Traduction et signification de : 出くわす - dekuwasu

Si vous avez déjà étudié le japonais, il est probable que vous soyez tombé sur le mot 出くわす (でくわす, dekawasu). Il a une signification intéressante et un usage assez spécifique dans la vie quotidienne des locuteurs natifs. Dans cet article, nous allons explorer ce que cette expression signifie réellement, comment elle est apparue et dans quelles situations les Japonais ont tendance à l'utiliser. De plus, nous verrons des conseils pratiques pour la mémoriser et comprendre son contexte culturel.

Signification et utilisation de 出くわす

Le mot 出くわす décrit l'action de rencontrer quelque chose ou quelqu'un de manière inattendue, souvent dans des circonstances surprenantes ou même désagréables. Contrairement à simplement "rencontrer" (会う, au), il porte une nuance de hasard, comme lorsque vous croisez un ancien camarade d'école ou tombez sur un obstacle sur votre chemin.

Un détail important est que 出くわす apparaît généralement dans des situations neutres ou négatives. Par exemple, vous pouvez l'utiliser en parlant d'un accident que vous avez vu dans la rue, mais vous l'utiliseriez difficilement pour décrire une heureuse retrouvailles avec un ami cher. Cette distinction subtile aide à comprendre pourquoi les Japonais choisissent ce mot plutôt que d'autres similaires.

Origine et composition du terme

En analysant les kanjis qui forment 出くわす, nous avons 出 (de, "sortir") et くわす (kawasu, une forme archaïque du verbe "croiser" ou "rencontrer"). Ensemble, ils créent l'idée de "sortir et se retrouver face à quelque chose", ce qui explique bien le sens actuel. Il est à noter que くわす n'est plus utilisé dans le japonais moderne, mais survit dans cette expression spécifique.

Curieusement, 出くわす est l'un des rares verbes en japonais à conserver cette structure ancienne. Cela en fait un mot un peu plus formel et littéraire, souvent utilisé dans les nouvelles, les récits écrits et les narrations, mais moins dans le dialogue quotidien entre amis.

Astuces pour mémoriser et utiliser correctement

Une manière efficace de mémoriser 出くわす est de l'associer à des situations inattendues et quelque peu surprenantes. Pensez à des scénarios comme ouvrir une porte et se retrouver face à un énorme chien ou tourner un coin et trouver une fête de rue. Ces images aident à ancrer le sens d'imprévu que le mot véhicule.

Une autre astuce est de prêter attention en écoutant 出くわす dans des dramas ou des informations japonaises. Comme mentionné, elle apparaît davantage dans des contextes formels ou narratifs, donc les animes au ton plus sérieux ou les reportages sont de bons endroits pour l'entendre en usage réel. Répéter des phrases comme "事故に出くわした" (j'ai rencontré un accident) aide également à la mémorisation.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 出くわす

  • 出くわします - Forme polie présente
  • 出くわします - Forme éduquée passée
  • 出くわさない - Forme négative présente
  • 出くわさなかった - Forme négative passée
  • 出くわせる - forme potentielle
  • 出くわそう - Forme Volitive

Synonymes et similaires

  • 遭遇する (sōgū suru) - Trouver, tomber sur quelque chose d'inattendu.
  • 出会う (deau) - Rencontrer quelqu'un, surtout par hasard.
  • 出合う (deau) - Rencontre, similaire à 出会う, souvent utilisé dans le contexte de rencontres significatives.
  • 出合わせる (deawaseru) - Présenter une personne à une autre.
  • 出合わす (deawasu) - Causer une rencontre entre des personnes.
  • 出逢う (deau) - Rencontre, souvent utilisée dans des contextes romantiques.
  • 出逢わす (deawasu) - Causer une rencontre, similaire à 出合わす.
  • 出遭う (deau) - Trouver quelque chose d'inattendu, similaire à 遭遇する.
  • 出遭わす (deawasu) - Action de provoquer une rencontre inattendue.
  • 遭遇わす (sōgūwasu) - Causer une rencontre inattendue.
  • 遭逢う (sōbō) - Rencontrer quelqu'un de manière inattendue.
  • 遭逢わす (sōbōwasu) - Causer une rencontre inattendue.

Mots associés

遭う

au

rencontrer; rencontrer (nuance indésirable)

出合う

deau

rencontrer par hasard; rencontrer; arriver à trouver; garder une date

出くわす

Romaji: dekuwasu
Kana: でくわす
Type : verbe
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : rencontre par hasard; trouver

Signification en anglais: to happen to meet;to come across

Définition : Se retrouver par hasard, se retrouver.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (出くわす) dekuwasu

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (出くわす) dekuwasu:

Exemples de phrases - (出くわす) dekuwasu

Voici quelques phrases d'exemple :

彼女に出くわすのは毎日のことだ。

Kanojo ni dekuwasu no wa mainichi no koto da

La trouver est quelque chose qui se passe tous les jours.

C'est tous les jours de le trouver.

  • 彼女 (kanojo) - signifie "petite amie" ou "elle"
  • に (ni) - particule indiquant la cible ou le destinataire de l'action
  • 出くわす (dekawasu) - verbe qui signifie "trouver" ou "rencontrer"
  • のは (no wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 毎日 (mainichi) - adverbe signifiant "tous les jours" ou "quotidiennement".
  • のこと (no koto) - expression qui signifie "chose de"
  • だ (da) - verbe qui indique l'existence ou l'affirmation

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

出くわす