Traduction et signification de : 取り次ぐ - toritsugu

Le mot japonais 取り次ぐ (とりつぐ, toritsugu) peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances intéressantes pour ceux qui étudient la langue. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son usage quotidien et comment il s'intègre dans la communication formelle et informelle au Japon. De plus, nous verrons des conseils pratiques pour l'apprendre par cœur et éviter les confusions avec des termes similaires.

Si vous êtes déjà tombé sur 取り次ぐ dans des textes ou des conversations, vous savez qu'elle est liée à l'idée d'intermédier ou de transmettre quelque chose. Mais son utilisation va-t-elle au-delà de cela ? Ici, chez Suki Nihongo, nous cherchons à percer ces détails afin que vous maîtrisiez non seulement la traduction, mais aussi le contexte culturel derrière le mot.

Signification et usage de 取り次ぐ

取り次ぐ est un verbe qui signifie "intermédier", "transmettre" ou "faire suivre" quelque chose - que ce soit un message, une demande ou même un objet. Il est souvent utilisé dans des situations où quelqu'un agit comme un pont entre deux parties. Par exemple, dans un environnement de travail, un assistant peut 取り次ぐ un appel à son patron.

Le terme apparaît également dans des contextes plus formels, comme dans les bureaux ou le service client. Contrairement à simplement " dire " ou " remettre ", 取り次ぐ implique un certain niveau de responsabilité dans la transmission de l'information. Ce n'est pas un hasard si de nombreux dictionnaires soulignent son utilisation professionnelle et bureaucratique.

Origine et structure des kanjis

L'écriture de 取り次ぐ combine deux kanjis : 取 (prendre) et 次 (suivant). Ensemble, ils forment l'idée de "prendre et transmettre", ce qui reflète parfaitement le sens du mot. Cette composition est relativement transparente, ce qui aide à la mémorisation pour les étudiants en japonais.

Il est à noter que 取り次ぐ est un exemple de verbe composé de kanjis avec des lectures kun'yomi (japonaises). Cette caractéristique est courante dans les mots qui existaient dans la langue avant l'influence chinoise. Contrairement à de nombreux termes techniques avec lecture on'yomi, 取り次ぐ sonne plus naturel dans les conversations de la vie quotidienne.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de mémoriser 取り次ぐ est de l'associer à des situations concrètes. Imaginez-vous à la réception d'un hôtel, où l'employé doit 取り次ぐ un message entre des clients. Ce type de visualisation aide à retenir non seulement le sens, mais aussi le contexte approprié pour l'utilisation.

Évitez de confondre 取り次ぐ avec des verbes comme 伝える (transmettre) ou 渡す (livrer). Alors que ces derniers se réfèrent à des actions plus directes, 取り次ぐ implique toujours un intermédiaire. Cette distinction est cruciale pour sonner naturel en japonais. Avec de la pratique et de l'attention à ces détails, vous incorporerez le mot dans votre vocabulaire actif avec facilité.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 取り次ぐ

  • 取り次ぎ - forme de dictionnaire
  • 取り次がれる - forme potentielle
  • 取り次いで - forme impérative
  • 取り次がれ - Forme passive
  • 取り次ぎます - Forme Educado

Synonymes et similaires

  • 代理する (daiy suru) - Agir au nom de quelqu'un ; représenter.
  • 仲介する (chukai suru) - Intermédiaire ; agir en tant que médiateur dans des transactions ou des négociations.
  • 受け持つ (ukewotsu) - Assumer la responsabilité ; faire face au devoir de répondre à quelque chose ou à quelqu'un.
  • 取り次ぎする (toritsugi suru) - Transmettre ; transmettre des informations ou des messages entre personnes.

Mots associés

引き取る

hikitoru

reprendre le contrôle; prendre en charge; se retirer dans un endroit privé

取る

toru

prendre; prendre; récolter; gagner; choisir

叶う

kanau

devenir réalité (souhait)

取り次ぐ

Romaji: toritsugu
Kana: とりつぐ
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : agir en tant qu'agent ; faire de la publicité (quelqu'un); transmettre (un message)

Signification en anglais: to act as an agent for;to announce (someone);to convey (a message)

Définition : Demander à une autre personne de discuter ou résoudre un problème.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (取り次ぐ) toritsugu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (取り次ぐ) toritsugu:

Exemples de phrases - (取り次ぐ) toritsugu

Voici quelques phrases d'exemple :

私は電話を取り次ぐことができます。

Watashi wa denwa o toritsugu koto ga dekimasu

Je peux passer l'appel.

Je peux passer le téléphone.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 電話 (denwa) - nom féminin signifiant "téléphone"
  • を (wo) - particule indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas "téléphone"
  • 取り次ぐ (toritsugu) - verbe signifiant "transférer (un appel téléphonique) à une autre personne"
  • こと (koto) - verbe indiquant une action ou un événement abstrait, dans ce cas "transférer un appel"
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • できます (dekimasu) - Verbe signifiant "pouvoir"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

取り次ぐ