Traduction et signification de : 励む - hagemu

Le mot japonais 励む[はげむ] porte une signification profonde et motivante, souvent associé à l'effort et à la dévotion. Si vous apprenez le japonais ou que vous êtes curieux de la langue, comprendre comment ce terme est utilisé dans la vie quotidienne et sa relation avec la culture japonaise peut être très enrichissant. Dans cet article, nous allons explorer la signification, l'origine et les contextes dans lesquels 励む apparaît, ainsi que des conseils pratiques pour le mémoriser.

En plus d'être un verbe courant, 励む reflète des valeurs importantes dans la société japonaise, comme la persévérance et la discipline. Que ce soit dans les études, le travail ou les loisirs, les Japonais utilisent ce mot pour exprimer un engagement sincère envers le progrès. Plongeons dans les détails qui font de cette expression une partie essentielle du vocabulaire japonais.

Signification et utilisation de 励む

励む est un verbe qui signifie "s'efforcer", "se consacrer" ou "s'appliquer avec diligence". Il est utilisé lorsque quelqu'un se consacre intensément à une activité, que ce soit dans le travail, les études ou même un passe-temps. Contrairement à simplement "travailler" (働く), 励む porte une nuance de persistance et de motivation interne.

Un exemple commun est dans l'éducation, où les enseignants encouragent les élèves à 励む dans leurs études. Dans l'environnement corporatif, les employés peuvent être félicités pour 励んでいる (leur effort). Ce mot ne décrit pas seulement une action, mais transmet également un sens de but et d'amélioration continue.

Origine et composition du kanji

Le kanji 励 est composé de deux éléments : le radical de "force" (力) et le composant 厉, qui suggère la rigidité ou la sévérité. Ensemble, ils renforcent l'idée d'appliquer la force de manière disciplinée. Cette combinaison reflète bien le sens du mot, qui va au-delà de l'effort physique et inclut la détermination mentale.

L'origine du terme remonte au japonais ancien, où il portait déjà l'idée d'encouragement et de persévérance. Au fil des siècles, son utilisation est restée cohérente, montrant comment des valeurs telles que la diligence sont centrales dans la culture japonaise. Contrairement à certains mots qui changent de sens avec le temps, 励む a préservé son essence motivational.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de se souvenir de 励む est de l'associer à des situations de dépassement personnel. Pensez à quelqu'un qui étudie pour un examen ou qui s'entraîne pour un marathon - ce sont des scénarios où はげむ s'intègre parfaitement. Répéter des phrases comme "勉強にはげむ" (s'efforcer dans les études) aide également à ancrer le vocabulaire.

Une autre astuce est d'observer le kanji 励 et de se rappeler qu'il combine la force (力) avec la discipline. Cette image mentale peut faciliter la mémorisation tant de l'écriture que du sens. Évitez de le confondre avec des mots comme 頑張る (ganbaru), qui a un ton plus général de "donner le meilleur de soi". 励む est plus spécifique, indiquant un effort continu et ciblé.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 奮闘する (Funtō suru) - Lutter avec détermination ; s'efforcer au maximum.
  • 頑張る (Ganbaru) - Faire de son mieux ; persister dans un effort.
  • 努める (Tsutomeru) - S'efforcer; se consacrer à une tâche.
  • 精進する (Shōjin suru) - Se consacrer à perfectionnement ; l'accent intense sur une pratique ou une compétence.
  • 力を入れる (Chikara o ireru) - Mettre de l'effort ; consacrer chaleureusement de l'énergie à une activité.

Mots associés

意気込む

ikigomu

être excité à propos

励ます

hagemasu

encourager; tordre; Élever (la voix)

勤勉

kinben

industrie; diligence

励む

Romaji: hagemu
Kana: はげむ
Type : Verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : être zélé; préparer; aspirer; aspirer; faire un effort

Signification en anglais: to be zealous;to brace oneself;to endeavour;to strive;to make an effort

Définition : = Fais un effort pour atteindre tes objectifs.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (励む) hagemu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (励む) hagemu:

Exemples de phrases - (励む) hagemu

Voici quelques phrases d'exemple :

私は毎日励んでいます。

Watashi wa mainichi hageman de imasu

Je fais un effort tous les jours.

Je travaille dur tous les jours.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • は - Marqueur de sujet indiquant le thème de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 毎日 - tous les jours
  • 励んでいます - verbe signifiant "s'efforcer" ou "travailler dur", conjugué au présent continu poli

Autres mots de type: Verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Verbe

励む