o kanji 嚏 continuou sendo associado a ela. Esse caractere é formado pelos radicais "boca" (口) e "vento" (風), uma combinação que faz sentido para descrever um espirro.
Uso cotidiano e curiosidades culturais
No Japão, espirrar em público pode ser visto como algo constrangedor, especialmente em ambientes silenciosos como trens ou bibliotecas. Por isso, é comum ouvir um rápido すみません (sumimasen – "desculpe") após um espirro, diferentemente do "saúde" que costumamos dizer no Ocidente.
Uma curiosidade interessante é que, segundo uma superstição japonesa, espirrar significa que alguém está falando de você. Se você espirrar uma vez, é porque estão dizendo algo bom; duas vezes, algo neutro; e três vezes ou mais, algo negativo. Essa crença não é levada a sério por todos, mas ainda aparece em conversas casuais.
Dicas para memorizar くしゃみ
Uma forma eficaz de lembrar dessa palavra é associar o som くしゃみ (kushami) ao barulho de um espirro. Repare como a pronúncia imita o ato de espirrar, especialmente a parte "shami". Esse tipo de palavra onomatopeica é mais fácil de memorizar porque já carrega o som da ação que representa.
Outra dica é criar flashcards com imagens de pessoas espirrando e a escrita em japonês. Associar o termo a uma cena visual ajuda a fixá-lo na memória de longo prazo. Se você usa aplicativos como Anki, incluir áudios de nativos pronunciando くしゃみ também pode ser útil para treinar o ouvido.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- くしゃみ (kushami) - Espirro
- くしゃり (kushari) - Son d'un éternuement ou son de quelque chose qui est écrasé
- くしゃん (kushan) - Forme onomatopéique liée aux éternuements ou sons similaires
Mots associés
Romaji: kushami
Kana: くしゃみ
Type : substantif
L: jlpt-n2, jlpt-n1
Traduction / Signification : espirrar
Signification en anglais: sneeze
Définition : Lorsque de l'air est expulsé rapidement du nez, un son est produit. éternuer.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (嚏) kushami
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (嚏) kushami:
Exemples de phrases - (嚏) kushami
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa kushami o shite shimaimashita
J'ai fini par éclabousser.
Je l'ai fait.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 嚏 (kushami) - éternuement
- を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
- してしまいました (shite shimaimashita) - verbe composé indiquant une action terminée, dans ce cas, "j'ai fini d'éternuer"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif