Traduction et signification de : 友達 - tomodachi

A palavra japonesa 友達 (ともだち, tomodachi) é uma das primeiras que aprendemos ao estudar o idioma. Ela representa um conceito universal: a amizade. Mas será que conhecemos todos os detalhes por trás desse termo tão comum? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos culturais de 友達, além de dicas práticas para quem quer memorizá-la ou entender seu papel no cotidiano japonês. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante ir além da tradução simples.

Significado e uso de 友達 no japonês cotidiano

友達 é uma palavra composta pelos kanjis 友 (amigo) e 達 (sufixo que indica pluralidade), formando o sentido de "amigos". Diferente do inglês "friend", que pode ser singular ou plural dependendo do contexto, 友達 já carrega uma ideia de coletividade. No dia a dia, os japoneses usam essa palavra para se referir a amigos próximos, mas não necessariamente íntimos como 親友 (shinyuu), que indica melhores amigos.

Uma curiosidade interessante é que, apesar do kanji 達 sugerir plural, 友達 pode ser usado tanto para um único amigo quanto para um grupo. Por exemplo, dizer "Tomodachi ga iru" (友達がいる) pode significar "tenho um amigo" ou "tenho amigos", dependendo do contexto. Essa flexibilidade é comum em japonês e pode confundir iniciantes.

A origem e os componentes de 友達

A etimologia de 友 remonta ao chinês antigo, onde o caractere representava duas mãos se ajudando — uma imagem que reflete bem o conceito de amizade. Já 達, originalmente, transmitia a ideia de "alcançar" ou "conectar", mas no japonês moderno funciona principalmente como um marcador de pluralidade para pessoas ou seres animados.

Vale destacar que 友達 é uma das poucas palavras em japonês onde o sufixo 達 é usado de forma lexicalizada, ou seja, ele se fundiu ao radical e não pode ser separado sem perder o sentido. Isso a diferencia de construções como 先生達 (sensei-tachi), onde o sufixo é produtivo e pode ser removido.

友達 na cultura e sociedade japonesa

No Japão, o conceito de amizade tem nuances específicas. Enquanto em algumas culturas ocidentais é comum chamar conhecidos de "amigos", os japoneses tendem a reservar 友達 para relações mais estabelecidas. Pesquisas mostram que adultos japoneses têm em média menos 友達 que brasileiros ou americanos, mas com vínculos mais duradouros.

Na mídia, 友達 aparece frequentemente em animes e dramas, muitas vezes como tema central. Séries como "Natsume Yuujinchou" exploram a profundidade dessa palavra, enquanto comedias românticas usam a tensão entre "tomodachi" e "koibito" (namorado/a) como enredo. Essa dualidade reflete como a amizade é valorizada — e às vezes temida — na cultura japonesa.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 仲間 (nakama) - Compagnon, camarade, quelqu'un avec qui l'on partage un objectif ou un intérêt.
  • 仲良し (nakayoshi) - Ami proche ou intime, une personne avec qui l'on entretient une relation amicale et chaleureuse.
  • 友人 (yuujin) - Ami, une personne avec qui on a une amitié, généralement dans le cadre d'une relation plus formelle ou distante.
  • お友達 (otomodachi) - Ami, une façon plus respectueuse ou affectueuse de s'adresser à un ami.
  • フレンド (furendo) - Ami, un mot emprunté à l'anglais, utilisé dans des contextes informels et sur les réseaux sociaux.

Mots associés

留学

ryuugaku

étudier à l'étranger

友人

yuujin

ami

仲良し

nakayoshi

ami proche; sein ami; ami

naka

relation; relation

同級

doukyuu

la même note; même classe

親友

shinyuu

ami proche; sein (vieil ami); ami; ami; ami

お喋り

oshaberi

bavardage ; parler ; discussion oisive ; conversation ; baliverne ; potins ; bavard ; causeur ; jasette ; grande gueule

従姉妹

itoko

cousine)

友達

Romaji: tomodachi
Kana: ともだち
Type : Nom
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : ami

Signification en anglais: friend

Définition : Pour bien s'entendre avec ses amis et collègues.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (友達) tomodachi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (友達) tomodachi:

Exemples de phrases - (友達) tomodachi

Voici quelques phrases d'exemple :

私は友達に人生の重要な決定を諮る必要がある。

Watashi wa tomodachi ni jinsei no juuyou na ketsudan wo hakaru hitsuyou ga aru

Preciso consultar meus amigos sobre as decisões importantes da vida.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • に (ni) - partícula que indica o alvo da ação, neste caso "para o amigo"
  • 人生 (jinsei) - nom masculin signifiant "vie"
  • の (no) - partícula que indica a posse, neste caso "da vida"
  • 重要な (juuyouna) - Adjectif qui signifie "important"
  • 決定 (kettei) - substantivo que significa "decisão"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "a decisão"
  • 諮る (shiru) - verbo que significa "consultar"
  • 必要がある (hitsuyou ga aru) - expressão que significa "ser necessário"
私は友達を庇うことができます。

Watashi wa tomodachi o kabau koto ga dekimasu

Eu posso proteger meus amigos.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "ami"
  • 庇う (kabau) - verbo que significa "proteger" ou "defender"
  • こと (koto) - substantivo que indica uma ação ou evento, neste caso, "proteger"
  • が (ga) - partícula que indica o sujeito da frase, neste caso, "eu"
  • できます (dekimasu) - verbe qui signifie "être capable de" ou "pouvoir"
私は友達を家に泊めました。

Watashi wa tomodachi o ie ni tomerimashita

J'ai hébergé mon ami à la maison.

Je suis resté à la maison avec mes amis.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "ami"
  • 家 (ie) - substantif qui signifie "maison"
  • に (ni) - particule indiquant l'endroit où l'action s'est déroulée, dans ce cas-ci, "à la maison"
  • 泊めました (tomemashita) - verbe signifiant "loger" au passé
私は友達に料理を手伝う。

Watashi wa tomodachi ni ryouri o tetsudau

J'aide mon ami à cuisiner.

J'aide mes amis à cuisiner.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • に (ni) - particule qui indique la cible de l'action, dans ce cas, "ami"
  • 料理 (ryouri) - nom signifiant "cuisine" ou "culinaire"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, "cuisiner"
  • 手伝う (tetsudau) - verbe qui signifie "aider"
私は校庭で友達と遊びました。

Watashi wa kōtei de tomodachi to asobimashita

J'ai joué avec mes amis dans la cour de l'école.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
  • 校庭 - Nom japonais signifiant « cour d'école »
  • で - Particule japonaise indiquant le lieu où l'action s'est déroulée, dans ce cas, "dans la cour de l'école"
  • 友達 - ami (amis)
  • と - partícula japonaise indiquant la compagnie, dans ce cas, "avec des amis"
  • 遊びました - Verbe japonais signifiant "jouer", conjugué au passé affirmatif.
私は今日友達の家に寄ります。

Watashi wa kyō tomodachi no ie ni yorimasu

Je vais chez mon ami aujourd'hui.

Je m'arrête chez un ami aujourd'hui.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 今日 - nom signifiant "aujourd'hui"
  • 友達 - nom masculin qui signifie "ami"
  • の - particule indiquant la possession, dans ce cas "de l'ami"
  • 家 - substantif qui signifie "maison"
  • に - particule indiquant la destination, dans ce cas "à"
  • 寄ります - verbe signifiant "visiter"
私は友達にお金を貸すことができます。

Watashi wa tomodachi ni okane wo kasu koto ga dekimasu

Eu posso emprestar dinheiro ao meu amigo.

Eu posso emprestar dinheiro aos meus amigos.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 友達 - nom masculin qui signifie "ami"
  • に - partícula que indica o alvo da ação, neste caso, "para o amigo"
  • お金 - substantif qui signifie "argent"
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso, "emprestar dinheiro"
  • 貸す - verbo que significa "emprestar"
  • こと - nom masculin indiquant une action ou un événement
  • が - partícula que marca o sujeito da frase, neste caso, "eu"
  • できます - verbo que significa "poder fazer", conjugado no presente afirmativo
私たちはとても親しい友達です。

Watashitachi wa totemo shitashii tomodachi desu

Nous sommes des amis très proches.

Nous sommes des amis très proches.

  • 私たちは - Nous
  • とても - Très
  • 親しい - Prochaines, intimes
  • 友達 - Amigos
  • です - être (verbe d'état)
私の友達はとても親切です。

Watashi no tomodachi wa totemo shinsetsu desu

Meus amigos são muito gentis.

  • 私の友達 - "Watashi no tomodachi" significa "meu amigo" em japonês.
  • は - "wa" est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • とても - "totemo" significa "muito" em japonês.
  • 親切 - "shinsetsu" significa "gentil" ou "amável" em japonês.
  • です - "desu" est une forme polie de dire "être" ou "être" en japonais.
稀にしか会えない友達がいます。

Mare ni shika aenai tomodachi ga imasu

J'ai un ami que je ne vois que rarement.

J'ai un ami qui ne peut me trouver que rarement.

  • 稀に (mareni) - raramente
  • しか (shika) - seulement
  • 会えない (aenai) - ne peut pas trouver, ne peut pas se rencontrer
  • 友達 (tomodachi) - amigo(s)
  • が (ga) - particule de sujet
  • います (imasu) - exister, être présent

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

友達