Traduction et signification de : 口頭 - koutou
Le mot japonais 口頭[こうとう] peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances importantes pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son utilisation au quotidien et même comment il se relie aux aspects formels de la communication au Japon. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais différencient la communication verbale d'autres formes d'expression, ce texte va éclairer vos doutes.
En plus d'expliquer la traduction et les contextes dans lesquels 口頭 est utilisé, nous allons aborder son écriture en kanji et comment la mémoriser de manière efficace. N'hésitez pas à consulter le dictionnaire Suki Nihongo, un outil précieux pour approfondir vos connaissances sur des termes comme celui-ci. Commençons par révéler le sens central de ce mot.
Signification et utilisation de 口頭 dans le japonais quotidien
口頭 est composée de deux kanjis : 口 (bouche) et 頭 (tête), formant le concept d'"oral" ou de "verbal". Contrairement au portugais, où "oral" peut faire référence à la fois aux discours et à la santé buccale, en japonais, son utilisation est plus spécifique. Le mot décrit toute communication effectuée par la parole, que ce soit dans des conversations informelles, des présentations ou des accords non écrits.
Un aspect intéressant est que 口頭 apparaît souvent dans des contextes formels. Par exemple, des entreprises japonaises peuvent mentionner "口頭での説明" (explication verbale) dans des contrats ou des manuels. Cela reflète la valorisation de la précision dans la communication d'entreprise au Japon, où même les interactions verbales sont enregistrées dans le cadre de processus.
L'écriture et la prononciation de 口頭
Le kanji 口 représente la bouche et est l'un des caractères les plus basiques du japonais, apparaissant dans des mots comme 口座 (compte bancaire) ou 人口 (population). Quant à 頭, il signifie tête, mais ici il prend un sens plus abstrait. La lecture こうとう est une combinaison des on'yomi (prononciations d'origine chinoise) des deux kanjis, courante dans les termes composés.
Pour mémoriser ce mot, un conseil efficace est d'associer les radicaux à leur fonction : la bouche (口) dans une activité mentale (頭). Certains étudiants créent des phrases comme "Utiliser la tête pour parler par la bouche", transformant l'étymologie en un dispositif mnémotechnique pratique. Cette technique est soutenue par des méthodes comme celle du livre "Remembering the Kanji" de James Heisig.
Contexte culturel et situationnel pour 口頭
Au Japon, où les documents écrits ont souvent la priorité, 口頭 joue un rôle complémentaire mais vital. Dans les écoles, les enseignants peuvent demander des "口頭試問" (examens oraux) pour évaluer la compréhension immédiate. Dans des situations légales, un "口頭契約" (contrat verbal) est valable, mais il est moins courant qu'en Occident, reflétant la préférence culturelle pour les enregistrements tangibles.
Curieusement, le mot a gagné en pertinence à l'ère numérique. Avec l'augmentation des réunions en ligne, des expressions comme 口頭発表 (présentation orale) sont devenues fréquentes dans les manuels de l'étiquette virtuelle japonaise. Ce phénomène montre comment des termes traditionnels s'adaptent à de nouvelles réalités technologiques sans perdre leur signification originale.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 口述 (Kōjutsu) - Témoignage verbal ou narration.
- 口頭伝達 (Kōtō dentatsu) - Communication orale.
- 口頭での (Kōtō de no) - En termes verbaux ; de manière orale.
- 口頭的 (Kōtōteki) - Concernant la communication orale.
- 口頭表現 (Kōtō hyōgen) - Expression verbale.
- 口頭報告 (Kōtō hōkoku) - Récit verbal.
- 口頭発表 (Kōtō happyō) - Présentation orale.
- 口頭指示 (Kōtō shiji) - Instruction verbale.
- 口頭説明 (Kōtō setsumei) - Explication orale.
- 口頭契約 (Kōtō keiyaku) - Contrat verbal.
- 口頭取引 (Kōtō torihiki) - Transaction verbale.
- 口頭合意 (Kōtō gōi) - Accord verbal.
- 口頭証言 (Kōtō shōgen) - Témoignage oral.
- 口頭証拠 (Kōtō shōko) - Examen oral.
- 口頭試験 (Kōtō shiken) - Examen oral.
- 口頭答弁 (Kōtō tōben) - Réponse verbale.
- 口頭審理 (Kōtō shinri) - Audition orale.
- 口頭弁論 (Kōtō benron) - Argumentation orale.
Mots associés
Romaji: koutou
Kana: こうとう
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : oral
Signification en anglais: oral
Définition : Activités linguistiques effectuées oralement sans être exprimées en mots.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (口頭) koutou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (口頭) koutou:
Exemples de phrases - (口頭) koutou
Voici quelques phrases d'exemple :
Kōtō de tsutaeru koto ga taisetsu desu
Il est important de communiquer verbalement.
Il est important de transmettre verbalement.
- 口頭で - oralement
- 伝える - transmettre
- こと - chose
- が - particule de sujet
- 大切 - important
- です - Verbe être au présent
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif