Traduction et signification de : 危うい - ayaui

Le mot japonais 危うい (あやうい) porte une signification qui va au-delà de la simple traduction par "dangereux" ou "incertain". Si vous vous êtes déjà retrouvé face à ce terme dans des mangas, des dramas ou même dans des conversations de tous les jours, vous savez qu'il apporte une nuance d'alerte, presque comme un signal rouge clignotant. Dans cet article, nous allons explorer son étymologie, son utilisation pratique et même des conseils pour mémoriser ce kanji qui semble tout droit sorti d'un film de suspense. Et si vous utilisez le Suki Nihongo pour étudier, vous allez adorer découvrir des phrases prêtes à être incluses dans votre deck Anki.

Pourquoi ce mot est-il si intéressant ? En plus de décrire des situations littéralement dangereuses, comme un chemin étroit au bord d'une falaise, il apparaît également dans des contextes émotionnels — une relation au bord de l'effondrement ou un plan qui peut s'effondrer à tout moment. Décortiquons depuis le tracé de son pictogramme jusqu'aux moments où les Japonais laissent échapper un "あやうい!" dans le feu de la conversation.

Étymologie et kanji : Que cache 危うい ?

Le kanji est un caractère intrigant en soi. Composé du radical (falaises) et (désastre), il crie pratiquement "attention!". Ce n'est donc pas un hasard s'il apparaît dans des mots comme 危険 (きけん - danger) et 危機 (きき - crise). La lecture あやうい a des racines dans le japonais ancien, où "aya" suggérait quelque chose de tortueux ou instable — imaginez marcher sur une corde raide au-dessus de cette falaise.

Curieusement, la forme adverbiale 危うく (あやうく) est encore plus dramatique dans la vie quotidienne. Elle décrit ces frayeurs de "juste à temps" : 危うく電車に乗り遅れるところだった (J'ai failli rater le train !). Notez comme le kanji 危 semble représenter quelqu'un glissant au bord d'un précipice — même l'écriture est une performance acrobatique.

Usage quotidien : Quand les Japonais lâchent un あやうい ?

Dans un izakaya de Tokyo, vous pouvez entendre あやういね ! quand quelqu'un raconte comment il a échappé à une contravention. Mais le mot a aussi un côté poétique : les poètes utilisent 危うい美しさ (beauté précaire) pour décrire les fleurs de cerisier sur le point de tomber. C'est cette dualité qui la rend si riche — elle sert à la fois à alerter sur une marche cassée et à parler de sentiments fragiles.

Dans les nouvelles, 経済が危うい状態 (l'économie en état critique) devient un titre fréquent. Dans les jeux, les personnages crient 危うい! en esquivant une attaque de justesse. Et voici un conseil culturel : si un Japonais dit "その計画はちょっと危ういですよ" (Ce plan est un peu risqué), il vaut mieux réfléchir à deux fois — quand ils utilisent あやうい, le risque est réel.

Conseils pour maîtriser 危うい une fois pour toutes

Pour mémoriser le kanji, créez une histoire avec ses éléments : visualisez quelqu'un (⼈) au bord d'une falaise (厂) sur le point de tomber dans un désastre (厄). Quant à la prononciation, associez あや au cri "Ahhh!" de frayeur + うい comme "ouï!" de douleur en tombant. Cela fonctionne mieux que de simplement mémoriser.

Incluez dans votre Anki des phrases comme 危ういところを助かった (J'ai été sauvé de justesse) ou 彼の態度が危うくなってきた (Son attitude est devenue suspecte). Et faites attention aux composés : 危惧 (きぐ - appréhension) et 危殆 (きたい - danger imminent) montrent à quel point ce kanji est polyvalent pour transmettre de la tension. Maintenant, quand vous verrez 危うい dans un texte, vous ressentirez le froid dans le dos que les Japonais ressentent en le prononçant.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 危ない (Abunai) - Dangereux
  • 危うく (Ayauku) - Pour peu, presque
  • 危うくも (Ayauku mo) - À peine, presque (avec une nuance de "pourtant")

Mots associés

危ない

abunai

Dangereux; critique; sérieux; incertain; non fiable; claudication; étroit; suivant; Minutieux!

物騒

bussou

dangereux; perturbé; insécurité

危うい

Romaji: ayaui
Kana: あやうい
Type : Adjectif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : Dangereux; critique; sérieux; incertain; non fiable; claudication; étroit; suivant; Minutieux!

Signification en anglais: dangerous;critical;grave;uncertain;unreliable;limping;narrow;close;watch out!

Définition : Être dangereux ou urgent.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (危うい) ayaui

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (危うい) ayaui:

Exemples de phrases - (危うい) ayaui

Voici quelques phrases d'exemple :

危うい状況に陥った。

Abunai jōkyō ni ochiitta

J'ai atterri dans une situation dangereuse.

J'étais dans une situation dangereuse.

  • 危うい - adjectif qui signifie "dangereux", "risqué", "critique"
  • 状況 - substantif signifiant "situation", "circonstance"
  • に - particule indiquant l'action ou l'état dans lequel quelque chose se produit
  • 陥った - verbe signifiant "tomber dans", "tomber dans une situation", "s'enliser"

Autres mots de type: Adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Adjectif

浅い

asai

peu profond; superficiel

大柄

oogara

Grande construction ; grand standard.

貴重

kichou

précieux; précieux

美しい

utsukushii

beau; sournois

巨大

kyodai

immense; gigantesque; colossal