Traduction et signification de : 割り込む - warikomu
Étymologie et définition de 「割り込む」 (warikomu)
Le mot japonais 「割り込む」 (warikomu) est composé de deux kanji : 「割」 (wari) et 「込」 (komu). 「割」 signifie "diviser" ou "couper en parties", tandis que 「込」 a le sens de "pénétrer" ou "entrer". La combinaison de ces deux kanji forme l'expression qui peut être traduite par "interrompre" ou "s'insérer", souvent utilisée dans le contexte de quelqu'un qui s'insère dans une file d'attente ou interrompit une conversation. Cette expression capture l'acte d'une coupure abrupte ou d'une introduction inhabituelle dans un contexte préalablement établi.
Usage et Contexte dans la Langue Japonaise
Le verbe 「割り込む」 (warikomu) est très utilisé dans des situations quotidiennes, notamment lorsque l'intervention ou l'insertion sans permission appropriée est un thème central. Par exemple, lorsque quelqu'un s'insère brusquement dans une file, cette action est souvent décrite par ce terme. Le contexte social du Japon valorise beaucoup le respect et l'ordre, ce qui fait que les actions décrites par ce verbe peuvent être perçues comme impolies ou inappropriées.
Considérations culturelles et modernes
- Dans le trafic : Utilisé lorsque un véhicule change de voie brusquement sans attendre l'espace adéquat.
- Communication : Employé lorsqu'il interrompt une personne qui parle ou lors d'une réunion.
- Social : Entre sans être invité dans un groupe déjà formé.
À l'ère moderne, où la coexistence sociale et numérique est hautement valorisée, comprendre des expressions telles que 「割り込む」 (warikomu) aide à saisir les nuances culturelles de respect et de conduite au Japon. L'expression est souvent abordée dans des contextes d'apprentissage culturel pour les étrangers qui s'adaptent à la vie japonaise, soulignant l'importance de l'harmonie et de la patience dans les interactions quotidiennes.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Conjugaison verbale de 割り込む
- 割り込む - Forme Présente
- 割り込まれる - Forme passive
- 割り込める - forme potentielle
- 割り込まれない - forme Négative
Synonymes et similaires
- 割り込み (Warikomi) - Insertion ou interruption dans une file d'attente ou une séquence.
- 侵入する (Shinnyuu suru) - Envahir ; entrer illégalement dans un endroit.
- 立ち入る (Tachi iru) - Entrer dans un endroit, généralement là où l'on ne devrait pas.
- 押し込む (Oshikomu) - Pousser à l'intérieur ; forcer l'entrée.
- 押し寄せる (Oshiyoseru) - Avancer ou s'accumuler ; une masse qui pousse en avant.
- 乱入する (Rannnyuu suru) - Intervenir brutalement dans une situation, souvent pour interrompre.
- 介入する (Kaiin suru) - Intervenir dans une situation ; généralement utilisé dans des contextes sociaux ou politiques.
- 邪魔する (Jama suru) - Interférer ou gêner ; agir de manière à rendre quelque chose difficile.
- かき回す (Kaki mawasu) - Bouger ou désorganiser ; perturber un état de choses établi.
- 挟み込む (Hasamikomu) - Placer entre deux objets ; insérer quelque chose dans un espace restreint.
- 挟み撃ちする (Hasamiuchi suru) - Attaquer des deux côtés ; encercler et attaquer simultanément.
- 突っ込む (Tsukkomu) - Entrer de manière abrupte ou directe dans un endroit ou une situation.
- 突入する (Totsunyuu suru) - Entrer rapidement ; généralement utilisé dans des contextes d'action violente.
- 進入する (Shinnyuu suru) - Entrer ; avec un accent sur le mouvement ou l'avancement vers un espace.
- 侵す (Okasu) - Commettre une violation ; envahir ou transgresser.
- 侵略する (Shinryaku suru) - Envahir ; généralement dans un contexte militaire ou agressif.
- 侵害する (Shinhai suru) - Violation de droits ou de normes ; enfreindre.
- 乗り込む (Norikomu) - Monter dans un véhicule ; généralement de manière décisive.
- 乗り入れる (Noriireru) - Entrer dans une situation ou un environnement ; cela peut impliquer une fusion ou un mélange.
- 踏み込む (Fumikomu) - Mettre le pied à l’étrier ; entrer, en particulier dans un contexte qui implique risque ou défi.
- 踏み入る (Fumi iru) - Mettre le pied à l'intérieur ; similaire à 'entrer', mais cela souligne l'action physique.
Mots associés
Romaji: warikomu
Kana: わりこむ
Type : verbe
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : entrer; être impliqué; transformer; pour les muscles ; interrompre; déranger
Signification en anglais: to cut in;to thrust oneself into;to wedge oneself in;to muscle in on;to interrupt;to disturb
Définition : Pour s'impliquer dans la conversation ou dans les actions d'une autre personne.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (割り込む) warikomu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (割り込む) warikomu:
Exemples de phrases - (割り込む) warikomu
Voici quelques phrases d'exemple :
Warikomu no wa shitsurei desu
C'est impoli de couper.
- 割り込む - verbo que signifie "s'immiscer" ou "interrompre"
- の - particule indiquant la possession ou la relation
- は - particule qui indique le sujet principal de la phrase
- 失礼 - Le substantif qui signifie "incivilité" ou "manque d'éducation".
- です - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Autres mots de type: verbe
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe