Traduction et signification de : 内 - uchi

A palavra japonesa 内[うち] é um daqueles termos que parecem simples à primeira vista, mas carregam nuances profundas no cotidiano do Japão. Se você já se perguntou sobre o significado, a tradução ou a origem desse kanji, está no lugar certo. Aqui, além de explorar a etimologia e o uso de 内, você vai descobrir como ele aparece em expressões comuns e até em situações inesperadas – como quando os japoneses falam de "casa" sem nem mencionar o teto sobre suas cabeças. E se usa Anki ou outro método de memorização espaçada, prepare-se para anotar frases que vão turbinar seus estudos!

O que torna 内 tão especial? Ele não só representa o conceito de "dentro", mas também abre portas para entender a cultura japonesa, desde a organização social até a forma como as pessoas se referem a grupos íntimos. Quer decifrar por que esse kanji aparece em palavras como 内緒 (segredo) ou 内定 (contratação preliminar)? Vamos desvendar tudo isso sem rodeios, com exemplos práticos e até uma dica infalível para nunca mais confundir seu traçado.

O Kanji 内 e Suas Raízes Históricas

A etimologia de 内 é uma viagem no tempo. Seu pictograma original, encontrado em ossos oraculares da dinastia Shang, mostrava claramente uma entrada (冂) com algo valioso guardado dentro – imagine um tesouro protegido por portas. O kanji moderno preserva essa essência: o radical 人 (pessoa) sob o componente 冂 sugere alguém resguardado em um espaço. Não à toa, seu significado primário sempre foi "interior", "privado" ou "aquilo que está contido".

Curiosamente, 内 nem sempre teve a leitura うち. Na China antiga, era lido como "nèi", influenciando a pronúncia japonesa ない em compostos como 内容 (conteúdo). Já うち surgiu do japonês arcaico, associado a conceitos de lar e pertencimento. Essa dualidade explica por que, hoje, o mesmo caractere pode indicar desde o interior físico de uma caixa (箱の内) até o círculo familiar (家族の内).

Usage quotidiens en japonais

Em Tóquio, ouvirás うち usado de modos que desafiam traduções literais. Quando um colega diz "うちの会社", ele não está falando de um escritório dentro de algo, mas sim "minha empresa" – com um tom de orgulho ou intimidade. Já adolescentes dizendo "うち、疲れた" ("Estou cansada") transformam o termo em um pronome pessoal casual, quase como "eu" em dialetos regionais. Essa flexibilidade faz de 内 uma das palavras mais versáteis do idioma.

E os usos formais? Basta olhar para avisos como 店内禁煙 (proibido fumar dentro da loja) ou documentos oficiais com 国内 (dentro do país). Até em cerimônias xintoístas, 内 aparece em rituais de purificação, simbolizando o sagrado que deve ser guardado. Um amigo de Kyoto uma vez me explicou: "内 é como a casca de um ouriço-do-mar – protege o que é macio e importante". Não há metáfora mais precisa.

Dicas para Dominar 内

Memorizar kanjis pode ser um pesadelo, mas 内 tem um truque visual. Seu traçado lembra uma pessoa (人) sendo abraçada por um quadrado (冂) – perfeito para associar à ideia de "estar dentro". Quer uma mnemônica boba? Imagine o meme do "homem na caixa" com a legenda "Uchi!" (pronúncia de うち). Funciona melhor do que deveria.

Para praticar, crie flashcards com contrastes: 内 vs. 外 (fora) em frases como "内は暖かい、外は寒い" (Dentro está quente, fora está frio). Apps como WaniKani exploram isso bem. E cuidado com armadilhas: em 内科 (medicina interna), a leitura é ない, não うち! Essas exceções são raras, mas quando aparecem, são traiçoeiras.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 中 (naka) - Centro, meio, interior
  • 内部 (naibu) - Interior, dentro de algo, geralmente usado em contextos mais técnicos ou formais
  • 内部的 (naibuteki) - Relativo ao interior, usado para descrever algo interno ou intrínseco
  • 内部に (naibu ni) - No interior, dentro de, usado com verbos para indicar direção ou localização
  • 内部から (naibu kara) - De dentro, a partir do interior, indicando origem ou local de algo
  • 内部で (naibu de) - No interior, dentro de, indicando o local onde algo acontece
  • 内部において (naibu ni oite) - Dentro de, em termos de localização ou contexto de um assunto
  • 内部に関連する (naibu ni kanren suru) - Relativo ao interior, em conexão com o que está dentro

Mots associés

案内

annai

information; conseils; direction

内閣

naikaku

Gabinete; (Governo) Ministério

内緒

naisho

sigilo; privacidade; segredo; evidência interna; as circunstâncias de alguém

内心

naishin

pensées les plus intimes; intention réelle; cœur le plus important ; l'esprit de quelqu'un; dans le coeur

内線

naisen

Extension de téléphone; câblage interne ; ligne intérieure

内臓

naizou

órgãos internos; intestinos; vísceras

内部

naibu

interior; interno; interno

内容

naiyou

sujeito; conteúdo; matéria; substância; detalhe; importar

内乱

nairan

Guerra Civil; insurreição; rebelião; conflito doméstico

内陸

nairiku

interior

Romaji: uchi
Kana: うち
Type : substantif
L: jlpt-n4, jlpt-n3

Traduction / Signification : dentro

Signification en anglais: inside

Définition : dentro, contido dentro

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (内) uchi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (内) uchi:

Exemples de phrases - (内) uchi

Voici quelques phrases d'exemple :

血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Les vaisseaux sanguins jouent un rôle important dans le transport du sang dans tout le corps.

Les vaisseaux sanguins jouent un rôle important dans le transport du sang dans le corps.

  • 血管 (ketsukan) - vaso sanguíneo
  • 体内 (tainai) - à l'intérieur du corps
  • 血液 (ketsueki) - sangue
  • 運ぶ (hakobu) - transportar
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割 (yakuwari) - papel/função
  • 果たしています (hatashite imasu) - desempenhando
私は内科に行きます。

Watashi wa naika ni ikimasu

Je vais au Département de médecine interne.

Je vais en médecine interne.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • は - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 内科 - nom qui signifie "clinique médicale"
  • に - particule qui indique le destin de l'action, dans ce cas "pour"
  • 行きます - verbo "aller", conjugué au présent de l'indicatif
内側に向かって進んでください。

Uchigawa ni mukatte susunde kudasai

Veuillez vous diriger vers l'intérieur.

Avancez à l'intérieur.

  • 内側 (naishoku) - "face interne"
  • に (ni) - Particule indiquant la direction ou la destination
  • 向かって (mukatte) - verbe qui signifie "aller vers"
  • 進んで (susunde) - verbe qui signifie "avancer"
  • ください (kudasai) - s'il vous plaît
この範囲内で探してください。

Kono han'i nai de sagashite kudasai

Por favor, procure dentro desta faixa.

Por favor, pesquise nesse intervalo.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este", "isto" ou "estes".
  • 範囲 - substantivo que significa "alcance", "âmbito" ou "escopo".
  • 内 - sufixo que indica "dentro de", "no interior de" ou "em".
  • で - partícula que indica o local onde uma ação ocorre, neste caso, "em".
  • 探して - verbo "procurar" no gerúndio.
  • ください - verbo "dar" no imperativo, usado para fazer um pedido educado.
この圏内にはたくさんのお店があります。

Kono ken nai ni wa takusan no omise ga arimasu

Il y a de nombreux magasins dans cette zone.

Il y a de nombreux magasins dans cette zone.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 圏内 - nom signifiant "zone restreinte" ou "zone délimitée"
  • に - partítulo que indica a localização de algo
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • たくさん - adverbe qui signifie "beaucoup" ou "beaucoup"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • お店 - substantif signifiant "magasin" ou "établissement commercial"
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • あります - verbe qui signifie "exister" ou "avoir"
この書類の内容は正確ですか?

Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?

Le contenu de ce document est-il?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 書類 - nom signifiant "document" ou "paperasse"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 内容 - substantif qui signifie "contenu" ou "information"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 正確 - adjectif qui signifie "précis" ou "exact"
  • です - verbe être au temps présent et formel
  • か - Particule indiquant une question
  • ? - signe de ponctuation qui indique une question
この商品の値段は500円以内です。

Kono shouhin no nedan wa gohyaku en inai desu

Le prix de ce produit est jusqu'à 500 yens.

Le prix de ce produit est à moins de 500 yens.

  • この商品の値段は - indique le sujet de la phrase, qui est le prix du produit en question
  • 500円 - la valeur du prix du produit
  • 以内 - signifie "à l'intérieur de" ou "jusqu'à", indiquant que le prix ne dépasse pas 500円
  • です - C'est un marqueur de fin de phrase, indiquant que l'information est une déclaration
内臓は身体の重要な部分です。

Naizou wa shintai no juuyou na bubun desu

Les organes internes sont une partie importante du corps.

Les organes internes sont des parties importantes du corps.

  • 内臓 - organes internes
  • は - particule de thème
  • 身体 - corpo
  • の - Certificado de posse
  • 重要な - important
  • 部分 - parte
  • です - être (verbe être à la forme polie)
内閣は日本の政府の最高機関です。

Naikaku wa Nihon no seifu no saikō kikan desu

Le cabinet est l'organe maximal du gouvernement japonais.

Le cabinet est la plus haute institution du gouvernement japonais.

  • 内閣 - "Gabinete", l'organe exécutif du gouvernement japonais
  • は - Marqueur de sujet
  • 日本 - "Japon", pays asiatique
  • の - Certificado de posse
  • 政府 - "gouvernement", ensemble d'organes responsables de l'administration publique
  • の - Certificado de posse
  • 最高 - "plus haut", "suprême"
  • 機関 - "organe", "institution"
  • です - Forma polida de "être" ou "être".
内部には機密情報が含まれています。

Naibu ni wa kimitsu jōhō ga fukumarete imasu

Il existe des informations confidentielles contenues à l'intérieur.

Internal contient des informations confidentielles.

  • 内部 (nai-bu) - signifie "interne" ou "à l'intérieur"
  • に (ni) - une particule qui indique la localisation ou la direction
  • は (wa) - une particule qui indique le sujet de la phrase
  • 機密情報 (kimitsu joho) - "information confidentielle"
  • が (ga) - un mot qui indique le sujet de la phrase
  • 含まれています (fukumarete imasu) - signifie "est inclus" ou "est contenu"

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

お父さん

otousan

pai

会見

kaiken

entretien; public

公正

kousei

justice; équité; impartialité

傾斜

keisha

inclination; inclination; pente; biseau; liste; plonger

引用

inyou

citação