Traduction et signification de : 割 - katsu

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 割[かつ]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e até exemplos práticos de uso. Se você quer aprender japonês de verdade, entender termos como esse é essencial – e o Suki Nihongo está aqui para ajudar!

O significado e uso de 割[かつ]

A palavra 割[かつ] é um kanji que pode ser lido como "katsu" e está associado a ideias como divisão, porcentagem ou até mesmo vantagem. Um dos usos mais comuns é em expressões como 割引[わりびき] (desconto), onde 割 indica uma fração do valor original. Por exemplo, 二割引 significa 20% de desconto.

Além disso, 割 também aparece em contextos informais para indicar que algo é vantajoso ou "vale a pena". No Japão, é comum ouvir frases como 割がいい (katsu ga ii) para dizer que uma situação é favorável. Esse uso reflete como a língua japonesa conecta matemática e avaliação do cotidiano.

A origem e escrita do kanji 割

O kanji 割 é composto pelo radical 刂 (lado direito, relacionado a cortar) e pelo componente 害 (que originalmente representava dano). Juntos, eles transmitem a ideia de "dividir" ou "separar". Essa construção faz sentido quando pensamos em seu uso para porcentagens e descontos – afinal, são situações que envolvem "partes" de um todo.

Vale destacar que 割 não é um dos kanjis mais complexos, mas sua leitura pode variar. Enquanto かつ é uma das leituras kun'yomi, ele também pode ser lido como わり em palavras compostas. Para memorizar, uma dica é associar o radical 刂 a algo sendo "cortado" em pedaços – assim fica mais fácil lembrar do significado de divisão.

Como 割[かつ] aparece na cultura japonesa

No Japão, a noção de "dividir" está presente em vários aspectos do dia a dia, e 割 é parte disso. Restaurantes, por exemplo, usam 割り勘[わりかん] para indicar que a conta será dividida igualmente entre os clientes. Esse termo é tão comum que até virou tema de discussões sobre etiqueta social no país.

Outro uso interessante é em expressões como 割に合わない (katsu ni awanai), que significa "não valer a pena". Esse tipo de construção mostra como a língua japonesa usa 割 para avaliar situações de forma prática. Se você quer soar mais natural ao falar, prestar atenção a esses detalhes faz toda a diferença.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 分割 (bunkatsu) - Division, séparation
  • 分ける (wakeru) - Diviser, séparer (acte de diviser)
  • 切り分ける (kiriwakeru) - Couper et diviser, ségrégation par coupe
  • 分割する (bunkatsu suru) - Réaliser la division, diviser
  • 分けること (wakeru koto) - Ato de diviser
  • 切り分けること (kiriwakeru koto) - Acte de couper et de diviser
  • 分割処理 (bunkatsu shori) - Processus de division
  • 分割作業 (bunkatsu sagyou) - Travail de division
  • 分割操作 (bunkatsu sousa) - Opération de division
  • 分割機能 (bunkatsu kinou) - Fonction de division
  • 分割機能付き (bunkatsu kinou tsuki) - Avec fonction de division
  • 分割可能 (bunkatsu kanou) - Divisible, pouvant être divisé
  • 分割可能な (bunkatsu kanou na) - Capable d'être divisé
  • 分割された (bunkatsu sareta) - Divisé (état de division)
  • 分割されたもの (bunkatsu sareta mono) - Chose partagée
  • 分割されたファイル (bunkatsu sareta fairu) - Fichier divisé
  • 分割された画面 (bunkatsu sareta gamen) - Écran partagé
  • 分割された領域 (bunkatsu sareta ryouiki) - Zone divisée
  • 分割される (bunkatsu sareru) - Être divisé
  • 分割分散 (bunkatsu bunsan) - Division et dispersion
  • 分割配信 (bunkatsu haishin) - Diffusion divisée
  • 分割転送 (bunkatsu tensou) - Transfert divisé
  • 分割結合 (bunkatsu ketsugou) - Division et combinaison
  • 分割結合する (bunkatsu ketsugou suru) - Réaliser une division et une combinaison
  • 分割結合処理 (bunkatsu ketsugou shori) - Processus de division et de combinaison
  • 分割結合作業 (bunkatsu ketsugou sagyou) - Travail de division et de combinaison
  • 分割結合操作 (bunkatsu ketsugou sousa) - Opération de division et de combinaison

Mots associés

割引き

waribiki

rabais; réduction; remboursement; dixièmes réduits

割る

waru

diviser; couper; casser; moitié; séparé; diviser; déchirer; à craquer; briser; diluer

割れる

wareru

casser; séparer; s'éloigner; fissure; être écrasé; à craquer; être déchiré

割合

wariai

taux; proportion; proportion; relativement; contrairement aux attentes

割合に

wariaini

comparativamente

割り当て

wariate

Distribution; mission; allocation; quota; rationnement.

