Traduction et signification de : 冷たい - tsumetai

A palavra japonesa 冷たい (つめたい, tsumetai) é um adjetivo comum no vocabulário cotidiano, mas carrega nuances que vão além da simples tradução para "frio". Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como e quando usar 冷たい pode enriquecer sua compreensão cultural e linguística. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos práticos e até algumas curiosidades que fazem dessa palavra mais interessante do que parece.

Além de descrever temperaturas baixas, 冷たい também pode expressar frieza emocional ou indiferença, um aspecto que reflete a riqueza expressiva do japonês. Aqui, você descobrirá como diferenciar esses contextos, além de dicas para memorizar a palavra de forma eficaz. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, oferece exemplos reais para você praticar em situações do dia a dia.

Significado e usos de 冷たい

冷たい é frequentemente traduzido como "frio", mas seu significado depende do contexto. Quando aplicado a objetos ou substâncias, refere-se à sensação física de frio, como em 冷たい水 (água gelada). No entanto, ao descrever pessoas ou comportamentos, adquire um tom mais subjetivo, indicando frieza emocional ou falta de calor humano. Por exemplo, 冷たい人 pode significar alguém distante ou indiferente.

Essa dualidade faz parte da expressividade do japonês, onde uma mesma palavra pode abranger sensações físicas e emocionais. É importante prestar atenção ao contexto para evitar mal-entendidos. Em conversas cotidianas, 冷たい aparece com frequência, seja para reclamar do tempo, descrever uma bebida ou até comentar sobre atitudes alheias.

Origine et écriture des kanjis

O kanji 冷 é composto pelo radical 冫 (gelo) e pelo componente 令 (ordem, comando), sugerindo uma ideia de "controlar o frio". Essa combinação reflete bem o significado da palavra, já que 冷たい está ligado a coisas que são frias ao toque ou emocionalmente distantes. A leitura つめたい (tsumetai) é uma das mais comuns para esse kanji, mas ele também pode ser lido como れい (rei) em compostos como 冷蔵庫 (geladeira).

Vale destacar que 冷たい é um adjetivo i-adjetivo, o que significa que sua conjugação segue padrões específicos. Por exemplo, para negar, usamos 冷たくない (tsumetakunai), e para o passado, 冷たかった (tsumetakatta). Esse tipo de detalhe é essencial para quem quer formar frases corretamente e evitar erros gramaticais.

Curiosités et conseils de mémorisation

Uma maneira eficaz de lembrar 冷たい é associá-la a situações concretas. Imagine segurar um copo de água gelada e pensar "tsumetai!" – a repetição mental ajuda a fixar a palavra. Outra dica é observar seu uso em animes e dramas, onde ela aparece frequentemente em diálogos do cotidiano ou em cenas emocionais para descrever rejeição ou indiferença.

Além disso, 冷たい tem uma relação interessante com a cultura japonesa. Em um país onde a harmonia social é valorizada, ser chamado de 冷たい pode ter um peso significativo, indicando que alguém está sendo excessivamente reservado ou rude. Esse aspecto cultural reforça a importância de entender não apenas a tradução, mas também as conotações por trás das palavras.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 冷ややかな (hiyayakana) - Froid, lointain
  • ひんやりした (hinyarishita) - Rafraîchissant, légèrement frais
  • 冷たい (tsumetai) - Froid (au toucher), glacé
  • 冷淡な (reitantana) - Indifférent, froid (en ce qui concerne les émotions)
  • 冷静な (reiseina) - Calme, serein (esprit calme)
  • さめた (sameta) - Froid, détaché (en émotions)
  • 涼しい (suzushii) - Frais (climat, température confortable)

Mots associés

冷淡

reitan

Fraîcheur; indifférence

yuki

neige

流れる

nagareru

transmettre; couler; courir (encre); être lavé(e)

素っ気ない

sokkenai

froid; court; comme; émoussé

寒い

samui

froid (par exemple, climat)

冷たい

Romaji: tsumetai
Kana: つめたい
Type : adjectif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : froid (au toucher); froid; glace; gel

Signification en anglais: cold (to the touch);chilly;icy;freezing;coldhearted

Définition : Il fait froid, la température est basse.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (冷たい) tsumetai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (冷たい) tsumetai:

Exemples de phrases - (冷たい) tsumetai

Voici quelques phrases d'exemple :

氷は冷たいです。

Koori wa tsumetai desu

La glace est froide.

La glace est froide.

  • 氷 - signifie "glace" en japonais
  • は - c'est une particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "gelo"
  • 冷たい - "frío" ou "congelado" em japonês"
  • です - est une façon polie de dire « est » ou « est » en japonais
冷たい水が好きです。

Tsumetai mizu ga suki desu

J'aime l'eau froide.

  • 冷たい - adjectif qui signifie "froid"
  • 水 - nom signifiant "eau"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 好き - adjectif signifiant "aimer"
  • です - verbe auxiliaire qui indique la formalité de la phrase
彼の態度はとても冷たいです。

Kare no taido wa totemo tsumetai desu

Votre attitude est très froide.

  • 彼の (kare no) - "lui"
  • 態度 (taido) - "attitude"
  • は (wa) - particule de thème
  • とても (totemo) - "beaucoup"
  • 冷たい (tsumetai) - "froid"
  • です (desu) - être

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

さっさと

sassato

rapidement

滑らか

nameraka

douceur; verre

頑丈

ganjyou

solide; entreprise; robuste; corpulent; fort; résistant

恥ずかしい

hazukashii

timide; gêné; gêné

醜い

minikui

laid

Froid