Traduction et signification de : 合議 - gougi
Le mot japonais 合議 [ごうぎ] peut sembler simple au premier abord, mais il porte des nuances importantes dans le contexte de la communication et de la prise de décisions au Japon. Si vous étudiez le japonais ou si vous êtes curieux des termes liés aux processus collectifs, comprendre sa signification, son origine et son utilisation pratique est essentiel. Dans cet article, nous allons explorer depuis la composition des kanjis jusqu'à la façon dont cette expression est appliquée dans la vie quotidienne corporative et sociale japonaise.
En plus de découvrir la traduction littérale de 合議, nous verrons comment cela se relie aux valeurs culturelles du Japon, telles que l'harmonie de groupe et le consensus. Si vous vous êtes déjà demandé comment les japonais prennent des décisions en équipe ou pourquoi certains termes prennent un poids spécifique lors des réunions d'affaires, ce guide offre des réponses basées sur des sources fiables et des exemples réels.
Signification et composition de 合議
Le mot 合議 est constitué de deux kanjis : 合 (gou), qui signifie "rassembler" ou "combiner", et 議 (gi), associé à "discussion" ou "délibération". Ensemble, ils transmettent l'idée d'une décision prise par consultation mutuelle ou débat collectif. Contrairement à un vote majoritaire, le terme implique une recherche de consensus, un aspect fondamental de la culture organisationnelle japonaise.
Dans le dictionnaire Suki Nihongo, 合議 est défini comme "délibération conjointe" ou "processus de décision par le biais d'opinions partagées". Cette méthode est souvent utilisée dans les entreprises, les comités et même dans des contextes juridiques, où de multiples perspectives sont prises en compte avant d'arriver à une conclusion. L'accent n'est pas seulement mis sur le résultat, mais sur le chemin parcouru pour y parvenir.
Usage culturel et pratique au Japon
Dans le milieu corporatif japonais, 合議 reflète le principe du nemawashi (根回し), une pratique de préparation du terrain pour des décisions à travers des discussions informelles avant les réunions formelles. Cela évite les confrontations publiques et garantit que toutes les voix soient entendues. Les entreprises traditionnelles, en particulier, valorisent ce processus comme un moyen de maintenir la wa (和), l'harmonie de groupe.
En dehors du monde des affaires, le concept apparaît dans des assemblées de quartier, des conseils scolaires et même lors de cérémonies religieuses shintoïstes. Un exemple intéressant est le système de 村寄合 (mura yoriai), des réunions de village où les questions communautaires sont résolues par 合議. Cette méthode historique, toujours vivante dans les zones rurales, montre comment la culture japonaise privilégie les décisions collectives sur les impositions individuelles.
Conseils pour mémoriser et différencier
Une manière efficace de mémoriser 合議 est d'associer le kanji 合 à "union" (comme dans 合同/goudou - combiné) et 議 à "débat" (comme dans 会議/kaigi - réunion). Cette décomposition sémantique aide à éviter la confusion avec des termes similaires, comme 協議 (kyougi - consultation), qui a un accent plus spécifique sur les négociations formelles.
Curieusement, selon l'Institut National de la Langue Japonaise, 合議 apparaît avec une fréquence modérée dans les textes juridiques et administratifs, mais est moins courant dans les conversations quotidiennes. Pour pratiquer, il est utile de créer des flashcards avec des phrases comme "その件は合議で決めましょう" (Décidons cela ensemble). Observer son utilisation dans des dramas de bureau ou des mangas comme "Hanzawa Naoki" renforce également l'apprentissage.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 協議 (Kyōgi) - Discussion formelle, généralement pour résoudre des questions spécifiques.
- 意見交換 (Iken kōkan) - Échange d'opinions, un échange de points de vue entre les parties.
- 討議 (Tōgi) - Débat ou discussion approfondie sur un sujet.
- 協議会 (Kyōgikai) - Conseil ou commission qui se réunit pour discuter et délibérer sur des thèmes spécifiques.
- 会議 (Kaigi) - Réunion générale, où divers sujets peuvent être abordés.
- 審議 (Shingi) - Examen ou considération approfondie d'un sujet, souvent dans un contexte législatif.
Mots associés
Romaji: gougi
Kana: ごうぎ
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : Mettre en doute; conférence
Signification en anglais: consultation;conference
Définition : Plusieurs personnes travaillant ensemble pour formuler des opinions.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (合議) gougi
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (合議) gougi:
Exemples de phrases - (合議) gougi
Voici quelques phrases d'exemple :
Aucun résultat trouvé.
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
