Traduction et signification de : 再 - sai
A palavra japonesa 再[さい] é um prefixo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, carregando significados relacionados a repetição, renovação ou retomada. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usar 再 pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e até algumas curiosidades que tornam essa partícula tão interessante.
Além de ser um elemento frequente em palavras compostas, 再 também reflete aspectos da cultura japonesa, especialmente no que diz respeito à valorização da reciclagem, reinício e melhoria contínua. Seja em termos cotidianos ou em expressões mais formais, esse pequeno kanji tem um peso significativo na comunicação. Vamos desvendar seus segredos a seguir.
Significado e usos de 再[さい]
O prefixo 再[さい] geralmente indica uma ação que está sendo repetida, retomada ou reformulada. Ele pode ser traduzido como "novamente", "re-" ou "de volta", dependendo do contexto. Por exemplo, 再開[さいかい] significa "reabertura" ou "retomada", enquanto 再利用[さいりよう] quer dizer "reciclagem" ou "reutilização". Essa versatilidade faz com que ele apareça em termos técnicos, burocráticos e até no dia a dia.
Vale destacar que 再 não é usado sozinho como uma palavra independente – ele sempre modifica outros termos, criando compostos. Seu uso é mais formal e aparece com frequência em documentos, notícias e discussões sobre sustentabilidade, negócios ou educação. Em conversas casuais, muitas vezes os japoneses optam por expressões mais simples, como もう一度[もういちど] ("mais uma vez"), em vez de compostos com 再.
Origem e escrita do kanji 再
O kanji 再 é composto por dois radicais: 一 (um traço horizontal, que simboliza "um") e 冂 (um radical que remete a limites ou repetição). Essa combinação sugere a ideia de "repetir a partir de um ponto inicial", o que explica seu significado atual. Sua origem remonta ao chinês arcaico, onde já carregava a noção de retorno ou reiteração.
Na escrita moderna, 再 mantém uma forma simples, com apenas seis traços, mas sua pronúncia pode variar. Embora さい seja a leitura mais comum em palavras compostas, ele também pode ser lido como ふたたび em contextos literários ou expressões fixas, como 再び[ふたたび] ("outra vez"). Essa dualidade é importante para quem quer dominar o idioma em diferentes registros.
Curiosités et conseils de mémorisation
Uma maneira eficaz de memorizar 再 é associá-lo a conceitos de ciclo e renovação, muito presentes na cultura japonesa. Por exemplo, o termo 再生[さいせい] significa tanto "reciclagem" quanto "reprodução" (como em áudio ou vídeo), mostrando como a ideia de reaproveitamento está enraizada no idioma. Esse tipo de conexão ajuda a fixar não apenas o kanji, mas também seu uso prático.
Outra curiosidade é que 再 aparece em termos relacionados a políticas públicas e tecnologia no Japão, como 再エネ[さいえね] (abreviação de "energia renovável"). Quem acompanha notícias em japonês vai se deparar com esse prefixo com frequência, especialmente em discussões sobre meio ambiente e inovação. Observar esses padrões pode ser um ótimo exercício para expandir o vocabulário.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 再び (futatabi) - Encore
- 再度 (saido) - uma vez mais
- 二度 (nido) - duas vezes
- 二度目 (nidome) - segunda vez
- 二回目 (nikaimi) - segunda vez (ênfase em "vezes")
- 二回 (nikai) - duas vezes (ênfase em "quantidade de vezes")
Mots associés
saisei
reprodução; regeneração; ressuscitação; retorno à vida; renascimento; reencarnação; escape estreita; recuperação; rebrota
Romaji: sai
Kana: さい
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : concernant; encore; répété
Signification en anglais: re-;again;repeated
Définition : Re (de novo): Repita novamente.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (再) sai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (再) sai:
Exemples de phrases - (再) sai
Voici quelques phrases d'exemple :
Rokuon wo saisei shite kudasai
Veuillez reproduire l'enregistrement.
Veuillez jouer à l'enregistrement.
- 録音 - enregistrement audio
- を - Partitre de l'objet
- 再生 - reproduzir
- して - participe présent du verbe "suru" (faire)
- ください - S'il vous plaît
Saisan onegaishimasu
Veuillez demander à nouveau.
Je voudrais demander à nouveau.
- 再三 - à plusieurs reprises, plusieurs fois
- お願いします - s'il vous plaît, je vous prie
Ichihai wa saiki no haha
La défaite est la mère de la réinvention.
Une défaite est la mère de la résurrection.
- 一敗 - une défaite
- は - particule de thème
- 再起 - "récupération, renaissance"
- の - Certificado de posse
- 母 - "mãe"
Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu
je suis anxieux
J'ai hâte de le revoir.
- 再び - Encore
- 会える - trouver, voir
- 日 - jour
- を - Partitre de l'objet
- 楽しみにしています - attendant avec impatience, attendant avec impatience
Saiken suru hitsuyou ga aru
Il est nécessaire de reconstruire.
- 再建する - signifie "reconstruire" en japonais.
- 必要 - signifie "necessidade" en japonais.
- が - c'est une particule grammaticale en japonais qui indique l'existence d'une condition ou circonstance.
- ある - C'est un verbe en japonais qui signifie "exister" ou "avoir".
- . - C'est un point final qui indique la fin de la phrase.
Saikai shimashou
Revoyons-nous.
- 再会 - signifie "réunion à nouveau" ou "rencontre à nouveau".
- しましょう - c'est une forme éduquée et polie du verbe "faire" à l'impératif, indiquant une suggestion ou une invitation à faire quelque chose ensemble.
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Je vais au Japon le mois prochain.
J'irai à nouveau au Japon le mois prochain.
- 再来月 (sairaimotsuki) - signifie "le mois prochain à nouveau" ou "le mois suivant le prochain".
- に (ni) - une particule qui indique la destination ou la localisation.
- 日本 (nihon) - le nom du pays Japon.
- に (ni) - encore une fois, la particule qui indique la destination ou l'emplacement.
- 行きます (ikimasu) - le verbe "aller" au présent/futur simple.
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Je veux aller au Japon l'année prochaine.
Je veux retourner au Japon l'année prochaine.
- 再来年 (sairainen) - "l'année suivante" ou "dans deux ans à partir de maintenant"
- に (ni) - une particule qui indique la destination ou la localisation.
- 日本 (nihon) - le nom du pays Japon.
- に (ni) - encore une fois, la particule qui indique la destination ou l'emplacement.
- 行きたい (ikitai) - signifie "vouloir partir".
- です (desu) - une particule qui indique la conclusion de la phrase et est utilisée pour exprimer la politesse.
Saigen suru koto wa juuyou desu
Il est important de se reproduire.
- 再現すること - Reproduzir, replicar
- は - particule de thème
- 重要です - est important
Kyūyū to saikai shita
J'ai trouvé un vieil ami.
J'ai de nouveau rencontré mon vieil ami.
- 旧友 - vieux ami
- と - Article indiquant une entreprise ou une connexion
- 再会 - reencontro
- した - forme passée du verbe "suru" (faire)
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif