Traduction et signification de : 先端 - sentan

Le mot japonais 先端[せんたん] (sentan) est un terme fascinant qui porte des significations importantes tant dans la vie quotidienne que dans des contextes techniques. Si vous étudiez le japonais ou si vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre son utilisation, son origine et ses nuances culturelles peut enrichir votre vocabulaire. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il s'écrit et dans quelles situations il apparaît le plus fréquemment.

De plus, nous verrons comment 先端 se rapporte à la technologie et à l'innovation au Japon, un pays connu pour son avant-garde dans divers domaines. Que ce soit pour ceux qui souhaitent améliorer leur japonais ou simplement découvrir des curiosités linguistiques, ce guide offre des informations précises et utiles. Et si vous avez besoin de plus d'exemples ou de phrases, Suki Nihongo, l'un des meilleurs dictionnaires de japonais en ligne, peut être une excellente référence.

Signification et usage de 先端

L'先端 est composé des kanjis 先 (sen), qui signifie "avant" ou "devant", et 端 (tan), qui peut être traduit par "pointe" ou "extrémité". Ensemble, ils forment l'idée de quelque chose qui est à l'avant-garde, que ce soit physiquement ou métaphoriquement. Dans le sens littéral, cela peut se référer à la pointe d'un objet, comme l'extrémité d'une aiguille ou d'un câble. Dans un sens figuré, cela décrit des technologies, des recherches ou des idées qui sont à la pointe.

Au Japon, il est courant d'entendre ce mot dans des discussions sur l'innovation. Les entreprises de technologie, par exemple, utilisent souvent 先端 pour se référer à des dispositifs ou systèmes de pointe. De plus, les universités et les instituts de recherche emploient le terme pour décrire des études pionnières. Son utilisation est si pertinente que même les politiques gouvernementales liées au développement technologique intègrent 先端 dans leurs discours.

Origine et écriture des kanjis

La combinaison des kanjis 先 et 端 n'est pas aléatoire. 先 apparaît dans plusieurs mots qui indiquent une priorité, comme 先生 (sensei - professeur) ou 先月 (sengetsu - mois dernier). 端 est moins courant, mais apparaît dans des termes comme 端末 (tanmatsu - terminal) et 末端 (mattan - extrémité). La jonction de ces idéogrammes renforce la notion de quelque chose qui est en avant, que ce soit dans l'espace ou dans le temps.

Il convient de souligner que 先端 n'a pas de lectures alternatives largement répandues, ce qui facilite sa mémorisation. La prononciation "sentan" est standard et ne varie pas significativement entre les dialectes japonais. Pour ceux qui apprennent les kanjis, un conseil est d'associer 先 à "avant" et 端 à "pointe", créant ainsi une image mentale de quelque chose qui se trouve à l'extrémité avant.

Contexte culturel et exemples pratiques

Au Japon, la valorisation de l'innovation fait de 先端 un mot fréquemment utilisé dans les actualités, les publicités et les débats. Des entreprises comme Sony, Toyota et Panasonic mettent en avant leurs produits comme 先端技術 (sentan gijutsu - technologie de pointe) pour attirer les consommateurs. Ce terme apparaît également dans les noms de laboratoires et de centres de recherche, renforçant son lien avec le progrès scientifique.

En plus du domaine technologique, 先端 peut être utilisé dans des contextes plus quotidiens. Par exemple, pour décrire la pointe d'un crayon ou l'extrémité d'un fil, le terme s'adapte parfaitement. Cependant, son utilisation la plus marquante se trouve vraiment dans le domaine des innovations, où le Japon cherche à maintenir sa réputation de leader mondial. Quiconque étudie le japonais en se concentrant sur les affaires ou les STEM (Sciences, Technologie, Ingénierie et Mathématiques) rencontrera certainement ce mot fréquemment.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 先鋭 (sen'ei) - Avancé, proéminent, souvent utilisé pour décrire quelque chose qui est à la pointe ou cutting-edge en signification.
  • 先進 (senshin) - Avancé, mais se réfère généralement aux technologies ou aux pays qui sont en avance en termes de développement.
  • 先端部 (sentanbu) - Partie de pointe ou d'extrémité, en particulier dans un contexte physique ou technique.
  • 先端科学 (sentan kagaku) - Science de pointe, qui fait référence à des recherches et découvertes dans des domaines avancés de la science.
  • 先端技術 (sentan gijutsu) - Technologie de pointe fait référence à des techniques et des applications techniques avancées.

Mots associés

矢印

yajirushi

flèche de direction

misaki

Cap (sur la côte)

真っ先

massaki

la tête; principal; départ

ho

oreille (de la plante); Tête (de la plante)

hana

nez

先頭

sentou

diriger; mener; Vanguard; d'abord

saki

Point (par exemple, crayon); destin; conseil; fin; buse; Tête (d'une ligne); la première priorité; l'avenir; but; séquence; restant; L'autre fête; avenir; précédent; précédent; précédent

小指

koyubi

Dedo mindinho

kozue

Treetop

先端

Romaji: sentan
Kana: せんたん
Type : substantif
L: jlpt-n2

Traduction / Signification : Pontiagudo fin; conseil; pointe mince; Tête de lance; CUSPIDE; Vanguard; avancé; frontière de leadership

Signification en anglais: pointed end;tip;fine point;spearhead;cusp;vanguard;advanced;leading edge

Définition : La partie la plus proéminente de quelque chose.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (先端) sentan

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (先端) sentan:

Exemples de phrases - (先端) sentan

Voici quelques phrases d'exemple :

先端技術は常に進化しています。

Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu

État-de la technologie -Art est toujours en évolution.

La technologie avancée évolue constamment.

  • 先端技術 (sentan gijutsu) - technologie de pointe
  • は (wa) - particule de thème
  • 常に (tsuneni) - toujours
  • 進化しています (shinka shiteimasu) - está évoluant

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

先端