割り込む

warikomu

entrer; être impliqué; transformer; pour les muscles ; interrompre; déranger

割り算

warizan

Division (mathématiques)

役割

yakuwari

partie; papier; devoirs

時間割

jikanwari

temps; calendrier

Romaji: katsu
Kana: かつ
Type : substantif
L: -

Traduction / Signification : dividir; cortar; partir ao meio; separar; dividir; rasgar; quebrar; rachar; esmagar; diluir

Signification en anglais: divide;cut;halve;separate;split;rip;break;crack;smash;dilute

Définition : "Wari" est un verbe qui signifie diviser quelque chose en nombres ou réduire le prix.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (割) katsu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (割) katsu:

Exemples de phrases - (割) katsu

Voici quelques phrases d'exemple :

炊事は家事の中でも重要な役割を担っています。

Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu

Cuisiner est un rôle important parmi les tâches ménagères.

La cuisine occupe une place importante dans les tâches ménagères.

  • 炊事 - Préparation de la nourriture, cuisine
  • 家事 - Tâches ménagères
  • 中でも - Parmi eux, en particulier
  • 重要な - Importante
  • 役割を担っています - Joue un rôle
官僚は政府の中で重要な役割を果たしています。

Kanryou wa seifu no naka de juuyou na yakuwari wo hatashite imasu

Les bureaucrates jouent un rôle important dans le gouvernement.

Les bureaucrates jouent un rôle important dans le gouvernement.

  • 官僚 - burocratas
  • は - particule de thème
  • 政府 - governo
  • の - Certificado de posse
  • 中で - Au milieu de
  • 重要な - important
  • 役割を - Papier, fonction
  • 果たしています - desempenham
ビジネスは世界中で重要な役割を果たしています。

Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Les affaires jouent un rôle important partout dans le monde.

Les affaires jouent un rôle important partout dans le monde.

  • ビジネス - mot katakana signifiant "affaires"
  • は - particule de thème
  • 世界中 - dans le monde entier
  • で - Article qui indique l'endroit où quelque chose se passe.
  • 重要な - Adjectif qui signifie "important"
  • 役割 - substantif qui signifie "rôle" ou "fonction"
  • を - Complément d'objet direct
  • 果たしています - verbe qui signifie "accomplir" ou "exécuter", conjugué au présent de l'indicatif
養護は大切な役割です。

Yōgo wa taisetsu na yakuwari desu

Cuidado e proteção são papéis importantes.

Enfermagem é um papel importante.

  • 養護 (yougo) - cuidado, proteção
  • は (wa) - particule de thème
  • 大切 (taisetsu) - important, précieux
  • な (na) - particule adjectivale
  • 役割 (yakuwari) - Papier, fonction
  • です (desu) - façon polie d'être
防衛は国の重要な役割です。

Bouei wa kuni no juuyou na yakuwari desu

La défense est un rôle important du pays.

La défense est un rôle important dans le pays.

  • 防衛 - defesa
  • は - particule de thème
  • 国 - país
  • の - Certificado de posse
  • 重要な - important
  • 役割 - Papier, fonction
  • です - Verbe être au présent
割引きがあると嬉しいです。

Waribiki ga aru to ureshii desu

Je suis heureux s'il y a une remise.

  • 割引き - desconto
  • が - particule de sujet
  • ある - verbe "existir"
  • と - Titre de condition
  • 嬉しい - adjectif "heureux"
  • です - Verbe "être" à la forme polie
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

L'industrie des transports joue un rôle important dans l'économie nationale.

L'industrie des transports joue un rôle important dans l'économie nationale.

  • 運輸業 - Indústria de transporte
  • は - particule de thème
  • 国 - país
  • の - Certificado de posse
  • 経済 - economia
  • にとって - para
  • 重要な - important
  • 役割 - papel
  • を果たしています - desempenha
血液は身体の中で重要な役割を果たしています。

Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Le sang joue un rôle important dans le corps.

Le sang joue un rôle important dans le corps.

  • 血液 (ketsueki) - sangue
  • 身体 (shintai) - corpo
  • 重要 (juuyou) - important
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • 果たす (hatasu) - desempenhar/cumprir
  • しています (shiteimasu) - está fazendo
血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Les vaisseaux sanguins jouent un rôle important dans le transport du sang dans tout le corps.

Les vaisseaux sanguins jouent un rôle important dans le transport du sang dans le corps.

  • 血管 (ketsukan) - vaso sanguíneo
  • 体内 (tainai) - à l'intérieur du corps
  • 血液 (ketsueki) - sangue
  • 運ぶ (hakobu) - transportar
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • 果たしています (hatashite imasu) - desempenhando
行政は国家の重要な役割です。

Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu

L'administration est un rôle important de l'État.

Le gouvernement est un rôle important dans la nation.

  • 行政 (gyousei) - administração
  • 国家 (kokka) - estado
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割 (yakuwari) - Papier, fonction
  • です (desu) - verbe "être"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

ao

bleu; vert; lumière verte

osu

mâle (animal)

置く

oku

placer; position; insérer; introduire; accommoder; organiser; dépôt; pour se adapter à; installer; par.

計算

keisan

calcul; comptabilité

井戸

ido

poço de água

割