Traduction et signification de : 受け止める - uketomeru

Se você já assistiu a um anime ou leu um mangá, provavelmente se deparou com a palavra 受け止める (うけとめる) em algum momento. Mas o que ela realmente significa além da tradução literal de "capturar" ou "parar o golpe"? Neste artigo, vamos mergulhar na etimologia, no uso cotidiano e nos detalhes culturais por trás desse verbo versátil. Você vai descobrir como ele aparece em diálogos, por que seu kanji é tão visual e até dicas para memorizá-lo sem esforço. E se está estudando japonês, aproveite para anotar as frases que separamos — perfeitas para adicionar no seu deck do Anki!

A origem e o kanji de 受け止める

O verbo 受け止める é composto por dois kanjis: 受ける (うける), que significa "receber", e 止める (とめる), "parar". Juntos, eles criam a ideia de "interceptar algo em movimento". O pictograma de 受ける mostra duas mãos passando um objeto (o radical 又), enquanto 止める representa um pé parando sobre o chão (止). Visualizar esses elementos ajuda a entender por que a palavra é usada tanto para ações físicas (como pegar uma bola) quanto metafóricas (como "absorver" críticas).

Curiosamente, 受け止める nem sempre teve o sentido amplo de hoje. No período Edo, era mais comum em contextos marciais — um samurai "parando" o golpe de uma espada. Com o tempo, o termo migrou para situações cotidianas. Nas buscas do Google, muitas pessoas perguntam se ele é parecido com 受け取る (receber algo concreto), mas a diferença está na nuance: 受け止める implica reação ativa, como se você estivesse amortecendo um impacto.

Como os japoneses usam 受け止める no dia a dia

Em conversas, 受け止める aparece frequentemente em discussões emocionais. Frases como 「彼の気持ちをしっかり受け止めた」 ("Eu entendi/aceitei os sentimentos dele") mostram como o verbo vai além do físico. Um professor de kyudo (arco e flecha japonês) uma vez me explicou que, no dojô, eles usam o termo para descrever a postura correta ao "receber" a flecha no alvo — sem resistência, mas com presença total. Essa filosofia se reflete até em conselhos corporativos: livros de negócios no Japão adoram a expressão 「批判を受け止める力」 ("habilidade de absorver críticas").

Nas redes sociais, 受け止める viralizou em memes sobre relacionamentos. Um tweet famoso dizia: 「彼女の投げキッス、受け止められなかった…」 ("Não consegui pegar o beijo jogado da minha namorada"), brincando com a dupla interpretação (literal e romântica). Para treinar, tente criar frases com situações opostas — como "receber um soco" versus "aceitar um elogio". A flexibilidade do termo é o que o torna tão útil (e desafiador) para estudantes.

Dicas para dominar 受け止める de vez

Se você mistura 受け止める com 受け入れる (aceitar), uma técnica infalível é associar o kanji 止 a algo concreto. Imagine um goleiro segurando uma bola (o 止 como as mãos bloqueando). Outro macete é lembrar de cenas de anime: em "Haikyuu!!", quando o jogador 「スパイクを受け止める」, ele não só para a bola, mas se prepara para o contra-ataque — essa energia de "reação" é a alma do verbo.

Para memorizar, grave a frase 「現実を受け止める」 ("aceitar a realidade"). Ela resume a essência do termo: enxergar a verdade, por mais dura que seja, e seguir em frente. E se quiser um desafio, tente traduzir músicas como "Uketamo" da banda Galileo Galilei, que brinca com as múltiplas camadas de 受け止める. Depois dessa, duvido que você volte a confundi-lo com outros "receber" do japonês!

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 受け止める

  • 受け止める - Forma básica 辞書形
  • 受け止めない - forme Négative
  • 受け止めます - Forme Educado
  • 受け止めません - Forme polie négative
  • 受け止めた - forme Passée

Synonymes et similaires

  • 受けとめる (uketomeru) - Parar ou receber algo (fisicamente ou emocionalmente)
  • 受け入れる (ukeireru) - Aceitar ou admitir algo
  • 受け容れる (ukeireru) - Incluir ou assimilar (muitas vezes usado em contextos mais sutis ou profundos)
  • 取り止める (toritomeru) - Cancelar ou interromper algo

Mots associés

預かる

azukaru

garder en garde à vue; recevoir en dépôt; assumer la responsabilité de

迎え

mukae

réunion; personne envoyée chercher une arrivée

出迎える

demukaeru

rencontrer; saluer

受け取る

uketoru

recevoir; obtenir; accepter; prendre; interpréter; comprendre

受ける

ukeru

accomplir; accepter; Catch (leçon, test, dommage); passer à côté; expérimenter; Prendre (par exemple, une balle); devenir populaire.

受け入れる

ukeireru

accepter; recevoir

承る

uketamawaru

entendre; être informé; savoir

受け付ける

uketsukeru

Être accepté; Recevoir (une inscription)

受け止める

Romaji: uketomeru
Kana: うけとめる
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : capture; arrêter le coup; réagir à; prendre

Signification en anglais: to catch;to stop the blow;to react to;to take

Définition : Aprovar ou compreender as palavras e ações dos outros.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (受け止める) uketomeru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (受け止める) uketomeru:

Exemples de phrases - (受け止める) uketomeru

Voici quelques phrases d'exemple :

明らかになった真実を受け止める。

Akiraka ni natta shinjitsu wo uke toreru

Aceitar a verdade que se tornou clara.

Aceita a verdade que foi revelada.

  • 明らかになった - adjetivo que significa "tornou-se claro"
  • 真実 - substantivo que significa "verdade"
  • を - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 受け止める - verbo que significa "aceitar" ou "entender"
残酷な現実を受け止める必要がある。

Zankoku na genjitsu wo uketomeru hitsuyou ga aru

Il faut faire face à la cruelle réalité.

Il faut accepter la cruelle réalité.

  • 残酷な - cruel
  • 現実 - reality
  • を - Particule indiquant l'objet d'un verbe
  • 受け止める - accepter, accueillir
  • 必要 - necessary
  • が - article indiquant le sujet d'une phrase
  • ある - exister, être
指摘されたことを真剣に受け止めます。

Shitoku sareta koto wo shinken ni uketomemasu

Eu levo o que foi apontado a sério.

Eu levo o que foi apontado a sério.

  • 指摘されたこと - "Coisas apontadas"
  • を - Partitre de l'objet
  • 真剣に - "Sinceramente"
  • 受け止めます - "Aceitar"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

捕る

toru

prendre; attraper des poissons); capture

読む

yomu

lire

超す

kosu

traverser; dépenser; marquer

及ぼす

oyobosu

exercer; cause; s'entraîner

売れる

ureru

être vendu