Traduction et signification de : 刷る - suru

Si vous étudiez le japonais ou que vous êtes curieux au sujet de la langue, vous avez peut-être déjà rencontré le mot 刷る (suru). Bien que ce ne soit pas un terme extrêmement commun, il apparaît dans des contextes spécifiques et peut susciter des doutes sur sa signification et son utilisation. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est écrit en kanji, sa prononciation et dans quelles situations il est employé dans la vie quotidienne japonaise.

De plus, nous comprendrons comment 刷る se différencie d'autres verbes ayant des significations apparemment similaires, comme 印刷する (insatsu suru – imprimer) ou 塗る (nuru – peindre). Apprendre ces nuances est essentiel pour quiconque souhaite maîtriser la langue de manière naturelle et éviter les confusions. Commençons par le basique : que signifie exactement 刷る ?

Signification et usage de 刷る

刷る (suru) est un verbe japonais qui signifie "imprimer" ou "enregistrer", notamment lorsqu'il s'agit de reproduire des images, des textes ou des motifs sur une surface. Contrairement à 印刷する, qui est plus générique et utilisé pour l'impression à grande échelle (comme les livres ou les journaux), 刷る est généralement appliqué dans des contextes plus artisanaux ou spécifiques, comme les xilogravures (木版画, mokuhanga) ou les techniques d'impression.

Un exemple pratique est quand un artiste utilise des blocs de bois pour créer des gravures traditionnelles. Dans ce cas, il peut dire 版木で絵を刷る (hangi de e o suru – "imprimer une image avec des blocs de bois"). Le verbe apparaît également dans des expressions telles que 刷り上がる (suriagaru), qui décrivent quelque chose qui a été imprimé avec succès. On constate donc que son utilisation est davantage liée à des processus manuels ou artistiques qu'à l'impression industrielle.

Origine et écriture du kanji 刷

Le kanji 刷 est composé du radical 刂 (りっとう – lié à "couper" ou "lame") et du composant 尸 (かばね – qui évoque "corps" ou "forme"). Cette combinaison suggère l'idée de "marquer" ou "laisser une impression", ce qui a du sens compte tenu de la signification du verbe. Curieusement, le même kanji peut être lu comme "satsu" dans des mots comme 印刷 (insatsu – impression) ou 刷毛 (hake – pinceau pour peinture), montrant sa polyvalence.

Bien que 刷る ne soit pas l'un des verbes les plus fréquents dans la vie quotidienne japonaise, il a une importance culturelle, notamment dans les discussions sur l'art traditionnel. Des techniques comme l'ukiyo-e (impressions japonaises) dépendent directement de ce processus d'"impression manuelle", ce qui maintient le mot vivant même dans des contextes modernes. Son kanji apparaît également dans des termes techniques, tels que 刷り込み (surikomi – "impression" au sens de fixation de motifs).

Astuces pour mémoriser et utiliser 刷る correctement

Une manière efficace de fixer le sens de 刷る est de l'associer à des activités manuelles ou artistiques. Pensez à un tampon étant pressé sur un papier ou à un artiste travaillant sur une gravure. Cette image mentale aide à le différencier d'autres verbes comme 書く (kaku – écrire) ou 描く (kaku – dessiner), qui n'impliquent pas le même processus de reproduction.

Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples, comme このデザインを布に刷りたい (kono dezain o nuno ni suritai – "je veux imprimer ce design sur le tissu"). Répéter ce type de construction dans des contextes réels renforce l'apprentissage. Et si vous vous intéressez à l'art japonais, rechercher des techniques comme 浮世絵 (ukiyo-e) peut être une manière engageante de voir le verbe en action, puisque de nombreuses descriptions historiques utilisent 刷る pour expliquer le processus de création des gravures.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 刷る

  • 刷る - Dictionnaire, forme infinitive
  • 刷る - Forme affirmative du présent
  • 刷れ - Forme impératif affirmatif
  • 刷った - Forme affirmative du passé
  • 刷らない - forme Négative
  • 刷りたい - Forme conditionnelle affirmative

Synonymes et similaires

  • 印刷する (Insatsu suru) - imprimer
  • 印字する (Inji suru) - Imprimer (spécifiquement des références comme des textes ou des données dans un document)
  • 印 (In) - Impression (peut faire référence au papier imprimé ou à la marque imprimée)

Mots associés

刷る

Romaji: suru
Kana: する
Type : verbe
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : imprimer

Signification en anglais: to print

Définition : Imprimer.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (刷る) suru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (刷る) suru:

Exemples de phrases - (刷る) suru

Voici quelques phrases d'exemple :

私は本を刷ります。

Watashi wa hon o surimasu

J'imprime des livres.

J'imprime un livre.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - article de topic qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 本 (hon) - nom masculin signifiant "livre"
  • を (wo) - particule d'objet direct indiquant l'objet de l'action, dans ce cas "livre".
  • 刷ります (suraimasu) - verbe signifiant "imprimer"

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

刷る