Traduction et signification de : 受け持つ - ukemotsu

Se você já se perguntou como dizer "assumir o controle de" em japonês de forma natural, a palavra 受け持つ (うけもつ) é uma das melhores opções. Neste artigo, vamos explorar desde sua etimologia até seu uso no cotidiano, passando pelo significado dos kanjis e dicas para memorização. Se você usa o Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, já deve ter visto essa palavra em frases de exemplo ou até mesmo em listas de vocabulário para estudos com Anki. Aqui, além de entender sua origem, você vai descobrir como aplicá-la em situações reais, desde o ambiente de trabalho até conversas informais.

Etimologia e composição dos kanjis

A palavra 受け持つ é formada por dois kanjis: 受ける (うける), que significa "receber", e 持つ (もつ), que pode ser traduzido como "segurar" ou "carregar". Juntos, eles criam a ideia de "receber e segurar" algo, o que se traduz perfeitamente para o sentido de "assumir o controle" ou "tomar para si a responsabilidade". Essa combinação não é aleatória—ela reflete a lógica por trás de muitas palavras compostas em japonês, onde verbos se unem para formar um novo significado.

Vale destacar que 受ける aparece em outros termos como 受験 (じゅけん)—"prestar um exame"—e 受付 (うけつけ)—"recepção". Já 持つ é um verbo extremamente versátil, presente em palavras como 持参 (じさん)—"trazer consigo"—e 支持 (しじ)—"apoio". Entender esses radicais ajuda a memorizar não só 受け持つ, mas também outras expressões do vocabulário japonês.

L'utilisation au quotidien et les nuances

No dia a dia, 受け持つ é frequentemente usado em contextos profissionais e acadêmicos. Imagine um professor que assume uma nova turma: ele pode dizer 新しいクラスを受け持ちます (Atarashii kurasu o ukemochimasu), ou "Vou assumir a nova classe". No mundo corporativo, é comum ouvir frases como このプロジェクトは私が受け持ちます (Kono purojekuto wa watashi ga ukemochimasu), indicando que alguém está se responsabilizando por um projeto específico.

Mas atenção: embora possa ser traduzido como "assumir o controle", 受け持つ não tem uma conotação autoritária. Ele carrega um tom de responsabilidade e cuidado, quase como se você estivesse segurando algo valioso. Por isso, é menos usado em situações de "tomada de poder" e mais em cenários onde há uma tarefa ou obrigação sendo transferida para alguém. Se você quer dizer "assumir o comando" no sentido de liderança, palavras como 指揮する (しきする) podem ser mais adequadas.

Conseils pour la mémorisation et curiosités

Uma maneira eficaz de fixar 受け持つ é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em um chefe passando uma tarefa para você—ele está literalmente "entregando" (受ける) e você está "segurando" (持つ) essa responsabilidade. Outra dica é criar flashcards com frases práticas, como この役割を受け持ってください (Kono yakuwari o ukemotte kudasai), que significa "Por favor, assuma este papel".

Curiosamente, essa palavra também aparece em contextos menos formais. Em animes e dramas, você pode ouvi-la quando um personagem assume o cuidado de outro, como em 弟の面倒を受け持つ (Otōto no mendō o ukemotsu)—"Assumir os cuidados do irmão mais novo". Essa flexibilidade mostra como o japonês consegue mescar formalidade e cotidiano em uma única expressão. E aí, pronto para 受け持つ o controle do seu aprendizado?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 受け持つ

  • 受け持つ - Forme de base masu
  • 受け持ちます - Forme polie, s'il vous plaît
  • 受け持っています Forme progressive tenace
  • 受け持った - Forme passée mascée
  • 受け持て - Forme impérative toi

Synonymes et similaires

  • 担当する (tantou suru) - Être responsable de quelque chose
  • 負う (ou) - assumer une responsabilité ou une charge
  • 引き受ける (hiki ukeru) - Accepter une tâche ou une responsabilité

Mots associés

預かる

azukaru

garder en garde à vue; recevoir en dépôt; assumer la responsabilité de

引き受ける

hikiukeru

entreprendre; présumer; reprendre le contrôle; Être responsable; garantir; contrat (maladie)

取り次ぐ

toritsugu

agir en tant qu'agent ; faire de la publicité (quelqu'un); transmettre (un message)

受け持つ

Romaji: ukemotsu
Kana: うけもつ
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : prendre le contrôle de

Signification en anglais: to take (be in) charge of

Définition : Assumer la responsabilité des autres et des choses

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (受け持つ) ukemotsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (受け持つ) ukemotsu:

Exemples de phrases - (受け持つ) ukemotsu

Voici quelques phrases d'exemple :

私はこのプロジェクトを受け持ちます。

Watashi wa kono purojekuto wo ukemochi masu

Je serai responsable de ce projet.

Je prends ce projet.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • この (kono) - adjectif démonstratif signifiant "ceci"
  • プロジェクト (purojekuto) - mot katakana signifiant "projet"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 受け持ちます (ukemochimasu) - verbe qui signifie "assumer la responsabilité de"
私はこのプロジェクトの受け持ちをしています。

Watashi wa kono purojekuto no ukemochi o shiteimasu

Je suis responsable de ce projet.

Je suis en charge de ce projet.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • この (kono) - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • プロジェクト (purojekuto) - nom masculin qui signifie "projet"
  • の (no) - particule indiquant la possession, dans ce cas «du projet»
  • 受け持ち (ukemochi) - nom signifiant "responsabilité"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas "responsabilité"
  • しています (shiteimasu) - verbe signifiant "je prends le pouvoir"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

折る

oru

casser; plier; cueillir des fleurs

取り組む

torikumu

affronter; combattre; s'engager dans un combat

がる

garu

ressentir

経る

heru

dépenser; s'écouler ; expérimenter

占めた

shimeta

Je l'ai; tout bon; tout bon