Traduction et signification de : 各々 - sorezore

A palavra japonesa 各々 (それぞれ) é um termo comum que pode causar dúvidas em estudantes da língua. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente em frases, este artigo vai esclarecer tudo. Vamos explorar desde a tradução e escrita até curiosidades sobre seu uso no cotidiano japonês.

Encontrar informações precisas sobre palavras como 各々 pode ser um desafio, mas aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações diretas e confiáveis. Se você quer entender melhor como essa palavra funciona em diferentes contextos, continue lendo para descobrir detalhes que vão além do básico.

Significado e tradução de 各々 (それぞれ)

A palavra 各々, lida como それぞれ (sorezore), tem um significado próximo de "cada um" ou "respectivamente" em português. Ela é usada para indicar que algo se aplica individualmente a diferentes elementos dentro de um grupo. Por exemplo, se duas pessoas têm opiniões distintas, pode-se dizer que elas pensam それぞれ (cada uma à sua maneira).

Uma característica interessante é que 各々 combina dois kanjis idênticos (各), que por si só significam "cada" ou "respectivo". Essa repetição reforça a ideia de individualidade. Embora a leitura それぞれ seja mais comum, em contextos formais ou escritos, a versão em kanji também aparece com certa frequência.

Origem e uso no japonês cotidiano

A origem de 各々 remonta ao japonês antigo, onde a duplicação de kanjis era uma forma de enfatizar um conceito. No caso, a repetição de 各 (kaku) serve para destacar a noção de distribuição ou particularidade. Esse tipo de construção é menos comum no japonês moderno, mas ainda aparece em palavras como 人々 (hitobito - "pessoas").

No dia a dia, os japoneses usam それぞれ com naturalidade, especialmente em conversas que envolvem preferências ou diferenças individuais. É uma palavra versátil, aparecendo tanto em discussões informais quanto em textos mais sérios. Sua frequência de uso é moderada – não é tão comum como partículas básicas, mas também não chega a ser rara ou arcaica.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Uma maneira eficaz de memorizar 各々 é associá-la a situações onde há diversidade ou escolhas pessoais. Pense em frases como "cada um tem seu gosto" ou "cada caso é um caso" – essa é a essência do termo. Outra dica é observar seu uso em animes ou dramas, onde personagens frequentemente expressam opiniões ou ações distintas usando それぞれ.

É importante notar que 各々 não deve ser confundida com palavras como 各自 (kakuji - "cada pessoa por si") ou 別々 (betsubetsu - "separadamente"). Enquanto それぞれ enfatiza a individualidade dentro de um contexto coletivo, essas outras opções têm nuances diferentes. Prestar atenção a esses detalhes ajuda a evitar erros comuns entre estudantes.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • おのおの (onoono) - Cada um, enfatizando a individualidade de cada pessoa ou coisa.
  • それぞれ (sorezore) - Cada um, indicando a diversidade ou variações entre os indivíduos ou itens.
  • 各自 (kakuji) - Cada um, com foco na responsabilidade ou papel individual em um grupo.
  • 各位 (kakui) - Cada um, geralmente usado em contextos formais ou em comunicações respeitosas.

Mots associés

各々

onoono

chaque; tout; quiconque; respectivement; individuellement

区々

machimachi

1. Divers ; plusieurs; divergent; contradictoire; différent; diversifié; 2. trivial

箇箇

koko

individu ; séparé

onoono

chaque; tout; quiconque; respectivement; individuellement

各々

Romaji: sorezore
Kana: それぞれ
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n2, jlpt-n1

Traduction / Signification : cada um; cada; qualquer; respectivamente; severais

Signification en anglais: each;every;either;respectively;severally

Définition : Cada.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (各々) sorezore

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (各々) sorezore:

Exemples de phrases - (各々) sorezore

Voici quelques phrases d'exemple :

各々の能力に応じて責任を負う。

Kakugaku no nouryoku ni oite sekinin wo ou

Assumez vos responsabilités en fonction de vos capacités individuelles.

Nous sommes responsables de chaque compétence.

  • 各々 (kaku kaku) - Cada um, individualmente
  • の (no) - Certificado de posse
  • 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
  • に (ni) - particule cible
  • 応じて (oujite) - selon, en réponse à
  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 負う (ou) - assumir, porter
各々の能力を最大限に活かすことが大切です。

Kakugaku no nouryoku wo saikougen ni ikasu koto ga taisetsu desu

Il est important de maximiser les capacités de chacun.

Il est important de tirer le meilleur parti de chaque compétence.

  • 各々 (kaku kaku) - Cada um, individualmente
  • の (no) - Certificado de posse
  • 能力 (nouryoku) - habileté, capacité
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 最大限 (saidagen) - au maximum
  • に (ni) - Partícula de destination
  • 活かす (ikasu) - profiter, utiliser
  • こと (koto) - Nom abstrait
  • が (ga) - particule de sujet
  • 大切 (taisetsu) - important, précieux
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

各々