Traduction et signification de : 向こう - mukou

Le mot japonais 「向こう」 (mukou) est un terme polyvalent et couramment utilisé qui se réfère à "là", "au-delà", "de l'autre côté" ou "opposé". C'est l'une des expressions les plus pratiques du vocabulaire japonais pour indiquer une direction ou un endroit différent de celui où se trouve le locuteur. La simplicité de 「向こう」 cache souvent les diverses nuances que le mot peut présenter selon le contexte dans lequel il est utilisé.

En termes d'étymologie, 「向こう」 est composé du kanji 「向」 qui signifie "direction" ou "orientation". Ce kanji est formé par les radicaux 「宀」 (maison) et 「口」 (bouche), suggérant une direction par rapport à un point de référence fixe. Lorsqu'il est combiné avec la lecture onomatopéique "kou", il prend le sens d'une direction ou d'un mouvement par rapport à un lieu spécifique, généralement associé à quelque chose qui se trouve de l'autre côté ou dans une position opposée par rapport à l'orateur.

「向こう」 peut être utilisé dans plusieurs situations, par exemple, pour se référer à l'autre côté d'une rivière, d'un mur, ou même dans un sens figuré, comme une autre phase de la vie ou l'avenir. Voici quelques contextes courants dans lesquels 「向こう」 est appliqué :

  • Indication de localisation : Pointer vers un endroit éloigné ou séparé par un obstacle.
  • Comparaison temporelle : Se référant à l'avenir, comme dans une anticipation d'événements.
  • Point de vue ou position idéologique : Lorsque l'on parle de groupes ou de côtés opposés dans une discussion ou un débat.

De plus, 「向こう」 apparaît souvent dans des expressions idiomatiques japonaises et peut être utilisé pour s'adapter au style de communication colloquial. C'est un mot clé qui illustre comment la langue japonaise utilise les directions et les positions pour exprimer une variété de concepts. Dans un contexte amical, son utilisation incite souvent à une forme efficace et claire de communication spatiale et métaphorique entre les individus. Cela illustre non seulement l'importance du terme dans la langue quotidienne, mais aussi la capacité du japonais à relier le concret à l'abstrait à travers les mots.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 彼方 (kanata) - Loin, au-delà ; se réfère à un endroit éloigné.
  • 向かい (mukai) - En face, opposé ; généralement utilisé pour décrire quelque chose qui est directement devant.
  • 向こう側 (mukou-gawa) - Côté opposé ; fait référence au côté qui se trouve de l'autre côté de quelque chose.
  • 向こう岸 (mukou-gishi) - L'autre rive ; généralement utilisé en référence à une marge de rivière ou de lac.
  • 向こう側の (mukou-gawa no) - Du côté opposé ; indiquant la possession ou la relation avec le côté opposé.
  • 向こうの (mukou no) - Du côté opposé ; généralement utilisé pour décrire quelque chose qui se trouve de l'autre côté.
  • 向こう方 (mukou-kata) - Direction opposée ; fait référence à la direction d'où se présente quelque chose de distant.
  • 向こう側へ (mukou-gawa e) - Vers le côté opposé ; indiquant un mouvement vers le côté opposé.
  • 向こうに (mukou ni) - De l'autre côté ; expression utilisée pour désigner un lieu situé au loin.
  • 向こうへ (mukou e) - En direction de l'autre côté ; met l'accent sur l'acte de se déplacer vers l'opposé.
  • 向こう側に (mukou-gawa ni) - Dans la direction du côté opposé ; indique la localisation par rapport au côté opposé.
  • 向こう岸の (mukou-gishi no) - De l'autre rive ; indiquant une possession ou une relation avec la rive opposée.
  • 向こう岸への (mukou-gishi e no) - Pour l'autre rive ; cela met en avant le mouvement vers la rive opposée.
  • 向こう岸へ (mukou-gishi e) - Pour l'autre rive ; cela dirige l'action d'aller vers ce qui est de l'autre côté.
  • 向こう岸側の (mukou-gishi-gawa no) - Du côté de l'autre rive; il décrit quelque chose qui appartient au côté de l'autre rive.
  • 向こう岸側へ (mukou-gishi-gawa e) - Vers le bord de l'autre rive ; cela fait référence au mouvement vers cette zone.
  • 向こう岸側に (mukou-gishi-gawa ni) - De l'autre côté de la rive ; localisation par rapport à ce côté.
  • 向こう岸方向の (mukou-gishi-houkou no) - Direction de l'autre rive ; se réfère à quelque chose lié à la direction vers l'autre rive.
  • 向こう岸方向へ (mukou-gishi-houkou e) - En direction de l'autre rive ; mouvement explicite à la recherche de la rive opposée.
  • 向こう岸方向に (mukou-gishi-houkou ni) - Vers la rive opposée ; similaire à la précédente, mais avec un accent sur la localisation.
  • 向こう岸方向への (mukou-gishi-houkou e no) - Vers la direction de l'autre rive ; souligne le mouvement vers la rive opposée.
  • 向こう岸方向に向かって (mukou-gishi-houkou ni mukatte) - En direction de l'autre rive ; décrit l'action de se déplacer vers cette rive spécifique.
  • 向こう岸方向に進む (mukou-gishi-houkou ni susumu) - Avancer vers l'autre rive ; cela souligne l'action de progrès dans cette direction.

Mots associés

あっち

achi

loin

向かい

mukai

orienté vers; contraire; de l'autre côté de la rue ; autre côté

向く

muku

encarar

他方

tahou

autre côté; direction différente; (sur) d'autre part

其方

sochira

là; L'autre

kare

lui ; petit amis

向こう

Romaji: mukou
Kana: むこう
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : en outre; là; direction opposée; l'autre partie

Signification en anglais: beyond;over there;opposite direction;the other party

Définition : Au-delà: Un endroit ou un lieu éloigné de quelque chose. Il fait également référence à la position ou au point de vue de l'autre personne.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (向こう) mukou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (向こう) mukou:

Exemples de phrases - (向こう) mukou

Voici quelques phrases d'exemple :

向こうに誰かいますか?

Mukou ni dareka imasu ka?

Y a-t-il quelqu'un là-bas de l'autre côté ?

Y a-t-il quelqu'un ?

  • 向こう - "de l'autre côté"
  • に - Article indiquant l'emplacement
  • 誰か - "alguém"
  • いますか - Manière polie de demander si quelqu'un est présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

向こう