Traduction et signification de : 同い年 - onaidoshi

Se você já assistiu a algum anime ou drama japonês, provavelmente ouviu a palavra 同い年 (おないどし) em algum momento. Essa expressão carrega um significado simples, mas interessante, e revela aspectos sutis da cultura japonesa. Neste artigo, vamos explorar o que ela significa, como surgiu e em quais contextos é usada no dia a dia. Além disso, veremos dicas para memorizá-la e curiosidades que vão além do dicionário.

O que significa 同い年 (おないどし)?

A palavra 同い年 (おないどし) é usada para descrever pessoas que têm a mesma idade. Ela é composta pelos kanjis 同 (mesmo) e 年 (ano), formando uma ideia direta: "do mesmo ano". Diferente do português, onde dizemos simplesmente "ter a mesma idade", os japoneses costumam usar essa expressão em conversas cotidianas.

Vale destacar que おないどし é uma leitura kun'yomi, ou seja, uma pronúncia japonesa nativa para os kanjis, diferente da leitura on'yomi, que seria どういねん (dōinen) – uma forma menos comum no dia a dia. Esse detalhe ajuda a entender por que a palavra soa mais natural em contextos informais.

Como e quando usar 同い年?

No Japão, saber a idade das pessoas ao seu redor pode ser mais relevante do que em outras culturas, especialmente em ambientes hierárquicos como escolas e empresas. Por isso, 同い年 é útil para estabelecer proximidade ou explicar relações. Por exemplo, se dois colegas de trabalho descobrem que nasceram no mesmo ano, um pode dizer: 「実は同い年だったんだ!(Na verdade, somos da mesma idade!)」.

Outro uso comum aparece em animes e dramas, principalmente em cenas onde personagens descobrem coincidências sobre suas idades. Essa palavra também pode surgir em contextos românticos, já que no Japão há certa importância em saber se um possível parceiro tem a mesma idade ou não.

Curiosités et astuces pour mémoriser

Uma maneira fácil de lembrar おないどし é associar o prefixo お (que muitas vezes indica respeito ou cortesia) com ない (que remete a negação, mas aqui funciona como parte da leitura) e 年 (ano). Pensar em "o mesmo ano" ajuda a fixar o significado. Além disso, a palavra é frequentemente usada em músicas e séries, o que a torna mais familiar para estudantes de japonês.

Culturalmente, os japoneses dão bastante valor a pequenas coincidências, como ter a mesma idade ou aniversário próximo. Por isso, descobrir que alguém é 同い年 pode gerar um senso de conexão imediato. Se você está aprendendo japonês, experimente usar essa palavra ao conhecer alguém – pode ser um ótimo quebra-gelo!

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 同年代 (dōnendai) - La même génération se réfère généralement aux personnes nées pendant la même période.
  • 同年齢 (dōnenrei) - Même âge, souligne que les personnes ont exactement le même âge chronologique.
  • 同じ年 (onaji toshi) - Même année, cela peut faire référence à des événements ou des tendances se produisant la même année.
  • 同じ歳 (onaji toshi) - Âge identique, utilisé de manière plus colloquiale, semblable à 同年齢.

Mots associés

同い年

Romaji: onaidoshi
Kana: おないどし
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : le même âge

Signification en anglais: of the same age

Définition : Presque le même âge.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (同い年) onaidoshi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (同い年) onaidoshi:

Exemples de phrases - (同い年) onaidoshi

Voici quelques phrases d'exemple :

私たちは同い年です。

Watashitachi wa onaidoshi desu

Nous avons le même âge.

  • 私たちは - "nous" en japonais
  • 同い年 - "Même âge" en japonais
  • です - verbe « être » en japonais, indiquant une déclaration formelle

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

論じる

ronjiru

se disputer; discuter; débat

下吏

kari

officier subalterne

局限

kyokugen

limite; localiser

感情

kanjyou

Émotions); sentiments); sentiment

一面

ichimen

Un côté; une phrase; page de garde; d'autre part; toute la superficie

同い年